Что означает 연꽃 в Корейский?
Что означает слово 연꽃 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 연꽃 в Корейский.
Слово 연꽃 в Корейский означает лотос, цветок лотоса, лотос орехоносный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 연꽃
| лотосnounmasculine 아상가의 어깨위에 보석이 달린 다리와 연꽃 그리고 개를 봤지요. увидела украшенную драгоценными камнями ступню на лотосе из драгоценных камней на его плече, а потом пса, | 
| цветок лотосаnoun | 
| лотос орехоносныйnoun | 
Посмотреть больше примеров
| 질문의 꽃을 어린이들에게 선택하게 함으로써 지난 주 공과를 복습한다. Повторите тему прошлого урока, попросив каждого ребенка выбрать цветок с вопросом. | 
| 이 꽃들은 구부러진 관처럼 생겼기 때문에, 이 태양새의 부리에 안성맞춤입니다. Цветки в форме изогнутой трубочки идеально подходят для клюва нектарницы. | 
| 또한 이 꽃의 중앙은 곤충이 주식으로 삼는 영양가 있는 음식인 꽃가루와 꿀로 가득 차 있기 때문에, 이 꽃을 찾아가는 것은 더욱 군침이 도는 일입니다. Еще более желанными эти цветы делает лакомство, предлагаемое в желтой серединке, где вдоволь полезной, сытной пыльцы и нектара. | 
| 꽃에는 몇 개의 꽃잎이 있는가? Сколько лепестков у цветка? | 
| 누나와 남동생과 내가 「연감」에 나오는 이러한 이야기를 읽으며 생각에 잠기다 보니 자연히 우리의 사랑하는 아버지가 떠올랐다. Когда мы с сестрой и братом размышляли о сообщении, которое прочитали в «Ежегоднике», нам вспомнился наш дорогой отец. | 
| (6-64면) 청중에게 「2006 연감」을 읽고 좋았던 점을 해설하도록 권한다. 6—64). Попроси слушателей поделиться тем, что им понравилось в «Ежегоднике» за 2006 год. | 
| 우리 마음에 신앙을 점화시킬 수 있는 신앙의 불꽃을 내려 주시기를 주님께 간구합시다. 그리하여 우리가 처한 특수한 삶의 상황, 고난, 그리고 신권 의무에 대한 성신의 신성한 역사하심을 받아들이고 인식할 수 있도록 합시다. Давайте молить Господа ниспослать на наш разум и душе искру веры, которая позволит нам принимать и признавать Божественное служение Святого Духа в наших конкретных жизненных ситуациях, испытаниях и обязанностях священства. | 
| 22 신도에는 「고지키」, 「니혼기」(日本記), 「옌기시키」(延喜武) 등의 저술물에 실린 고대 기록·의식·기도문이 있었지만, 국가 신도는 경전을 필요로 하였습니다. 22 Хотя древние тексты синтоизма, такие, как Кодзики, Нихон сёки и Энгисики, уже содержали молитвы и церемониальные правила, государственному синто требовалась новая священная книга. | 
| 이 식물들은 자체 꽃가루를 식별하게 되는 경우 그 꽃가루가 작용을 하지 못하게 만드는데, 흔히 꽃가루관의 성장을 막음으로 그렇게 합니다. Установив, что это их собственная пыльца, растения «обезвреживают» ее, блокируя рост пыльцевой трубки. | 
| 물론 우리는 창업자들과 시민 사회에 그 돈을 줘서 새로운 것들을 창조해 낼 수 있도록 해야 합니다. 크고 연줄이 든든한 회사들, 크고 투박한 정부 프로그램들에게 주기 보다는 말입니다. Конечно, мы должны отдавать деньги предпринимателям, гражданскому обществу, людям, способным создавать что-то новое, а не большим компаниям с хорошими связями, и не большим неуклюжим государственным программам. | 
| 시간이 지나면, 그들도 폭풍우가 지나간 뒤의 꽃과 같이 슬픔으로부터 머리를 들고 다시 한 번 삶의 기쁨과 만족을 발견하게 될 것이다. Подобно цветку, на который обрушалась буря, они могут поднять свои поникшие от печали головы и снова найти радость и удовлетворение в жизни. | 
