Что означает zobowiązany в Польский?

Что означает слово zobowiązany в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zobowiązany в Польский.

Слово zobowiązany в Польский означает обязанный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zobowiązany

обязанный

adjectivemasculine

Jestem jednak również zobowiązana do utrzymania poufności nawet jeśli chodzi o drugą stronę.
Но я также обязана защищать конфиденциальность, даже для другой стороны.

Посмотреть больше примеров

(b) Jakie zobowiązanie Jehowy wobec Jego ludu wciąż pozostaje w mocy?
б) Какое обещание Иегова все еще исполняет в отношении своего народа?
Należałoby więc odnawiać wszelkie umowy, zobowiązania, hipoteki, dane w rejestrach, dowody osobiste.
Надо обновлять всякие договоры, обязательства, ипотеки, данные в реестрах, паспорта.
Nie pamięta, co skłoniło go, by uczynić w owym czasie to ważne zobowiązanie, lecz w jego sercu dokonało się decydujące zwycięstwo i klęcząc zobowiązał się wobec Pana, że zawsze będzie przestrzegał tego przykazania.
Он не помнит, что побудило его принять тогда это важное обязательство, но в его сердце была одержана ключевая победа, и, стоя на коленах, он обязался перед Господом всегда соблюдать эту заповедь.
Chrześcijanie powinni pamiętać, że oddali się Bogu i zobowiązali ‛miłować Go całym sercem, całą duszą, całą siłą, i całym umysłem’ (Łukasza 10:27).
Христианам стоит помнить о том, что они посвятились Богу и обязались исполнять заповедь возлюбить Господа Бога своего всем сердцем, и всей душой, и всей крепостью, и всем разумением своим (Луки 10:27).
MAMY wobec naszych bliźnich poważne zobowiązanie.
НА НАС лежит серьезная ответственность перед другими людьми.
Pozostały mu tylko zobowiązania wobec mieszkańców Pendletona, sąsiadów, zktórych nawet nie wszystkich znał.
Что он еще мог, так это помочь жильцам «Пендлтона», своим соседям, пусть знал он далеко не всех.
Rząd austriacki został zobowiązany do zmiany przepisów; pozwoli to naszym braciom uzyskać te same prawa, które przysługują głównym religiom w tym kraju.
Теперь австрийское правительство обязано внести поправки в действующее законодательство, что позволит нашим братьям получить такие же права, какими пользуются основные религиозные группы в Австрии.
Dlatego też uważa się on za zobowiązanego do milczenia.
Поэтому он считает необходимым хранить молчание.
„Nie chcę zobowiązać się do długoterminowego związku.
«Я не хочу ввязываться в постоянные отношения.
Tak bardzo chciałabym dać mu odpowiedź, ale nim do czegokolwiek się zobowiążę, powinnam wiedzieć pewne rzeczy.
Хотела бы я дать ему ответ, но прежде, чем строить планы совместного времяпровождения, мне нужно кое-что узнать.
Rozdział 23 Wszyscy uczestnicy zobowiązali się do dochowania tajemnicy.
Глава 23 Все участники сговора поклялись хранить тайну.
Nie bez powodu każdy król izraelski był zobowiązany sporządzić sobie kopię świętych Pism i ‛czytać je przez wszystkie dni swojego życia’ (5 Mojżeszowa 17:18, 19).
С полным основанием от каждого израильского царя требовалось иметь личный экземпляр Писаний и ‘читать его во все дни жизни своей’ (Второзаконие 17:18, 19).
Jestem jednak również zobowiązana do utrzymania poufności nawet jeśli chodzi o drugą stronę.
Но я также обязана защищать конфиденциальность, даже для другой стороны.
Żydzi są po prostu zobowiązani to uczynić, a my jesteśmy zobowiązani im się podporządkować na szczeblu prawodawczym.
Евреи просто обязаны это сделать, а мы обязаны им подчиняться, причём, на законодательном уровне.
Fakt, przecież zawarł z Vernonem umowę, która nakładała na niego pewne zobowiązania.
Ведь он заключил соглашение с Верноном, и, хочешь не хочешь, оно накладывает определенные обязательства.
Na przykład Megan tak mówi o sobie i swoim mężu: „Kiedy dochodzi do kłótni, dzięki wzajemnemu zobowiązaniu mamy pewność, że żadne z nas nie odejdzie”*.
Одна замужняя женщина, по имени Меган, делится: «Когда возникают разногласия, ты не боишься, что один из вас подаст на развод, ведь вы поклялись быть верными друг другу»*.
To jest zobowiązanie dla mnie, prawa?
Это ответственность для меня, не так ли?
Jack, jakbyś nie czuł się nam zobowiązany... nie jesteś nam nic winien.
Джек, если ты считаешь, что должен нам... это не так.
Odczuwamy zobowiązanie, aby czynić to, czego się po nas spodziewa, przestrzegać Jego przykazań oraz żyć w harmonii z normami Jego ewangelii — a wszystko to są istotne aspekty prawdziwego oddawania czci Bogu.
Мы ощущаем обязанность делать то, чего от нас ожидает Он, соблюдать Его заповеди и жить в гармонии с нормами Его Евангелия, которые все до одной критически важны в истинном поклонении Богу.
Powiedz nam, Jusufie, czy siły, które wygrały wojnę, spełnią swoje zobowiązania wobec nas – poprosił Omar Salem.
Скажи, Юсуф, те силы, что выиграли войну, выполнят свои обязательства перед нами? — спросил Омар Салем.
Mówię tylko, że pigułki to duże zobowiązanie.
Просто переход на таблетки - это очень серьёзно.
Jestem bardzo zobowiązany, detektywie Ripley.
Я очень благодарен вам, детектив сержант Рипли.
Decyzji podjętej w czasie pow-wow zobowiązany był podporządkować się jedynie ten, kto za taką decyzją głosował.
Следовать решению, принятому на пау-пау, должен был только тот, кто голосовал за это решение.
Czy powinienem powiedzieć organizatorom uroczystości, że nie mogę wywiązać się ze zobowiązania?
Должен ли я сказать, что не сдержу данное университету обещание и не буду выступать?
Mam zobowiązania.
У меня есть обязательства.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zobowiązany в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».