Что означает 転ぶ в японский?
Что означает слово 転ぶ в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 転ぶ в японский.
Слово 転ぶ в японский означает падать, упасть, споткнуться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 転ぶ
падатьverb 女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。 Заметив, что девушка падает, я невольно подбежал к ней. |
упастьverb 転ばないように十分気をつけた。 Я старался не упасть. |
споткнутьсяverb その子供は、つまずいて転んで膝を付いた。 Ребенок споткнулся и упал на колени. |
Посмотреть больше примеров
彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。 Он упал и сломал руку, катаясь на лыжах. |
日々の成功や失敗にあまりにも心を奪われていたら,道を見失い,さまよい,転んでしまうかもしれません。 Когда наше внимание прежде всего занято нашими повседневными успехами или неудачами, мы можем сбиться с пути, заблудиться и пасть. |
転んだり,ジャンプで判断を誤ったり,安全装置が作動しなかったりしたら,どんな結果になるだろうか。 Каковы будут последствия, если я упаду или ошибусь в расчетах, совершая прыжок, или если страховочные средства не помогут? |
例:「アニーは下校中につまずいて転んでしまい,本や紙が地面に散らばってしまいました。 Например: «Аня споткнулась и упала по дороге домой из школы, и ее книги и тетради рассыпались по земле. |
後日,私たちがその日の経験を話した際,一人の姉妹はこう言いました。「 私はあの土地のことは色々聞いていたので,転ぶのは承知の上でした。 Позднее, когда мы вспоминали о том, что произошло с нами в течение того дня, одна сестра сказала: «Я была наслышана об этом месте и знала, что без ушибов мне не обойтись. |
重すぎると感じましたが,おもりのおかげでバランスを保つことができ,転ばずにすみました。 Однако этот вес помогал мне сохранять равновесие и не давал мне упасть. |
もし,転んだ時にてのひらを突いて体を支えるようなことがあれば,そのことを軽く考えないように」と,同博士は忠告している。 Доктор предостерегает: «Если вы упали на вытянутую руку, имейте в виду: это серьезно». |
* だれかを押して転ばせてしまったときは,どうしたらよいですか。 • Что бы вы сделали, если бы толкнули кого-то? |
なぜか平地で転ぶ。 Почему предметы падают на землю? |
彼は転んで怪我をした。 Он ушибся, когда упал. |
再び障害物をずらしてみると また違ったように転びます И ещё раз: если совсем чуть-чуть передвинуть препятствие, он упадёт по-другому. |
それに同じジャンプを一度転んでるにも関わらず。 Кроме того, несмотря на запрет, продолжил прыжки. |
初めて集会に出席するパールを迎えに行った時は,風雨にあおられて転びそうになりました。 Когда я шла к ней, чтобы в первый раз взять ее с собой на собрание, ветер и дождь чуть не сбили меня с ног. |
毎日,何度転んだかしれません。 Не счесть, сколько раз в день я падал. |
転ばないようにね。 Смотри не упади. |
彼が転んでも,愛に満ちた両親は彼には見込みがないとか,決して歩けるようにならないだろうとは感じません。 Когда он спотыкался и падал, его любящие родители не думали, что он безнадежен или что он никогда не сможет ходить. |
彼は転んで足首を捻挫した。 Он упал и вывихнул лодыжку. |
一緒に楽しい時間を過ごしていたとき,わたしは凍った雪にスキーをとられ,急斜面を派手に転びながら胴体着陸しました。 Мы с наслаждением проводили время, как вдруг я наехал на ледяное пятно и в итоге произвел впечатляющую жесткую посадку на крутом склоне. |
落ちてけがをするとか,自転車で転ぶこともあるかもしれません。 Они ушибаются, споткнувшись или упав с велосипеда. |
その子供は、つまずいて転んで膝を突いた。 Ребенок споткнулся и упал на колени. |
転んで腕を折ってしまった。 Я упал и сломал себе руку. |
彼は転んで頭を床にぶつけた。 Он упал и ударился головой об пол. |
転んだら立ち上がり,また歩き出すよう母は望んでいました。 Когда мы падали, она ожидала, что мы поднимемся и продолжим путь. |
わたしたちが道からそれるとき,つまり転んだり天の御父の道から外れたりするとき,預言者の言葉は,起き上がって道に戻る方法を告げてくれます。 Если мы заблудились, если мы упали или сошли с тропы нашего Небесного Отца, слова Пророков указывают, как нам встать и вернуться на верный путь. |
よちよち歩きの子どもは転んで頭を打ちます。 Малыши спотыкаются и ушибаются головой. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 転ぶ в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.