| [사도 9:36-39]) 꽃을 주는 것이 거짓 신앙과 관련되지 않음이 분명할 경우, 일부 여호와의 증인은 입원해 있는 벗을 위해 혹은 상을 당한 사람에게 기운을 돋워 주는 꽃을 주곤 합니다. Если это не связано ясно с ложными представлениями, некоторые Свидетели Иеговы обычно дарят друзьям в больнице красивые цветы или приносят их в случае смерти. | 
| 나무나 금속 골조로 된 이 구조물 안에는 수많은 카네이션, 달리아, 장미, 국화, 수선화, 그 밖에도 여러 가지 꽃이 세심하게 조절된 봄 날씨 같은 환경에서 자라고 있는데, 곧 수확하고 포장해서 북아메리카와 유럽과 아시아로 보낼 것입니다. Внутри теплиц с деревянными и металлическими рамами благодаря тщательно поддерживаемой весенней среде вырастают миллионы гвоздик, помпонных георгин, роз, хризантем, альстрёмерий и многих других цветов, которые затем срезают и упаковывают для отправки в Северную Америку, Европу и Азию. | 
| 「2000 여호와의 증인의 연감」 17-19면 참조. Смотри «Ежегодник Свидетелей Иеговы за 2000 год», страницы 17—19. | 
| 관점이란, 우리 인간들이 가지고 놀 수 있는 일종의 연금술입니다. 고뇌를 한 송이 꽃으로 바꿔버리는 것이죠. Перспектива — некий вид алхимии, с которой мы, люди, привыкли играть, превращает мучения в цветок. | 
| 5개의 수술(꽃가루를 생산하는 웅성 기관)은 다섯 군데로 추정되는 그리스도의 상처를 상징하는 것으로 생각하였습니다. Пять тычинок (мужские органы цветка, содержащие пыльцу) символизируют пять ран, которые якобы были нанесены Христу. | 
| 하나미—벚꽃 놀이 Ханами — пикник под сакурой | 
| 예를 들어, 가족과 사별한 사람에게 꽃을 주는 것은 종교적 미신에서 기원한 것인 듯합니다. Например, обычай дарить цветы тому, кто потерял кого-то из близких, вероятно, был порожден одним из суеверий*. | 
| 정면에는 야자나무 가지로 만들어서 꽃으로 장식한 아치가 두 개 있었습니다. Спереди было две арки из пальмовых ветвей, украшенные цветами. | 
| 모두가 성서 연구생이 여호와의 조직에 대한 인식을 키워 나가도록 돕는 데 「연감」을 사용하도록 격려한다. Призови всех использовать эту публикацию, чтобы у изучающих Библию развивалась благодарность к организации Иеговы. | 
| 자그마한 아몬드의 꽃봉오리들은, 난로에서 나오는 거무스레한 연기에 감싸여 크게 유익을 얻었지만, 그 지역 주민들은 전혀 그렇지 못했다! Хотя крошечные миндальные почки получали большую пользу от образующейся черной дымовой завесы, но жители не были в восторге! | 
| 이 슈거버드는 긴 부리와 긴 혀를 사용하여 꽃에 들어 있는 화밀을 빨아 먹고는, 꽃가루를 이 꽃에서 저 꽃으로 옮겨 줌으로써—효과적인 수분 매개 역할을 하며—그 은혜를 갚습니다. Своим длинным клювом и язычком сахарная птица высасывает нектар и одновременно помогает растениям опыляться, перенося пыльцу от одного цветка к другому. | 
| * 어떤 박물학자는 “이글거리는 불꽃 덩어리”라고 기술하였습니다. «Шар сверкающего пламени»,— написал один. | 
| 여호와의 증인의 「1992 연감」은 이렇게 설명하였다. “케이프타운[남아프리카 공화국] 출신의 담대한 파이오니아 봉사자 두 사람, 그레이 스미스와 그의 형인 프랭크가 좋은 소식을 전파할 가능성을 조사하기 위해 영령 동아프리카로 떠났다. В «Ежегоднике» за 1992 год объяснялось: «Два отважных пионера из Кейптауна (Южная Африка), Грей Смит и его старший брат Франк, отправились в Британскую Восточную Африку, чтобы узнать о возможности распространения там благой вести. | 
| 셀라는 항상 문장의 끝에 나오며 일반적으로는 연의 끝에 나온다. 그리고 셀라가 나오는 모든 노래에는 어떤 종류이든 음악상의 지시나 표현이 들어 있다. Села́ всегда стоит в конце предложения или фразы и, как правило, в конце строфы, причем только в песнях, содержащих какие-либо указания для музыкантов или музыкальные термины. | 
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 연꽃 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.