Что означает wyobrażenie в Польский?

Что означает слово wyobrażenie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wyobrażenie в Польский.

Слово wyobrażenie в Польский означает представление, идея, понятие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова wyobrażenie

представление

noun

Wnet uderzyłem na .niego i zadałem mu kilka pchnięć, które dały obecnym wyobrażenie o mojej niepospolitej zręczności.
Я тотчас сделал выпад против него и несколько раз его тушировал, дав присутствующим представление о моем незаурядном искусстве.

идея

noun

Podoba mi się wyobrażenie grupki dziewcząt, przywartych do siebie, gdzieś na niebie.
Мне понравилась идея о группе девушек, собравшихся вместе посреди небес.

понятие

noun

Twoje wyobrażenie o miłości jest bardzo idealistyczne i romantyczne.
У тебя идеалистическое и чрезвычайно романтизированное понятие о любви.

Посмотреть больше примеров

– No tak, to prawda – przyznał uprzejmie Carter, chociaż trudno było sobie wyobrazić coś dalszego od prawdy
– Что верно, то верно, – добродушно согласился Картер, хотя это и отдаленно не походило на правду
— Czy ma pan jakieś wyobrażenie, w jaki sposób to robią? — pytał jeden z członków rady.
– Вы представляете, как они это делают? – спросил один из членов Совета.
Wyobraź sobie mieć chociażby CV!
Представь: иметь резюме!
Wyobraziłem sobie, że moja maszyna trafiła do szpitala z zatwardzeniem i leży znieczulona na stole operacyjnym.
Я вообразил себе, что моя машинка в больнице, что у нее запор и она лежит под наркозом на операционном столе.
Trudno sobie nawet wyobrazić skalę zysków, jakie przynosiło owo niewinne kłamstwo.
Масштаб прибылей от такого легкого обмана трудно было даже вообразить.
Ja, słyszałam o..., oczywiście, ale nie mogłam sobie w pełni wyobrazić.
Я, конечно, все слышала, но никак не могла представить.
Proszę sobie wyobrazić, władyko, że myślałem o tym samym – powiedział baron.
Представьте, владыко, я думал о том же, – сказал барон.
Wyobraźcie sobie Ciotkę Zip, lat 105, w Sodom w Karolinie Północnej.
Теперь представьте тётю Зип в 105 лет в Содом, Северная Каролина.
To była taka poruszająca scena, najsmutniejszy widok, jaki można sobie wyobrazić.
Сцена была душераздирающая, печальнее картины и представить себе нельзя.
Wyobraź sobie, gdyby musiała wszystkim tłumaczyć tę historię z Duchem Świętym!
Представь себе, что было бы, если бы пришлось рассказывать всем историю со Святым Духом!
Wyobraź sobie, czego moglibyśmy dokonać, gdyby udało nam się ją przejąć
Представь, что мы могли бы сделать, если бы заполучили это
Wyobraź sobie trzcinę (wysokie źdźbło trawy) i osobę odzianą w miękkie, drogie ubranie, która mieszka w pałacu.
Представьте тростинку (высокий стебелек травы) и человека, одетого в мягкие и дорогие одежды и живущего во дворце.
Odpowiedziała: „Po to, abyśmy mogli wyobrazić sobie Jezusa w Ogrodzie Getsemane i na krzyżu, a kiedy przyjmujemy sakrament, możemy myśleć o Nim”.
Она ответила: “Чтобы представить себе Иисуса в Гефсиманском саду и на кресте и, когда принимаешь причастие, думать о Нем”.
Proszę sobie wyobrazić, że nowoczesne malarstwo polegałoby na prymitywnym, prostackim przedstawianiu słońca albo tęczy!
Представьте себе, что современная живопись состояла бы из грубого и примитивного изображения солнца или радуги!
Centrum handlowe stanowiło dla Przyćmionego drugi dom, ale nie mogłam sobie wyobrazić, co robił tutaj Śpiący.
Для Балбеса торговый центр был вторым домом, но что здесь делал Соня, я не представляла.
I bazując na twoich wyobrażeniach, przestałeś do mnie dzwonić, pisać i nie masz mi nic do powiedzenia?
И основываясь на этом, на твоем воображении, ты просто перестал звонить и писать мне, тебе нечего мне сказать?
Gospodarz mówił nam, że starożytni mieli o nich pomieszane pojęcia i znali je pod nazwą empuz, larw i lamii, ale że dawni kabaliści równie byli mądrzy jak dzisiejsi, jakkolwiek znano ich tylko pod mianem filozofów, które było im wspólne z wielu ludźmi nie mającymi żadnego wyobrażenia o naukach hermetycznych.
Хозяин сказал нам, что древние имели о них смутное представление и знали их под названием эмпуз, ларв и ламий, но что тогдашние каббалисты были такими же мудрыми, как теперешние, хоть назывались всего-навсего философами, разделяя это название со многими, не имевшими ни малейшего представления об оккультных науках...
Gordon potrafił sobie wyobrazić zaskoczenie burmistrza.
Гордон отлично представлял себе недоумение мэра.
Wyobraź sobie tylko: przystojny książę miliarder na przyjęciu utraconej rodzinnej firmy.
Красивый принц-миллиардер приходит на вечеринку фирмы, которую потеряла его семья.
Nie bardzo mogę go sobie wyobrazić jako mojego ojca, jego oczy nic mi nie mówią.
Я с трудом могу представить себе, что это мой отец, его глаза мне абсолютно ничего не говорят.
Wyobraź sobie, co mogłabyś poczuć.
Представь, что ты тогда почувствуешь.
Próbuję wyobrazić sobie następną godzinę, następny dzień albo tydzień, ale w głowie mam tylko pustkę.
Я напряженно стараюсь представить следующий час, завтрашний день, будущую неделю, но в голове – пустота.
Sporo osób sądziło jednak, że będzie on odpowiadać ich utartym wyobrażeniom.
Пророчества из Еврейских Писаний изображали приход Мессии по-разному.
Z najlepszej, jaką można sobie wyobrazić.
О такой партии можно только мечтать.
"""Wraz z wiekiem, dary przyjdą do was i będą przydatne w sposób, w jaki nie można sobie wyobrazić""."
"""Как вы возраста, ваши подарки будут приходить к вам, и они будут полезны в пути вы и представить себе не мог."""

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении wyobrażenie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».