Что означает 噓聲 в китайский?
Что означает слово 噓聲 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 噓聲 в китайский.
Слово 噓聲 в китайский означает освистывание, шиканье, освистать, освистывать, шш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 噓聲
освистывание(boo) |
шиканье(boo) |
освистать(boo) |
освистывать(boo) |
шш(boo) |
Посмотреть больше примеров
巡逻队在穿过科多里河谷下游撤离时听到从科多里河谷上游方向传来空袭声。 Когда патруль пересекал нижнюю часть Кодорского ущелья, он слышал звуки воздушного нападения в верхней части Кодорского ущелья. |
萨利姆原先相信這是一個突击圈套,並聲明FBI原本計劃是想他向恐怖分子提供无害的粉末而不是真正的炸药来让他们制作炸弹,但FBI最終把他调往其他的岗位。 Салем заявил, что у ФБР был план поставить террористам безвредный порошок вместо взрывчатого вещества для построения бомбы, но ФБР решило использовать его для других целей. |
我要问:在推土机于成为谈判议题的地区清除建造定居点的地段的骚乱和轰隆声充斥的环境中,和平进程怎能发展壮大? Я спрашиваю: как может развиваться мирный процесс под шум и рев бульдозеров, расчищающих участки для строительства поселений в тех районах, которые являются предметом переговоров? |
塔希提语是通过堵住声门来呼气发音的,有很多连续的元音(有时一个词有多至五个元音),却很少辅音,这点足以令传教士灰心丧气。 Обрывистые придыхания таитянского языка, а также многочисленные идущие подряд гласные (до пяти в одном слове) с редкими согласными приводили миссионеров в отчаяние. |
刚果(金)武装力量人员持续犯下的侵犯人权行为,包括“禁声二号”和“今日和平”行动期间发生的这种行为,尤其令人关切。 Особую тревогу вызывают непрекращающиеся нарушения прав человека бойцами ВСДРК, в том числе при проведении операций «Кимиа II» и «Амани‐Лео». |
她说我可以在我们肆虐的战争中 轻轻地笑一声。 Она говорит, что я могу заставить смеяться кого-угодно даже посреди бушующей войны. |
有权利作这种祷告的人应当留意有足够的声量,因为他们不是单为自己祷告而是为整个小组祷告。 И получающие такое преимущество должны следить за тем, чтобы их хорошо понимали, потому что они молятся не только для себя, но и для всего собрания. |
因此那就是他们正使用的声纳 定位脉冲,一个向下的啁啾声。 Тон используемого ими сигнала понижался в геометрической прогрессии. |
在 她 的 嘴 中 响起 了 呻吟声 Она шумно вздыхает. |
它带我回到150年前的日子,我可以在想像中依稀听见狱中受害者的痛苦哀声。 Мысленно я унесся на 150 лет назад, и в моем воображении мне слышались громкие стенания заключенных. |
我讀 了 你 寫 的 一切 我愛上 了 你 的 聲音 Я смотрел твои интервью. Я влюбился... в твой голос. В твой образ мыслей. |
人们日益发出抗议之声,日益采取步骤,结束陷入武装冲突儿童的悲剧。 Все громче раздаются протесты и все шире предпринимаются шаги с целью положить конец трагедии детей в вооруженных конфликтах |
不 該代 你 發聲 Andrews 先生 Я не должна говорить за вас, мистер Эндрюс. |
沒有 一個 人 聽 到過 你 的 聲音 Ни один человек не слышал твой голос там. |
你 鼾聲 超大 的 Вы храпели слишком громко. |
所產生的信號指不包括任何直接或迴盪的聲音通過揚聲器在房間裡的聲音。 Результирующий сигнал представляет собой звуки в комнате, за исключением прямых или отраженных звуков, воспроизведенных динамиком в комнате. |
运用这一经济、和平、无声、致命的解决办法,就没有必须采取武力。 Примените это экономическое, мирное, тихое и смертоносное средство, и не будет необходимости в применении силы |
声量若不够,小组其余的人怎能在祷告结束时与他一起说:“阿门”呢?( Как могут иначе другие в собрании участвовать в конце молитвы, говоря «аминь»? (1 Коринфянам 14:16). |
但是此外,我还听到对联合国的一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,他们似乎没有得到他们理应得到的机会。 Наряду с этим я слышу громкие голоса недовольства Организацией Объединенных Наций, заглушающие слова отчаяния обездоленных, отчужденных, больных и умирающих, которые, к сожалению, едва ли имеют шанс, которого они столь справедливо заслуживают. |
聲明清單檢視含有已聲明影片的重要實用資訊,包括聲明狀態、比對相符內容長度 (只限音效、影片或旋律符合的聲明),以及您對各地套用的政策 (營利、追蹤或封鎖)。 В списке заявок указаны важные сведения о видео, на которые заявлены права, включая информацию о статусе заявки, длине совпадения (только для заявок на совпадение аудио, видео или мелодии) и о политике (коммерческого использования, отслеживания или блокировки), применяемой по территориальному принципу. |
难民署、西撒特派团、国际红十字会和世界媒体对这种罪行还要默不做声多久? Как долго УВКБ ООН, МООНРЗС, Международный комитет Красного Креста и мировые СМИ будут хранить молчание о подобных преступлениях? |
11月16日,“和平之声”发起了社会契约呼吁,参与者包括过渡时期总统、比绍助理主教(代表宗教界领袖)、军事官员以及几个民间社会组织、政党和国际社会的代表。“ 16 ноября «Голос мира» в присутствии временного президента, представлявшего религиозных лидеров помощника епископа Биссау, военных, а также представителей нескольких организаций гражданского общества, политических партий и представителей международного сообщества обнародовал свой Призыв к заключению общественного договора. |
14 耶和华要亲自为你们争战+,你们不要作声。” 14 Иегова сам будет сражаться за вас+, а вы будете стоять спокойно». |
這類資訊會根據發佈者的資料查證結果,說明與您的搜尋查詢相關的聲明為真實、不實,或者屬於「部分真實」等其他情形。 Таким образом, вы можете легко понять, была ли информация проверена, опровергнута или частично опровергнута. |
我 也 是 跟着 你 的 敲击声 找到 你 的. Мы только знали, что вы здесь из-за стука. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 噓聲 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.