Что означает 销售额 в китайский?
Что означает слово 销售额 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 销售额 в китайский.
Слово 销售额 в китайский означает оборот, оборачиваемость, нетто-поступления от реализации продукции, работ, услуг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 销售额
оборотnoun 渔业部门估计,年销售额约为1.1亿太平洋法郎。 По оценкам Службы рыболовства, годовой оборот этой отрасли составляет примерно 110 млн. франков КФП. |
оборачиваемостьnoun |
нетто-поступления от реализации продукции, работ, услугnoun |
Посмотреть больше примеров
12 跨国指数是三个比率的平均值:国外资产/资产总额,国外销售额/销售总额和国外员工/员工总数。 � Индекс транснациональности рассчитывается как среднее значение трех показателей: отношения зарубежных активов к общему объему активов, зарубежных продаж к общему объему продаж и численности работников за границей к общему числу занятых. |
报告销售额大幅度下降的有意大利、日本、西班牙和联合王国等国家。 К числу стран, в которых зарегистрировано существенное снижение объема продаж, относятся Испания, Италия, Соединенное Королевство и Япония. |
在《手册》中提出和国外附属公司服务贸易的基本变量为:销售额(营业额)和/或产出、就业、增值、货物和服务的进出口额及企业的数量。 Рекомендуемые основные переменные о ТУЗФ, которые рассматриваются в Руководстве, касаются: торговли (оборота) и/или объема, занятости, добавленной стоимости, экспорта и импорта товаров и услуг и количества предприятий |
KPC要求赔偿损失的加工天然气销售额8.6亿美元。 "КПК" истребует компенсацию потерянных продаж продуктов переработки газа в сумме 860 млн. долл. США. |
最后,关于邮政管理处的未来前景,他说,在1970年代结束以前,销售情况一直很好,但在1980年代和1990年代,销售额有所减少。 И наконец, что касается перспектив работы Почтовой администрации, оратор говорит, что начиная с 1970‐х годов объем продаж был постоянно высоким, но снизился в 1980‐е и 1990‐е годы. |
经互联网交易的金融工具价值例如贷款和证券被认为不属于电子商务销售额,但通过互联网进行这类交易所收的服务费被列入在内。 Из ее охвата исключаются продажи с использованием электронного обмена данными через частные сети и сделки, осуществленные с использованием автоответчиков |
在秘鲁,毒品和犯罪问题办公室协助农民企业发展现代和商业上可行的法人企业 # 年他们的产品销售额达到 # 万美元,比 # 年增加 # %。 В Перу ЮНОДК оказывало фермерам содействие в создании современных и рентабельных легальных предприятий, объем реализации продукции которых в # году достиг # млн. долл. США, что на # процентов больше, чем в # году |
注销装备的销售额计 # 万美元,占出售装备残值的近 # %。 процентов от остаточной стоимости проданных активов |
还应该考虑到,实际上,书店销售额中的很大百分比来自工作人员、代表和与会人士。 Следует также учитывать, что значительную долю поступлений от торговли в книжном магазине фактически обеспечивают сотрудники, делегаты и участники конференций. |
应结合在赞比亚的合并销售额/资产门槛以及赞比亚针对目标企业的最低销售额/资产门槛,确定兼并通报门槛。 Пороговый показатель для целей уведомления о слияниях должен представлять собой некую комбинацию порогового объема совокупного оборота/совокупных активов в Замбии и минимального объема оборота/активов в Замбии для создаваемой новой компании. |
注:数据包括通过任何设备使用互联网预订的产品和服务、休闲和个人商务旅行销售额,无论支付或履行方法。 Примечание: В приведенные данные включены заказанные товары и услуги и личные и деловые поездки, самостоятельно зарезервированные через Интернет с использованием любых устройств, независимо от способа платежа или выполнения сделки. |
尽管存在以上因素,儿童基金会的贺卡和礼品销售仍然是贺卡行业中利润最高的业务之一,净收入占销售额的 # %左右,而行业平均数仅为 # %至 # %。 Несмотря на вышеперечисленные факторы, деятельность ЮНИСЕФ по реализации открыток и сувениров по-прежнему является одним из наиболее доходных предприятий в отрасли, связанной с продажей открыток, причем объем чистых поступлений составляет примерно # процентов от объема реализации, в то время как среднеотраслевой показатель равняется # процентам |
