Что означает 養老 в китайский?
Что означает слово 養老 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 養老 в китайский.
Слово 養老 в китайский означает пожертвование, талант, вклад, дарование, дарение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 養老
пожертвование(endowment) |
талант(endowment) |
вклад(endowment) |
дарование(endowment) |
дарение(endowment) |
Посмотреть больше примеров
授权联合国工作人员养恤金联合委员会将养恤基金新参与人的正常退休年龄提高至65岁,至迟于2014年1月1日生效,除非大会未决定相应地提高规定离职年龄; уполномочивает Правление Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций повысить, не позднее чем с 1 января 2014 года, обычный возраст выхода на пенсию для новых участников Фонда до 65 лет, если только Генеральная Ассамблея не откажется принять решение о соответствующем повышении возраста обязательного увольнения; |
因此,委员会建议对该提议作更详细的说明,包括考虑其他方法保护向前法官及其遗属支付的养恤金。 Поэтому Комитет рекомендовал доработать это предложение и, в том числе, рассмотреть другие варианты, которые могли бы поддержать уровень пенсий, выплачиваемых бывшим судьям и пережившим их бенефициарам |
好 吧 , 羅 莎 夫人 我 知道 想要 媽媽 是 不 可能 的 但是 作為 替代 我 可以 申請養 一 隻 狗 嗎 ? Ладно, мадам Роза, я знаю, что не смогу получить маму, но можно хотя бы собаку? |
整个养恤基金请批的人力资源和财政资源以及预算外资源估计数和新增员额所需资源细目如下。 Ниже приводятся данные об общем объеме людских и финансовых ресурсов, испрашиваемых для Фонда в целом, наряду со сметными внебюджетными ресурсами, а также информация о потребностях в дополнительных должностях. |
有效处理老龄问题所需的其他人力资源包括:能确保为养恤金和社会保障计划提供充足资金的保险精算师和预算专家,经过适当培训能为老年人治疗的保健人员,以及能保证满足本社区老年人需求的社区服务提供者。 Человеческий потенциал самих престарелых также необходимо поощрять и развивать, поскольку люди могут продолжать вносить ценный вклад в их общины по мере своего старения |
若寄養 家庭 想 看 露西 可以 來 我家 看 她 Так что, я думаю, если приёмная семья захочет её видеть... пусть приходит к нам навестить её. |
注意到联委会认可养恤基金的全基金风险管理政策 отмечает, что Правление одобрило политику общеорганизационного управления рисками Фонда |
合办工作人员养恤基金的投资 Инвестиции Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций |
到 # 年 # 月 # %的养恤金办公室已经计算机化,如今已有 # %的办公室计算机化。 В декабре # года были компьютеризированы # % пенсионных пунктов, сегодня эта цифра составляет # % |
在关于2014年12月31日终了年度的报告(A/70/325)第30段中,审计委员会建议养恤基金以有时限的方式加快采用对手方结算机制。 В пункте 30 своего доклада за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2014 года (A/70/325), Комиссия рекомендовала Пенсионному фонду ускорить внедрение системы расчетов с контрагентами в четко установленные сроки. |
那個 狗 娘養 的 兩個 狗 娘養 的 Вот сукин сын! |
[这项决议草案涵盖联合国工作人员养恤金联合委员会的报告中需要大会采取行动的事项以及大会在决议中不妨处理的报告中的其他事项。] [Проект резолюции охватывает те поднятые в докладе Правления Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций вопросы, которые требуют принятия решения Генеральной Ассамблеей, а также другие поднятые в докладе вопросы, которые Ассамблея может пожелать затронуть в своей резолюции.] |
除须符合以下第 # 和 # 款的规定外,前南斯拉夫问题国际法庭法官停止任职且年龄已满 # 岁者,可按月领受退休养恤金,但须符合下列条件 Судья Международного трибунала по бывшей Югославии, вышедший в отставку и достигший # летнего возраста, имеет право, с соблюдением положений пунктов # и # ниже, на пожизненную пенсию, выплачиваемую ежемесячно, при условии, что он или она |
如考虑到当前的养恤金调整制度,则资金到位率为91.2%(2011年估值时为86.2%)。 С учетом существующей системы пенсионных коррективов коэффициент обеспеченности составил 91,2 процента (по оценке 2011 года — 86,2 процента). |
他们忙于帮助别人,把心思放在更重要的事上,就不会老想着自己的难题。( Таким образом они отвлекаются от своих проблем и сосредоточиваются на более важном (Флп. |
上述所有津贴和养恤金均由国家社会保障基金支付。 Все вышеперечисленные пособия (пенсии) выплачиваются за счет средств Государственного фонда социальной защиты |
武器承运人和中间商就在他位于蒙罗维亚老街的办公室谈判付款事宜。 恩丁还带外国商人到利比里亚来。 Поставщики оружия и посредники договариваются об оплате в его офисе на Олд-Роуд в Монровии |
父親是劍道老師。 Отец — скульптор. |
我 其實 對 不老泉 什麼 的 沒興趣 如果 你 非要 去 Мне этот Источник совсем не интересен, и, если вы решили его найти, можете высадить меня, где вам будет угодно. |
给付中养恤金也应该根据法庭法官年净基薪的增长加以调整; выплачиваемые пенсии также следует корректировать в случае повышения годового чистого базового оклада судей трибуналов. |
如果有些不活跃的人还没有受到牧养探访,长老就当安排在4月底前探访他们。 Если среди них есть те, к кому старейшины еще не приходили с пастырским посещением, то таких возвещателей нужно посетить как можно скорее, еще в начале апреля. |
细胞生成率会随着我们变老而降低, 但它仍会生成。 Темпы нейрогенза будут с возрастом сокращаться, но он всё ещё будет происходить. |
是有點老套,但還算有效果。 Это немного тупо, но работает. |
一个重要的优先项目是支付工资和养恤金,以免国家经济和政治稳定的风险对建设和平进程产生不利影响。 Одним из важнейших приоритетов является выплата заработной платы и пенсий, чтобы угроза экономической и политической стабильности страны отрицательно не повлияла на процесс миростроительства |
缔约国第九次会议批准了《国际海洋法法庭法官养恤金办法条例》( # )。 Девятое совещание государств-участников утвердило Положения о пенсионном плане для членов Международного трибунала по морскому праву |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 養老 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.