Vad betyder a face i Rumänska?

Vad är innebörden av ordet a face i Rumänska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder a face i Rumänska.

Ordet a face i Rumänska betyder göra, fabricera, bygga, gå, göra, skapa, få, peta hål i, vara, göra, fixa, ge, bli, bädda, bli, satsa, ta, öppna upp, skita, balansera, bana sig väg, forma, formge, lägga fram ngt, dra till med, ta, skapa, tillverka, göra, ta, göra, göra, kalla, ta, realisera, väsen, barnmorska, uppvaktning, förtegen, bossig, handla, tjäna mycket pengar, impregnering, blinkning, parning, knock out, bli medlem i för många föreningar, bära frukt, anstränga sig, göra vågor, göra staden osäker, göra stan osäker, hitta en medelväg, uppvakta, smutsa ner ngt, bädda sängen, turas om, ställa till med en scen, knäppa igen, göra ett hafsverk, ge sändningstid, tömma tarmen, göra bokslut, spilla krut på döda kråkor, göra sig bekant med ngn, bekanta sig med ngn, gorma och gå an, göra en god gärning, göra allt man kan, göra vad du vill, göra affärer med ngn, hedra, göra ditt bästa, göra smutsgörat, göra smutsjobbet, göra vad du vill, göra underverk, göra under, klanta sig, få ngt överstökat, få valuta för pengarna, gå på ngt hårt, gå på ngt starkt, gå på strejk, anstränga sig, vara framgångsrik, gå förlorad, gå om intet, försöka sig på ngt, ge ngt en chans, ha mycket att göra med, försöka sig på. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet a face

göra

(a construi)

Copiii au făcut case din cuburi.
Barnen byggde hus med klossar.

fabricera

bygga

(carieră) (bildlig)

(activitate fizică)

göra

Țesătorii au făcut o pălărie din frunze de palmier.
Vävarna gjorde en hatt av palmblad.

skapa

(a cauza)

Câinii au făcut zarvă pe stradă.
Hundarna orsakade oväsen på gatan.

(a convinge) (vardaglig)

L-am făcut să-mi mărească salariul.
Jag fick honom att ge mig en löneökning.

peta hål i

(o gaură)

vara

Fă liniște!

göra

Fă așa cu mâinile.

fixa

(vardagligt)

Petrece jumătate de oră zilnic ca să-și facă unghiile.

ge

Îmi face mare plăcere să vă primesc în această seară.
Det bereder mig stort nöje att välkomna er i kväll.

bli

bädda

(patul)

bli

satsa

(referitor la pariuri)

Mai aveți un minut să faceți pariurile.

ta

(în expresii)

Ce să fac ca să te conving?

öppna upp

Trebuie să facem o potecă prin pădure.

skita

(a-și face nevoile) (informell, vulgär)

S-a scremut tare și a făcut un căcat cât toate zilele de mare.

balansera

Contabilul firmei mereu face bilanțurile.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Firmans revisor balanserar alltid böckerna.

bana sig väg

(allmänt)

A făcut drum prin lanul de porumb cu tractorul său.

forma, formge

(något)

În anumite locuri din lume se fac piese de mașină din fier vechi.
I vissa delar av världen så skapar de bildelar av bortkastad metall.

lägga fram ngt

(bildligt)

A făcut o ofertă pentru a achiziționa afacerea.

dra till med

(argou) (vardaglig)

Să nu faci prostii la masă.

ta

Fotograful a făcut 50 de poze.
Fotografen tog 50 bilder.

skapa, tillverka

göra

ta

göra

Ce faci de fapt în birou?
Vad ska du göra i eftermiddag?

göra

(referitor la meserii)

Ce faci pentru a-ți câștiga existența?
Vad arbetar (or: jobbar) du med?

kalla

Cum îndrăznești să mă faci mincinos?

ta

(familjär)

Cât face dacă vreau să cumpăr mașina asta?

realisera

(ekonomi)

Firma a făcut (a obținut) profit trimestrul trecut.

väsen

(bildlig)

Nu mi-a plăcut filmul ăla deloc, nu înțeleg de ce s-a făcut atâta caz pe seama lui.
Jag tycker inte om den filmen alls. Jag förstår inte vad allt ståhej handlar om.

barnmorska

(figurat) (bildlig)

A fost ca o moașă pentru o nouă generație de calculatoare.

uppvaktning

(făcută unei femei)

förtegen

bossig

(vardagligt)

Annie är bossig och tvingar sina bröder att göra hennes sysslor.

handla

(vardagligt)

tjäna mycket pengar

impregnering

blinkning

parning

knock out

(engelska)

bli medlem i för många föreningar

(de obicei la diateza pasivă)

bära frukt

anstränga sig

göra vågor

(bildlig)

göra staden osäker, göra stan osäker

(bildlig)

hitta en medelväg

(bildlig)

uppvakta

smutsa ner ngt

bädda sängen

turas om

ställa till med en scen

(colocvial) (bildlig)

knäppa igen

(argou) (informell)

göra ett hafsverk

ge sändningstid

tömma tarmen

göra bokslut

spilla krut på döda kråkor

(bildlig)

göra sig bekant med ngn, bekanta sig med ngn

gorma och gå an

(bildlig)

göra en god gärning

göra allt man kan

Jag gjorde allt jag kunde för att hinna med tåget, men det var för sent.

göra vad du vill

göra affärer med ngn

hedra

göra ditt bästa

göra smutsgörat, göra smutsjobbet

(vardagligt, bildlig)

göra vad du vill

göra underverk, göra under

klanta sig

få ngt överstökat

få valuta för pengarna

gå på ngt hårt, gå på ngt starkt

gå på strejk

anstränga sig

vara framgångsrik

gå förlorad, gå om intet

försöka sig på ngt, ge ngt en chans

ha mycket att göra med

försöka sig på

Låt oss lära oss Rumänska

Så nu när du vet mer om betydelsen av a face i Rumänska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Rumänska.

Känner du till Rumänska

Rumänska är ett språk som talas av mellan 24 och 28 miljoner människor, främst i Rumänien och Moldavien. Det är det officiella språket i Rumänien, Moldavien och den autonoma provinsen Vojvodina i Serbien. Det finns också rumänsktalande i många andra länder, särskilt Italien, Spanien, Israel, Portugal, Storbritannien, USA, Kanada, Frankrike och Tyskland.