增加使用可兑换马尔卡及外汇储备增长 # 年第四季度以马尔卡结算的销售额增长非常强劲,波斯尼亚和黑塞哥维那中央银行的外汇储备在 # 月 # 日达 # 亿德国马克-是年初时的三倍。 Расширение использования конвертируемой марки и увеличение запасов иностранной валюты: В четвертом квартале # года весьма существенно увеличился объем продаж конвертируемой марки, а запасы иностранной валюты Центрального банка Боснии и Герцеговины составили по состоянию на # декабря # млн. немецких марок- что в три раза больше, чем в начале года |
总收入——产品销售额 Валовые поступления: продажа продукции |
名以色列索赔人称,伊拉克对以色列发射飞毛腿导弹后,由于人们惧怕对以色列的军事袭击,销售额减少,业务中断,造成收入损失。 Четыре израильских заявителя утверждают, что угроза военных нападений на Израиль с последующим нанесением Ираком ударов ракетами "Скад" по территории Израиля привели к сокращению объемов продажи или свертыванию коммерческой деятельности с последующей потерей прибыли |
用这种方法计算的应计销售额比前一年更准确,前一年是根据交付额减去使用再前一年的交付额比例得出的未出售物品的备付款计算。 Это привело к более точному начислению выручки от продаж чем в предыдущем году, когда начисление производилось на основе объема поставок за минусом нереализованных товаров с использованием соотношения объема поставок и продаж за предшествующий год |
经营行业 销售额 Корпорация |
请注意,建筑和工程设计(国外销售额)和建筑服务(国外合同)的贸易数字是不可能严格地比较的。 Следует отметить, что показатели по АПКУ (поступления от операций за рубежом) и СУ (контракты за рубежом) не являются строго сопоставимыми |
外国投资增长得更快;多国公司销售额超过世界出口额的幅度越来越大,附属公司之间的交易是世界贸易中一个迅速扩大的部分。 Объем иностранных инвестиций увеличивался еще быстрее; объем продаж, осуществляемых многонациональными компаниями, намного превышает объем мирового экспорта, а внутрифирменные операции составляют быстро растущий сегмент мировой торговли. |
使用出版物销售额作为衡量管理效率的数量指标以及规定基准收入目标的做法仅适用于以下情况:出版物的购买者是高收入国家的公民和/或机构、学术机构和类似机构。 использование объема продажи изданий в качестве количественного показателя эффективности управления, а также установление целевых показателей объема доходов было бы уместно лишь в тех случаях, когда покупателями изданий являются граждане и/или учреждения стран с высоким доходом, академические институты и т.д. |
在展览活动结束后发表的一项官方评论是,“战争可能会使若干交易延误数周或者甚至数月,但不会真正影响销售额”。 Одно должностное лицо заметило после этого события: «Из‐за войны, возможно, пришлось бы отложить несколько сделок на недели, а, может быть, месяцы, но, в действительности, она не повлияет на продажи». |
根据第 # 号决议的规定,并经第 # 号决议确认,伊拉克应向赔偿基金付款的数额确定在相关决议所核定的所有石油和石油产品出口销售额的 # %。 Согласно резолюции # положения которой были подтверждены в резолюции # уровень выплат Ирака в Компенсационный фонд был установлен в объеме # процентов всех экспортных продаж нефти и нефтепродуктов, санкционированных по соответствующим резолюциям |
2006年的销售额有望超过2005年。 В 2006 году объемы продаж, по всей видимости, превысят показатели 2005 года. |
这项调查勾勒出公私部门发展网站和参与电子商务的程度,包括网上销售额。 Они показывают, насколько широко государственный и частный сектора занимаются ведением веб-сайтов и участвуют в электронной торговле, и включают информацию о стоимостном объеме продаж по Интернету |
关于所测算的销售额的收入,石化公司的计算方法是将每种产品的测算产量与盐氯厂索赔期实际销售价格相乘。 Для расчета своей ожидаемой выручки от продаж "ПИК" помножила ожидаемый объем производства каждого продукта на фактически реализованные цены продаж, которые были получены за период претензии ЗПСХ. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 销售额 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.