Что означает zalegać в Польский?

Что означает слово zalegać в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zalegać в Польский.

Слово zalegać в Польский означает наполнять, заполнять, пломбировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zalegać

наполнять

verb

Lud zalegający teraz synagogalne podwórze składał się z mieszkańców bliskich, dalszych i dość nawet oddalonych okolic Szybowa.
Толпа, наполнявшая теперь двор синагоги, состояла из более или менее близких соседей Шибова.

заполнять

verb

пломбировать

verb

Посмотреть больше примеров

Jeśli zalegają na naszych półkach, nadzorca służby lub inny starszy pomoże nam znaleźć skuteczne sposoby rozpowszechnienia ich.
Например, если у нас накопились старые номера журналов, то служебный надзиратель или другой старейшина могут нам подсказать, как эффективно их можно распространить.
Wkrótce znajdujemy się pomiędzy nawisami starego śniegu, jaki zalega wczesną wiosną po odwilży.
Вскоре мы оказываемся среди сугробов старого снега, какой бывает ранней весной после оттепели.
W górnej partii doliny jeszcze zalegał śnieg, ale pojazd ukradziono z miejsca, w którym wiosna zagościła już na dobre.
Здесь, в долине, еще зима, а вот машину явно угнали откуда-то, где уже давно весна.
Być może, jeżeli byłby pan bardziej bystry, jako listonosz, nie mielibyśmy tutaj miliona zalegających listów.
¬ озможно, если бы вы были более остро понимали задачу почтальона, у нас не было бы миллиона застр € вших здесь писем.
Na dywaniku zalegał popiół, co oznaczało, że pali kierowca.
На коврике под ногами я заметил пепел: значит, курил сам водитель.
Mój szef jest już zmęczony tym, że twoja mama zawsze zalega z zapłatą.
Домовладельцу уже надоело, что твоя мать всегда запаздывает с платой.
Zalegają dwa tygodnie z dostawą broni.
Они уже на две недели задержали поставку.
Fakt, że była na ulicy, a nie w hotelu, świadczył, że prawdopodobnie zalegali z opłatami.
Факт ожидания на улице, а не в отеле мог означать, что им уже нечем платить за номер.
/ Chyba raczej zalegasz.
Сорее просроченный долг.
Plany otrzymały klauzulę " Poziom 4 " i do tej pory zalegają w szufladzie.
Планы по разработке вакцины отложены, и с тех пор всё остаётся на четвёртом уровне.
Na korytarz wypłynął biały obłoczek, przywodzący na myśl mgłę zalegającą nad anglandzkimi dolinami w środku zimy.
Дуновения белого пара витали в кабинете, как морозный туман над заснеженными долинами Инглии в середине зимы.
Potem drzwi się zatrzaskują i zalega cisza.
Затем дверь захлопывается и воцаряется тишина.
Według naszych informacji zalegał ponad trzy miliony różnym podmiotom.
Согласно нашей информации, она задолжал различным компаниям около 3 миллионов.
Mowa tu w końcu o bankierach, a ja zalegałem z podatkami.
Речь тут шла о банкирах, а я был должен им пошлины.
A w głębi ziemi zalegają bogate złoża złota, miedzi i drogocennych kamieni.
В его недрах скрыты огромные запасы золота, меди и драгоценных камней.
Damy wam czas na przemyślenie, ale przy waszym zaleganiu z czynszem, jeśli zostaniecie, będziecie musiały zapłacić za pół roku z góry.
Мы дадим вам время все обдумать, но так как вы просрочили выплаты по аренде, если вы останетесь, то должны будете выплатить аренду за полгода вперед.
Moja mama miała dzisiaj dobry humor, bo dużo sprzedała... stół i osiem krzeseł, żadne do siebie nie pasowało i zalegały w sklepie odkąd miałam cztery lata.
Видишь ли, мама сегодня в хорошем настроении, потому что выгодно продала обеденный стол и восемь стульев, от разных гарнитуров, что стояли в магазине с тех пор, как мне исполнилось 4.
Często słyszała, że zalegający śnieg jest najlepszym przyjacielem myśliwego.
Клэр часто слышала о том, что снег – лучший друг охотника.
Sądzę, że pańskie płuca po prostu próbują pozbyć się tego, co w nich zalega.
Думаю, ваши легкие просто пытаются избавиться от гадости, которая в них скопилась.
Przesiąknięta smakiem koziej skóry wilgoć na wargach, rozmoczone na papkę suchary zalegające na języku.
Пропитанная вкусом козьей шкуры влага на губах, размоченные в кашицу сухари, расползающиеся по языку.
Niezły bałagan: blat zalegają żółte karteluszki z napisami: Jacob, Mama, Tata, Francja i Drake, Drake, Drake.
Всюду были желтые листочки со словами «Джейкоб», «Мама», «Папа», «Франция» и «Дрейк», «Дрейк», «Дрейк».
Ta sama stara kanapa i prehistoryczny fotel zalegały obok siebie w salonie niczym para wraków na urlopie.
Тот же дешевый диван, то же доисторическое кресло стояли в гостиной бок о бок, как две отдыхающие задницы.
Blade barwy uwiędłych roślin smętnie jaśniały na otaczającym tle ścian szarych od pyłu, przez dziesiątki lat gromadzącego się w grube warstwy, i wśród śmiecia zalegającego kąty i przysypującego grubo podłogę wyglądały jak tęskne, z zielonych rajów porwane diamenty.
Бледные краски увядших растений печально светились на окружающем фоне стен, серых от пыли, за десятки лет накопившейся толстыми слоями; среди сора, наполнявшего углы и покрывавшего простой пол, растения выглядели потускневшими алмазами, похищенными из зеленого рая.
Ze szpargałów, zalegających w większym czy mniejszym stopniu każdy dom, znalazłam właściwie wszystko.
Из бумажек, в большей или меньшей степени наполняющих каждый дом, я нашла почти все.
Państwo Henry zalegali z czynszem, dziecko płakało po całych nocach, kłócili się, a sąsiedzi składali na nich skargi.
За квартиру задолжали, младенец плакал ночи напролет, супруги ссорились, соседи жаловались.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zalegać в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».