Vad betyder andstæða i Isländska?

Vad är innebörden av ordet andstæða i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder andstæða i Isländska.

Ordet andstæða i Isländska betyder kontrast, motsats. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet andstæða

kontrast

noun

Viskan, sem við fáum frá orði Guðs, er alger andstæða illskunnar í þessum deyjandi heimi.
Den vishet som Guds ord ger står i skarp kontrast till uselheten i denna döende värld.

motsats

noun

Biblían kennir einfaldlega að dauðinn sé andstæða lífsins.
Enligt Bibeln är döden helt enkelt motsatsen till livet.

Se fler exempel

Fögur andstæða
En strålande kontrast!
(Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary) Andlega sinnaður maður er andstæða holdlega sinnaðs. — 1. Korintubréf 2: 13-16; Galatabréfið 5: 16, 25; Jakobsbréfið 3: 14, 15; Júdasarbréfið 19.
(Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary) En andlig människa är motsatsen till en köttslig och djurisk människa. — 1 Korinthierna 2:13—16; Galaterna 5:16, 25; Jakob 3:14, 15; Judas, vers 19.
16 En iðrun gat ekki fallið í hlut mannanna nema til væri refsing, sem einnig væri aeilíf á sama hátt og líf sálarinnar yrði, fasttengd, andstæða sæluáætlunarinnar, sem einnig var jafn eilíf og líf sálarinnar.
16 Och omvändelse kunde inte komma människorna till del om det inte fanns ett straff bifogat som också var lika aevigt som själens liv skulle vara, en bestämd motsats till lycksalighelsplanen, som också var lika evig som själens liv.
(1. Korintubréf 1:11, 12) Barnes segir: „Orðið, sem hér er notað fyrir [langlyndi] er andstæða bráðræðis: tilfinningahita, ákaflyndis og skapstyggðar.
(1 Korinthierna 1:11, 12) Barnes påpekar: ”Det ord som här används [för långmodighet] är motsatsen till förhastande: till förbittrade ord och tankar och till irritation.
Á vissan hátt er fórnfýsi andstæða eigingirni.
Man kan säga att det är motsatsen till att vara självisk.
(Habakkuk 1:13) Jehóva var mikil andstæða guðanna sem dýrkaðir voru í landinu sem Ísraelsmenn áttu að taka til búsetu — Kanaan.
(Habackuk 1:13) Jehova utgjorde en strålande kontrast till gudarna i det land som israeliterna snart skulle komma att bebo, nämligen Kanaan.
Sem betur fer þá er hið andstæða einnig til.
Lyckligtvis gäller även motsatsen.
Öll þau atriði, sem flokkast undir veruleika Guðsríkis og eru verk Guðs, eru alger andstæða veraldlegra draumóra.
Rikets verkligheter, som Gud åstadkommer, står i slående kontrast till världsliga fantasier.
Allt er þetta andstæða þess að vera langlyndur.
Allt detta är motsatsen till att vara långmodig.
HUGREKKI er andstæða ótta, feimni og hugleysis.
MOD är motsatsen till rädsla, försagdhet och feghet.
Hann er algjör andstæða hetjunnar
Han är hjältens direkta motsats
Þetta er andstæða eigingirninnar.
Detta är raka motsatsen till självupptagenhet.
Biblían kennir einfaldlega að dauðinn sé andstæða lífsins.
Enligt Bibeln är döden helt enkelt motsatsen till livet.
Og griðaborgirnar voru alger andstæða þess fyrirkomulags sem nú er, að hneppa morðingja í fangelsi og hegningarhús þar sem séð er fyrir þeim með almannafé og þeir forherðast oft í glæpamennskunni vegna náinna samvista við aðra afbrotamenn.
Och anordningen med tillflyktsstäder var raka motsatsen till hur man i våra dagar behandlar mördare genom att sätta dem i fängelser, där de försörjs genom allmänna medel och där de ofta blir värre brottslingar på grund av att de där kommer i nära kontakt med andra som också gjort sig skyldiga till brott.
Andstæða vegg af this innganga var hengdur allt með heathenish fjölbreytta monstrous klúbbum og spjót.
Den motsatta väggen av denna post hängdes hela med ett hedniskt rad monstruösa klubbar och spjut.
„Próf eru andstæða lærdóms.
”Att testa är motsatsen till att lära.
Þessi aðferð við að leita er mikil andstæða við mína leið að „spenna upp töflurnar“ eða reyna að þvinga skilning á því sem á að opinberast samkvæmt tímatöflu Drottins og með krafti heilags anda.
Den här metoden att söka står i stark kontrast till mina försök att ”bända upp plåtarna” eller tvinga fram en förståelse av sådant som är avsett att uppenbaras enligt Herrens tidsplan och genom den Helige Andens kraft.
Hún skrifaði: „[Þetta er] einmitt andstæða þess sem Jesús stóð fyrir – hann var ... róttækur á hans tíma, því hann ... kom á heimslægu jafnræði.
Hon skrev: ”Det [här] är helt tvärtemot vad Jesus stod för – han var ... radikal [för] sin tid eftersom han ... jämställde världen.
Andheiti-orð með andstæða merkingu
Antonymer: ord med motsatt betydelse
15 Satan er alger andstæða Jehóva.
15 Satan är raka motsatsen till Jehova.
(Jóhannes 12:19) Sauðumlíkir menn elskuðu Jesú vegna þess að hann var andstæða þessara eigingjörnu, hrokafullu, valdagráðugu trúarleiðtoga sem Jesús sagði um: „Þeir binda þungar byrðar og leggja mönnum á herðar, en sjálfir vilja þeir ekki snerta þær einum fingri.
(Johannes 12:19) Fårlika människor älskade Jesus, därför att han var raka motsatsen till de själviska, förmätna och maktlystna religiösa ledarna, om vilka Jesus sade följande: ”De binder ihop tunga bördor och lägger dem på människornas skuldror, men själva vill de inte röra dem med sitt finger.
Hjartað er oft notað í Biblíunni sem andstæða þess sem maður virðist vera á yfirborðinu.
I Bibeln ställs hjärtat ofta i kontrast till hur en människa verkar vara utåt sett.
Alma sagði afdráttarlaust við son sinn: „En iðrun gat ekki fallið í hlut mannanna nema til væri refsing, sem einnig væri eilíf á sama hátt og líf sálarinnar yrði, fasttengd, andstæða sæluáætlunarinnar, sem einnig var jafn eilíf og líf sálarinnar“ (Alma 42:16).
Alma sa rättframt till sin vilsegångne son: ”Och omvändelse kunde inte komma människorna till del om det inte fanns ett straff bifogat som också var lika evigt som själens liv skulle vara, en bestämd motsats till lycksalighetsplanen” (Alma 42:16).
Að vissu leyti er þetta andstæða þess sem gerðist í Babel.
Det här är på sätt och vis raka motsatsen till det som hände i Babel.
2 Lítillæti er andstæða hroka.
2 Blygsamhet är motsatsen till förmätenhet.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av andstæða i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.