Vad betyder anh thích em i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet anh thích em i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder anh thích em i Vietnamesiska.
Ordet anh thích em i Vietnamesiska betyder jag tycker om dig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet anh thích em
jag tycker om digPhrase |
Se fler exempel
Anh thích em, Letty. Jag gillar dig, Letty. |
Lý do anh thích em là vì em không giống với mọi người khác. Jag gillar dig för att du är annorlunda. |
Anh thích em gọi anh là Mũi thỏ cơ. Jag älskar när du kallar mig Kanin nosen. |
Anh nói, " anh thích em. " Jag gillar dig, sa jag. |
Anh thích em. Jag gillar dig. |
Đêm nay anh thích em nào? Vem vill du ha ikväll? |
Anh thích em thật mà. Jag gillar verkligen dig. |
Anh thích em mặc màu này. Du passar i den färgen. |
Anh thích em, Sarah. Jag gillar dig, Sarah. |
Anh thích em của ngày hôm nay. Jag gillar den personen. |
Em không biết sao anh thích em nữa. Jag undrar hur du kan gilla mig. |
Nếu anh thích, em sẽ cùng trở lại nhà thờ với anh. Jag kan följa med dig i kyrkan igen. |
Ông không bao giờ ăn bánh bao, ông đừng - ông ăn gì, nhưng nướng, và anh thích em hiếm ". Han äter aldrig dumplings, han du inte får - han äter bara biffar, och han gillar dem sällsynta ". |
Aw thế đấy, anh yêu, dường như với em, anh thích nhìn em khóc Älskling, det verkar som att du vill se mig gråta. |
Ý em là, em nghĩ anh ta thích em. Jag tror att han gör det. |
Anh đã từng nói với em là anh đã thích cách em làm mà Du brukade säga att du älskade hur jag tänkte. |
Anh thích khi em nằm lên trên người anh. Jag tycker om att du vilar på mig. |
À, em đó là hy vọng anh ta thích em. Eller, jag hoppas att han gör det. |
Nếu anh ta thích em, thì em phải nói với anh ta. Tyckte han om dig måste du prata med honom. |
Em thậm chí còn không dám mơ, là anh sẽ thích em. Jag kunde inte ens tro på det, att du skulle komma å gilla mig. |
Anh muốn em biết chắc chắn là anh thực sự thích em. Du ska veta att jag verkligen gillar dig. |
Anh cũng thích em nữa Jag gillar dig också! |
Anh thích cách em tranh luận. Du har verkligen god hand med honom. |
Anh nghĩ anh thích cách em nói hơn. Det var finare som du sa. |
Anh cũng thích em nữa. Jag gillar dig också. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av anh thích em i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.