Что означает 一次性 в китайский?
Что означает слово 一次性 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 一次性 в китайский.
Слово 一次性 в китайский означает раз и навсегда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 一次性
раз и навсегда
|
Посмотреть больше примеров
2006年收入很理想, 主要是由于海啸事件带来的新捐助者成功转变为每月定期捐款者,使得经常资源有了较大增长。 来自每月定期捐款者的私营部门筹资额第一次超过了一次性现金捐款额。 2006 год принес хорошие результаты, при этом объем поступлений по линии регулярных ресурсов значительно вырос в основном за счет того, что новые доноры, появившиеся в связи с ликвидацией последствий цунами, стали регулярно вносить ежемесячные пожертвования. |
如监察员经评估认为需要更多时间收集资料,可将这一期间至多一次性延长两个月,并适当考虑会员国关于延长提供资料时间的请求。 Омбудсмен может единовременно продлить этот период на срок до двух месяцев, если он или она считает, что для сбора информации требуется больше времени, с должным учетом поступивших от государств-членов просьб о предоставлении дополнительного времени для сбора информации. |
但是,行业种类之间的界限并不一定是很清楚的,有些船只的名称虽然是“班轮”,但不一定是按固定时间表营运,还有些船只的航运是一次性的临时航运,或者进行专门货物的运输,这些船只似乎也受此种制度的限制。 Однако граница между отдельными видами перевозок не всегда ясна, поэтому под действие данного положения, по всей видимости, также подпадают суда, которые осуществляют перевозки на "линейных условиях", но не ходят по регулярному графику, и суда, осуществляющие разовые перевозки или занимающиеся перевозкой специальных грузов. |
b) 获得新生儿一次性成套用品的权力,在萨拉热窝和波斯尼亚-波德里涅县,除了儿童救助权利外,还为 # 名儿童享用新生儿成套用品支付了费用,金额从 # 马尔卡到 # 马尔卡不等 b) право на единовременную помощь в виде предоставления необходимых принадлежностей для новорожденного ребенка в Сараево и Босанско-Подриньском кантоне наряду с правом на помощь детям # детей пользуются также правом на единовременную помощь в виде предоставления необходимых принадлежностей для новорожденного ребенка на сумму # конв. марок |
* 咳嗽和打喷嚏时用一次性纸巾掩住口鼻,并适当处理用过的纸巾。 * При кашле и чихании прикрывайте рот и нос одноразовыми носовыми платками, после чего избавляйтесь от них надлежащим образом. |
然而,这是由于大会核准的用于加强联合国房地警卫与安全的 # 美元一次性拨款被取消了,并且其他项目下的经费增加了 # 美元。 США по другим проектам |
女企业家还可以利用旨在满足中小型企业的特定的或一次性交易的融资需要的“交易担保和直接融资贷款”方案。 Женщины-предприниматели могут также получить кредиты по линии Фонда страхования сделок и прямого финансирования, который представляет собой программу, направленную на удовлетворение финансовый потребностей малых и средних предприятий в отношении конкретных или единовременных сделок. |
四) 一次性的或可多次使用的向(从)空间运送人或货物的任何运载工具。 iv) любое средство выведения одноразового или многоразового использования для доставки людей или предметов в космос и их возвращения из космоса |
报告第61段所述关于ST/AI/1999/1号文件的最后规定的具体问题,是一次性的问题,这是因为当ST/AI/1999/1号文件印发时,关于回国补助金的综合行政指示的最后定稿的必要工作尚未完成。 Упомянутая в пункте 61 доклада конкретная проблема, связанная с заключительными положениями документа ST/AI/1999/1, является единичным случаем, вызванным тем обстоятельством, что работа, необходимая для завершения сводной административной инструкции относительно пособия на репатриацию, не была завершена на момент издания документа ST/AI/1999/1. |
约旦支持一次性扩大咨询委员会的成员数量,并认为应该根据申请者本身的条件来审查加入扩大的咨询委员会的申请。 Иордания поддерживает единовременное расширение членства Консультативной комиссии и считает, что любая заявка на вступление в расширенную Комиссию должно рассматриваться по существу |
我们的经验表明,这一不是一种一次性事件,而是一个需要持续给予关注的进程。 Наш опыт свидетельствует о том, что это не разовое мероприятие, а процесс, который требует постоянного внимания и политической воли |
向儿童父母一方提供分娩福利金(一次性总付福利金)。 Пособие в связи с рождением ребенка (единовременное общее пособие) предоставляется одному из родителей ребенка |
所有文件均已分发。 秘书长按照大会第 # 号决议的要求编写的关于澄清其在行动 # 中提出的对方案预算和中期计划进行一次性政府间审查的建议的报告,将根据大会主席的决定直接提交全体会议。 Председатель обращает внимание членов Комитета на пересмотренный перечень документов, которые должны быть рассмотрены в ходе первой части возобновленной сессии Ассамблеи |
