Что означает yırtık в Турецкий?
Что означает слово yırtık в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию yırtık в Турецкий.
Слово yırtık в Турецкий означает рваный, надрыв, изорванный, оборванный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова yırtık
рваныйadjective Böylesine güzel bir şeyi pis ve yırtık halde tutmanın acınası bir durum olduğunu biliyorum. Я знаю, ты думаешь, какая жалость держать столь красивую вещь в столь грязном и рваном состоянии |
надрывnoun Böyle, küçük bir yırtık... Это как маленький надрыв или рана... |
изорванныйparticle Ve eğer yırtık kıyafetler ya da spor ayakkabılarla gelseydi bu saygısızlık olabilirdi. Если бы она носила изорванную в клочья одежду - это одно. |
оборванныйadjective particle |
Посмотреть больше примеров
Ross'un gömleği yırtık. Рубашка Росса порвана. |
Bir yırtık daha var. Еще один разрыв. |
Ortadan yırtan sen miydin? Ты разорвал ее пополам? |
Çıkıntının doğu ucunda Kızıl Gezegen' in...... kabuğundaki devasa yırtık yer alır На восточном краю плато имеется гигантский разлом коры Марса |
Bir yırtık var Nerede, nerede? Где, где, где? |
Diyafragmatik bir yırtık olduğundan şüpheleniyorum. Я подозреваю разрыв диафрагмы Ленни, Ленни. |
Yırtık mendiller, çocuklara ait küçük elbiseler, çoraplar. Ребята взглянули на сушившееся на веревке белье – рваные носовые платки, детские вещи, чулки, носки. |
Yarıktaki yırtık orada hala aktif. Там разлом всё еще активен. |
Kaportadaki yırtık onarıldı. Брешь в корпусе зафиксирована. |
Ona söylemek istemedim ama benim hayatımın da aynı yarısı yırtık. " " Я не хотел ей говорить, но в моей жизни не хватает той же половинки ". |
Zamanda yırtık ise, batıda bir kaç bin km. mesafede. Разрыв произошел к западу. |
Geçen sene mayonu yırtan şu iki çocuk gibi sıradışı veletler. Маленькие разрушители стереотипов, как те два ребенка, что порвали твой купальник в прошлом году. |
Üzerlerinde yırtık pırtık Fransız üniformaları vardı ve bir tür İtalyanca konuşuyorlardı. Они были в потрепанной французской форме и разговаривали на языке, напоминающем итальянский. |
Kanamayı durdurduk ama yırtık çok uzun ve geniş. Мы остановили кровотечение, но аневризма оказалась слишком длинной и широкой. |
İsa sonra şu örneklemeleri verdi: “Hiç kimse eski esvaba yeni kumaş parçası dikmez; yoksa yeni yama eski kumaştan koparır, ve yırtık daha kötü olur. Затем Иисус поясняет свои слова наглядными примерами: «Никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани; ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже. |
Biraz morluklar var ve aşağıda ufak bir yırtık var. У тебя всего несколько синяков и немного слез. |
Bir daha asla yırtık ayakkabılar giymeyeceğim Я больше никогда не надену дырявую обувь. |
Alt deride tırtıklı kesikler var. Yırtıklar yaklaşık 8 santim uzunluğunda. Сильное рассечение подкожного слоя, разрывы размером примерно в три дюйма. |
Mektubu yırtan benim. Это я разорвал письмо. |
Çadırının üstünde yırtık olduğunu biliyor musun? Ты знаешь, что твоя палатка сверху протекает? |
Beyin sarsıntısı geçiriyor ve bir kulak zarı yırtık. Сотрясение мозга и лопнувшая барабанная перепонка. |
Bir şeyler yazmış olabilirim ama yırtıklar onun suçu. Возможно, я внес кое-какие записи, но я его не рвал. |
Benim bacak kasım yırtık. У меня связка порвана. |
Yırtık gömlekli bir zenciyle mi? Негр в порванной рубашке. |
Dildolombak dağlarda yırtık varmış. Я порвал подвздошно-поясничную связку. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении yırtık в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.