Vad betyder aku jatuh cinta padamu i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet aku jatuh cinta padamu i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder aku jatuh cinta padamu i Indonesiska.
Ordet aku jatuh cinta padamu i Indonesiska betyder jag är kär i dig, jag älskar dig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet aku jatuh cinta padamu
jag är kär i digPhrase |
jag älskar digPhrase (jag är kär i dig) |
Se fler exempel
Itu karena mereka tahu, aku jatuh cinta padamu. Det beror på att de vet att jag är kär i dig. |
Aku jatuh cinta pada Naomi dan aku harus menikahi Susan perempuan atau aku akan kehilangan uang ". Om jag inte gifter mig med Susan förlorar jag alla pengarna! " |
Dan aku jatuh cinta pada ibu mu. Och jag älskade din mor. |
Kurasa aku jatuh cinta pada Horatio. Jag tror jag är kär i Horatio. |
Aku jatuh cinta pada Rumah Rawa itu. Jag älskar träskhuset. |
Aku jatuh cinta padanya! Jag var kär i honom! |
Di Konstantinopel aku jatuh cinta pada seseorang. Jag förälskade mig i någon i Konstantinopel. |
Aku jatuh cinta padamu. Jag är kär i dig. |
'Sampai aku jatuh cinta padamu Tills jag blev förälskad i dig. |
Aku tak peduli bagaimana ini terjadi, karena aku jatuh cinta padamu. Men det struntar jag i, för att jag blev kär i dig. |
Karena aku jatuh cinta pada rekan kerja yang belum pernah bertemu. Jag är förälskad i en " kollega " jag aldrig träffat. |
Dan itu sebabnya aku jatuh cinta padamu. Det är därför jag har blivit störtkär i dig. |
Aku bertemu dengan pria yang sangat tampan, dan aku jatuh cinta padanya Träffade jag den här vackre mannen, och blev kär |
Aku tahu kau pasti sudah menduga ini, tapi mulai dari bulan lalu aku jatuh cinta padamu. Jag vet att du kanske misstänkt det här men den senaste månaden har jag blivit totalt förälskad i dig. |
Aku jatuh cinta padamu. Jag har blivit förälskad i dig. |
aku pikir saat itulah aku jatuh cinta padanya Jag tror att det var då jag föll för han. |
Lebih penting lagi, sebenarnya aku jatuh cinta padanya. Ja, det minns jag. |
Kau tahu, aku jatuh cinta padamu saat pandangan pertama. Jag blev kär i dig direkt vid första anblicken. |
Pada dasarnya, Aku jatuh cinta pada cinta. Jag är väl kär i kärleken. |
aku jatuh cinta padamu. Jag är förälskad i dig. |
Saat ini aku jatuh cinta padamu. Det var annorlunda, nu älskar jag dig. |
Aku jatuh cinta pada lapsang souchong saat tinggal di Fujian. Jag blev kär i Lapsang souchong när jag bodde i Fujian. |
Aku jatuh cinta pada istriku. Jag älskar min fru. |
Itulah pertama kali aku jatuh cinta padanya. Jag tror det var det ögonblicket jag förälskade mig i henne. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av aku jatuh cinta padamu i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.