Что означает zalegać в Польский?
Что означает слово zalegać в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zalegać в Польский.
Слово zalegać в Польский означает наполнять, заполнять, пломбировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zalegać
наполнятьverb Lud zalegający teraz synagogalne podwórze składał się z mieszkańców bliskich, dalszych i dość nawet oddalonych okolic Szybowa. Толпа, наполнявшая теперь двор синагоги, состояла из более или менее близких соседей Шибова. |
заполнятьverb |
пломбироватьverb |
Посмотреть больше примеров
Jeśli zalegają na naszych półkach, nadzorca służby lub inny starszy pomoże nam znaleźć skuteczne sposoby rozpowszechnienia ich. Например, если у нас накопились старые номера журналов, то служебный надзиратель или другой старейшина могут нам подсказать, как эффективно их можно распространить. |
Wkrótce znajdujemy się pomiędzy nawisami starego śniegu, jaki zalega wczesną wiosną po odwilży. Вскоре мы оказываемся среди сугробов старого снега, какой бывает ранней весной после оттепели. |
W górnej partii doliny jeszcze zalegał śnieg, ale pojazd ukradziono z miejsca, w którym wiosna zagościła już na dobre. Здесь, в долине, еще зима, а вот машину явно угнали откуда-то, где уже давно весна. |
Być może, jeżeli byłby pan bardziej bystry, jako listonosz, nie mielibyśmy tutaj miliona zalegających listów. ¬ озможно, если бы вы были более остро понимали задачу почтальона, у нас не было бы миллиона застр € вших здесь писем. |
Na dywaniku zalegał popiół, co oznaczało, że pali kierowca. На коврике под ногами я заметил пепел: значит, курил сам водитель. |
Mój szef jest już zmęczony tym, że twoja mama zawsze zalega z zapłatą. Домовладельцу уже надоело, что твоя мать всегда запаздывает с платой. |
Zalegają dwa tygodnie z dostawą broni. Они уже на две недели задержали поставку. |
Fakt, że była na ulicy, a nie w hotelu, świadczył, że prawdopodobnie zalegali z opłatami. Факт ожидания на улице, а не в отеле мог означать, что им уже нечем платить за номер. |
/ Chyba raczej zalegasz. Сорее просроченный долг. |
Plany otrzymały klauzulę " Poziom 4 " i do tej pory zalegają w szufladzie. Планы по разработке вакцины отложены, и с тех пор всё остаётся на четвёртом уровне. |
Na korytarz wypłynął biały obłoczek, przywodzący na myśl mgłę zalegającą nad anglandzkimi dolinami w środku zimy. Дуновения белого пара витали в кабинете, как морозный туман над заснеженными долинами Инглии в середине зимы. |
Potem drzwi się zatrzaskują i zalega cisza. Затем дверь захлопывается и воцаряется тишина. |
Według naszych informacji zalegał ponad trzy miliony różnym podmiotom. Согласно нашей информации, она задолжал различным компаниям около 3 миллионов. |
Mowa tu w końcu o bankierach, a ja zalegałem z podatkami. Речь тут шла о банкирах, а я был должен им пошлины. |
A w głębi ziemi zalegają bogate złoża złota, miedzi i drogocennych kamieni. В его недрах скрыты огромные запасы золота, меди и драгоценных камней. |
Damy wam czas na przemyślenie, ale przy waszym zaleganiu z czynszem, jeśli zostaniecie, będziecie musiały zapłacić za pół roku z góry. Мы дадим вам время все обдумать, но так как вы просрочили выплаты по аренде, если вы останетесь, то должны будете выплатить аренду за полгода вперед. |
Moja mama miała dzisiaj dobry humor, bo dużo sprzedała... stół i osiem krzeseł, żadne do siebie nie pasowało i zalegały w sklepie odkąd miałam cztery lata. Видишь ли, мама сегодня в хорошем настроении, потому что выгодно продала обеденный стол и восемь стульев, от разных гарнитуров, что стояли в магазине с тех пор, как мне исполнилось 4. |
Często słyszała, że zalegający śnieg jest najlepszym przyjacielem myśliwego. Клэр часто слышала о том, что снег – лучший друг охотника. |
Sądzę, że pańskie płuca po prostu próbują pozbyć się tego, co w nich zalega. Думаю, ваши легкие просто пытаются избавиться от гадости, которая в них скопилась. |
Przesiąknięta smakiem koziej skóry wilgoć na wargach, rozmoczone na papkę suchary zalegające na języku. Пропитанная вкусом козьей шкуры влага на губах, размоченные в кашицу сухари, расползающиеся по языку. |
Niezły bałagan: blat zalegają żółte karteluszki z napisami: Jacob, Mama, Tata, Francja i Drake, Drake, Drake. Всюду были желтые листочки со словами «Джейкоб», «Мама», «Папа», «Франция» и «Дрейк», «Дрейк», «Дрейк». |
Ta sama stara kanapa i prehistoryczny fotel zalegały obok siebie w salonie niczym para wraków na urlopie. Тот же дешевый диван, то же доисторическое кресло стояли в гостиной бок о бок, как две отдыхающие задницы. |
Blade barwy uwiędłych roślin smętnie jaśniały na otaczającym tle ścian szarych od pyłu, przez dziesiątki lat gromadzącego się w grube warstwy, i wśród śmiecia zalegającego kąty i przysypującego grubo podłogę wyglądały jak tęskne, z zielonych rajów porwane diamenty. Бледные краски увядших растений печально светились на окружающем фоне стен, серых от пыли, за десятки лет накопившейся толстыми слоями; среди сора, наполнявшего углы и покрывавшего простой пол, растения выглядели потускневшими алмазами, похищенными из зеленого рая. |
Ze szpargałów, zalegających w większym czy mniejszym stopniu każdy dom, znalazłam właściwie wszystko. Из бумажек, в большей или меньшей степени наполняющих каждый дом, я нашла почти все. |
Państwo Henry zalegali z czynszem, dziecko płakało po całych nocach, kłócili się, a sąsiedzi składali na nich skargi. За квартиру задолжали, младенец плакал ночи напролет, супруги ссорились, соседи жаловались. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении zalegać в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».