Что означает yağmur ormanı в Турецкий?

Что означает слово yağmur ormanı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию yağmur ormanı в Турецкий.

Слово yağmur ormanı в Турецкий означает тропический лес, дождевой лес. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова yağmur ormanı

тропический лес

noun

Tropikal yağmur ormanları hemen hemen her zaman sıcak ve nemli olan ekvator yakınında yer alırlar.
Влажные тропические леса расположены возле экватора, где почти всегда жарко и сыро.

дождевой лес

noun

Kolombiya yağmur ormanlarının gizlemesi sayesinde üretim kapasitesini süresiz olarak kimseye fark ettirmeden artırabilirdi.
В зарослях дождевых лесов Колумбии он мог бесконечно расширять производство, и никто не замечал.

Посмотреть больше примеров

Araziyi aldığımızda, bütün bölgemde olduğu gibi yarısından daha az kısmı yağmur ormanıydı.
Когда мы получили землю, дождевых лесов осталось менее половины процента, как и во всём регионе.
Ben banyoları tropikal bir yağmur ormanı olarak düşünmeyi severim.
Мне нравится сравнивать ванные комнаты с тропическим лесом.
Orada muhteşem bir yağmur ormanı vardır.
Там есть удивительный тропический лес.
“Öyleyse tekrar ayağa kalk Davos Seaworth; Yağmur Ormanı Lordu, Dar Deniz Amirali ve Kral Eli olarak ayağa kalk.”
- Встань же, Давос Сиворт, - встань лордом Дождливого Леса, адмиралом Узкого моря и десницей короля.
Fosilleşmiş Yağmur Ormanı
Ископаемый тропический лес
Çimenlikte yaşayan canlılar için de bu, bir yağmur ormanı kadar engin ve muazzam bir manzaradır.
И для животных, живущих в траве, этот ландшафт - огромные высокие джунгли.
Batıda, Hindistan kadar dev bir yağmur ormanı.
На западе раскинулись необъятные джунгли размером с Индию.
Ben de " Tamam, yağmur ormanı dondurması yapmalısın.
И я ответил: " Тогда ты можешь сделать особое мороженое.
Şimdi bile sevgili Dostlarım, yağmur orma nı yeniden canlanıyor olmalı!
В эту самую минуту, друзья мои, тропические леса восстанавливаются!
“Öyleyse tekrar ayağa kalk Davos Seaworth; Yağmur Ormanı Lordu, Dar Deniz Amirali ve Kral Eli olarak ayağa kalk.”
– Встань же, Давос Сиворт, – встань лордом Дождливого Леса, адмиралом Узкого моря и десницей короля.
Tahminlere göre, 2000-2010 yılları arasındaki 10 yılda 18 bin kilometre kare yağmur ormanı kaybedildi.
По оценкам, страна лишилась 4,5 миллиона акров джунглей в течение одного десятилетия с 2000 по 2010 год.
Her saniye 1 hektar yağmur ormanı yok oluyor.
[ С каждой секундой на один акр тропического леса, размером с два футбольных поля, ] [ становится меньше. ]
Büyük miktarda Güney Amerika yağmur ormanı buldozerlerle düzleştirildi.
Уничтожены обширные площади тропического леса Южной Америки.
Büyük Ada yağmur ormanı, çöl ve tundra gibi birçok değişik iklim kuşağını içinde barındırır.
На острове Гавайи несколько природных зон, среди которых леса, пустыни и горные тундры.
Yağmur ormanı işte.
Это джунгли.
Günlerce yağan yağmur ormanı doldurdu, nehri ve gölü taşırdı, yolun geri kalanını silip süpürdü.
Ливень не стихал несколько суток, смыл остатки снега в лесу, раздул реку и озеро, окончательно расквасил дорогу.
Çeşitlilik Barındıran Bir Yağmur Ormanı
Лесудивительный и неповторимый
Brezilya ve Venezüella arasında bulunan büyük bir yağmur ormanı koruma bölgesi Yanomami yerlilerinin vatanıdır.
В резервации, занимающей огромные пространства тропического леса между Бразилией и Венесуэлой, живут индейцы яномами.
Doğru, Coffee Bucks çokuluslu yağmur ormanı tahrip edici ama diş doktorum var sonuçta.
По правде говоря, Coffee Bucks межнациональная компания по уничтожению тропических лесов, но зато моя страховка покрывает стоматолога!
Kameruna uçarak havadan atlayacak...... ve Mazon Yağmur Ormanı boyunca malzeme indirme bölgenize yüzeceksiniz
ВьI вьIсадитесь над Камеруном...... и по реке подпльIвете к краю тропического леса Мэйзон
Bu yağmur ormanı saçmalıklarından bıktım artık.
Чёрт бы побрал все эти тропические леса.
Atlarla kereste taşırdı ve yağmur ormanın içinde titizlikle sedir ağaçlarını kesiyordu.
Он был лесорубом, работал на лошади. Он выборочно рубил кедры в материковых тропических лесах.
Ertesi gün, Yağmur Ormanı’ndan Sör Dermot kaleye geri döndü, elleri boştu.
На другой день сир Дермот из Дождливого леса вернулся в замок с пустыми руками.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении yağmur ormanı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.