大会在第 # 段中要求秘书长向大会提出实行管理改革的提案,包括下列内容,供大会在 # 年第一季度审议并作出决定:对人力资源政策、条例和细则的评估和建议;为更新、改善人员结构和提高秘书处素质,就工作人员一次性有偿离职方案框架提出的详细提案。 В пункте # Ассамблея просила Генерального секретаря представить ей для рассмотрения и принятия решения в первом квартале # года предложения об осуществлении управленческих реформ, в том числе о проведении оценки кадровой политики, положений и правил и рекомендации в этой области и подробные предложения в отношении рамок программы единовременных выплат в целях стимулирования выхода персонала в отставку для приведения кадровой структуры в соответствие с современными требованиями и ее улучшения и повышения качества персонала в Секретариате |
然而,林业发展局、司法部和财政部所签署并呈交总统的合同则规定仅一次性缴纳地租。 Однако в контракте, подписанном УЛХ, министерством юстиции и министерством финансов и представленном президенту, предусматривается все лишь одноразовая оплата |
我请第六委员会报告员亚当·穆拉瓦尔曼·图吉奥先生(印度尼西亚)一次性发言介绍摆在大会面前的第六委员会的报告。 Я прошу Докладчика Шестого комитета г-на Адама Мулавармана Тугио, Индонезия, представить доклады Шестого комитета на рассмотрение Генеральной Ассамблеи в рамках одного выступления |
c) 又决定,如果自愿捐款不足以满足训练所 # 年的经费需求,这笔垫付款减去所收到的自愿捐款后剩余的部分将作为一次性补助金处理,并在 # 两年期方案预算执行情况第二次报告中汇报根据这一补助金的规定使用资源的情况 c) постановляет также, что если суммы добровольных взносов будет недостаточно для удовлетворения потребностей Института в # году, то указанный аванс за вычетом суммы полученных добровольных взносов будет считаться сугубо единовременной субсидией, и что информация о ресурсах, использованных в рамках указанной субсидии, будет представлена в контексте второго доклада об исполнении бюджета по программам на двухгодичный период # годов |
在各项选择中包括使用“大爆炸”办法(即一次性在所有工作地点的部署),以及分阶段或“试点先行”方针。 Возможные варианты включают в себя использование подхода "большого взрыва" (т.е. одновременное развертывание системы во всех географических подразделениях организации), поэтапный подход или подход на основе "экспериментального внедрения" |
照相机,35毫米(一次性) Фотоаппараты 35-мм (расходуемые материалы) |
不过,她有资格领取一次性的再婚补助,其数额相当于遗孀在再婚前每周领取的,或者在她未领取遗属养恤金的情况下本应享受的遗孀养恤金的 # 倍。 Вместо этого она будет иметь право на получение единовременной выплаты в виде гранта по случаю вступления в повторный брак в размере # ставок еженедельной пенсии по вдовству, которую она получала до вступления в повторный брак или на которую она имела бы право, если бы она получала пенсию по случаю потери кормильца |
增加的 # 美元用于在总部开发一个电子方案系统综合战略计划的一次性费用。 a) конторской мебели и оборудования ( # долл. США |
注意到FCCC/SBI/2013/6/Add.3号文件第12段提及的费用属于例外的一次性费用,包括国际交易日志基础设施所需的更新,应尽可能从以上第5段提及的数额中支付这笔费用; отмечает, что расходы, указанные в пункте 12 документа FCCC/SBI/2013/6/Add.3, являются исключительными разовыми расходами, которые будут включать в себя расходы на необходимое обновление инфраструктуры международного регистрационного журнала операций и должны быть, по мере возможности, покрыты за счет средств, указанных в пункте 5 выше; |
其它紧急需求包括麻醉药、抗菌素、静脉液体、基本止痛片、包括通风设备在内的呼吸用器材以及诸如绷带等一次性用品。 Для людей, больных диабетом, срочно необходим инсулин, который не может быть закуплен в Пакистане в достаточных количествах. |
大会应授权和批准一笔一次性开支,以便在布林迪西至少维持五份特派团开办装备包,其中应包括可迅速部署的通讯设备。 Генеральной Ассамблее следует санкционировать и утвердить единовременное расходование средств для доведения общего числа комплектов снаряжения первой необходимости в Бриндизи, которые должны включать быстро развертываемую аппаратуру связи, до пяти штук. |
残疾人儿童可以获得一次性夏令营票价的50%折扣; дети инвалидов могут получить единовременную 50-процентную скидку на путевку в летний лагерь; |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 一次性 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.