Что означает zoet в голландский?

Что означает слово zoet в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zoet в голландский.

Слово zoet в голландский означает сладкий, пресный, сладостный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zoet

сладкий

adjectivemasculine (basissmaak)

Ze proefde van de cake om te zien of hij zoet genoeg was.
Она попробовала торт, чтобы выяснить, достаточно ли он сладкий.

пресный

adjectivemasculine

Eh, misschien is er zoet water in het meer, onder het ijs.
Может, пресная вода есть в озере подо льдом.

сладостный

adjective

Dezelfde zoete geest die me bijna tot tranen beweegt als ik studeer en onderwijs, vulde mijn hart.
Мое сердце наполнил тот же сладостный дух, который вызывает на глазах слезы, когда я изучаю и обучаю.

Посмотреть больше примеров

Lekker zoet.
Так вкусно!
Zo blijft er nog ongeveer 3 procent zoet water over.
Остальные три процента составляют пресную воду.
Maar ze gaf hem een kopje van haar zwarte, zoete koffie en een snee geroosterd brood met een plakje salami.
Но она все-таки угостила его своим черным сладким кофе и тостом с куском салями.
Als we seksuele zonden hebben begaan, zal de Heer ons vergeven als we ons oprecht bekeren.6 De wanhoop van de zonde kan plaats maken voor de zoete gemoedsrust van vergiffenis.7
Если мы совершили половой грех, Господь простит нас, когда мы искренне покаемся6. Чувство отчаяния, приходящее с грехом, может сменить сладостный покой прощения7.
Het was als de tegenstelling tussen zout water en zoet water.
Это была словно противоположность между пресной и соленой водой.
Toch groeit de levendige lila een generatie na de deur en bovendorpel en de vensterbank zijn verdwenen, ontvouwt zijn zoet geurende bloemen elk voorjaar, moeten worden geplukt door de mijmerend reiziger, geplant en verzorgd een keer door de handen van kinderen, in de voortuin percelen - nu klaar wallsides in gepensioneerde weiden, en het geven van plaats om nieuwe stijgende bossen; - de laatste van die stirp, tong overlevende van die familie.
Тем не менее растет живая сирень из поколения в двери и перемычки и подоконник ушли, разворачивается его душистыми цветами каждую весну, чтобы быть щипковые на размышления путешественника; посадил и, как правило когда- то руками детей, в передней дворе участков - теперь стоял wallsides в отставку пастбищ, и уступая место новым растущим лесов; - последний из который stirp, единственным оставшийся в живых из этой семьи.
Deze bananen zijn verrukkelijk — zo zoet als honing!
Эти бананы такие вкусные, прямо как мороженое!
Ik zou graag van deze gelegenheid gebruik maken naar erkennen de verjaardag lunch spread geleverd door onze vrienden bij Señor Jose Phong, huis van de zoete en zure taco.
Я хочу воспользоваться этой возможностью и выразить благодарность за праздничный второй завтрак предоставленный нашими друзьями из Сеньор Хосе Фонг родины сладостей и кислого тако.
De thee was warm en zoet en kalmerend, de kat lag zachtjes te snorren op mijn schoot en een vrouw keek me liefdevol aan.
Чай был горячим, сладким и успокаивающим, кот мурлыкал на моих коленях, женщина смотрела с нежностью.
De hele berg is bedekt met kleine, blauwe bloempjes en het ruikt er heel zoet.
Холм усеян маленькими синими цветочками, они сладко пахнут.
Hij houdt van de geur van meel, zoet deeg, brood en koekjes en kadetjes in de oven.
Он любит запах муки, сладкого теста, хлеба и пирожков.
Aan de andere kant krijgen we, dankzij de zoete ironie van het offeren, iets van eeuwige waarde: zijn barmhartigheid en vergiffenis, en uiteindelijk ‘alles wat [de] Vader heeft’ (LV 84:38).
С другой стороны, благодаря сладостному закону жертвы мы обретаем вечные ценности ‒ Его милость, прощение и, в конце концов, «всё, что имеет Отец» (У. и З. 84:38).
Met die zoete gedachte dommelde hij weg.
С этой сладостной мыслью он засыпал.
Ik kon hem geen gin-tonic aanbieden, hij moest het doen met een glas zoete sherry.
Я не смог предложить Роджеру джина с тоником за отсутствием оного, и ему пришлось довольствоваться сладким шерри.
Is het niet zoet?
Разве вкус мести не сладок?
Goede nacht en zoete dromen.
Спокойной ночи и сладких снов.
Ik kan me niets ergers voorstellen dan brood met kummel erin, maar in zo'n lekkere, zoete, gele cake is het heerlijk.""
Не могу представить ничего противнее тминных семян в хлебе, но вот в сладком желтом кексе они в самый раз
Zeker een zoete.
С чем-то сладеньким.
Het zoete van de hapjes past goed bij de smaak van de thee.
Эти сладости хорошо сочетаются со вкусом чая.
Terwijl hij haar nakeek besefte William dat de zoete smaak van wraak bitter was geworden in zijn mond.
Провожая ее взглядом, Уильям почувствовал, что сладость победы приобрела горький привкус.
Zoete krentenbolletjes met blije gezichtjes er op?
Сладкие булочки со счастливыми рожицами?
'Denk je nu werkelijk dat ik zo'n akelig zoet brouwsel als een pêche Melba naar binnen kan krijgen?
— простонал он. — Думаешь, я смогу проглотить тошнотворную сладость вроде мельбы?
De gevulde Spaanse pepers worden gekookt, en als ze afgekoeld zijn, wordt er luchtige, zoete room over gedaan en worden er zaden van de granaatappel met vruchtvlees eraan over gestrooid.
Этот фаршированный перец тушат, дают охладиться, поливают сливками и сверху посыпают сочными семенами граната.
In de lift rook ik het zoete aroma van kersetabak.
В лифте я почувствовал сладковатый запах табака с вишневым ароматом.
Rivieren bevatten ondanks hun grootte en aantal maar een heel klein deel van het zoete water op aarde.
Несмотря на размеры и многочисленность рек, в них сосредоточена лишь незначительная часть мирового запаса пресной воды.

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zoet в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.