Что означает wykształcenie в Польский?
Что означает слово wykształcenie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wykształcenie в Польский.
Слово wykształcenie в Польский означает образование, воспитание, обучение, уровень образования. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова wykształcenie
образованиеnounneuter (poziom wiedzy nabytej na drodze nauki) Konieczne jest, by każde dziecko miało te same możliwości wykształcenia. Очень важно, чтобы все дети имели равный доступ к образованию. |
воспитаниеnoun Z pewnością człowiek z pańskim wykształceniem i oczywistą miłością do rodziny rozumie znaczenie tej kwestii. Конечно, человек вашего воспитания и очевидно любви к семье понимает важность этого вопроса. |
обучениеnoun A wykształcenie jego ojca może tylko to pogorszyć. И может быть, обучение его отца только усугубит все. |
уровень образования
Nie potrzeba do tego wykształcenia na poziomie ludzi w tej sali. Вам не нужен уровень образования людей, находящихся в этом зале. |
Посмотреть больше примеров
Wykształcenie uszlachetnia duszę, a tego w wojsku nikomu nie potrzeba. Образование облагораживает душу, а этого на военной службе не требуется. |
Jeśli ktoś wątpi w wartość zdobywania wykształcenia i nie interesuje się młodzieżą, nigdy nie będzie dobrym nauczycielem, nie będzie też przekonany do tego, co robi, praca nie da mu zadowolenia i nie odniesie w niej sukcesów”. Если учитель не понимает, насколько ценно образование, если ему не интересны дети, то из него не может получиться настоящий, хороший, увлеченный, испытывающий удовлетворение от своей работы учитель». |
Zdobył dość solidne wykształcenie w klasztorze cystersów w Henrykowie. Получил хорошее образование в монастыре цистерцианцев в Хенрыкуве. |
Zgarniał pieniądze, podawał herbatę, biegał to tu, to tam, i mimo całego swego wykształcenia zachowywał się jak służący. Возьми деньги, налей чаю, сбегай отсюда туда, веди себя как слуга, несмотря на всё своё образование. |
Nie miałem ani odpowiedniego wykształcenia, ani doświadczenia; ale szkolenie, które otrzymałem jako nauczyciel Biblii w zborze Świadków Jehowy, świetnie mnie do tego przygotowało. У меня не было ни специального образования, ни опыта, но благодаря обучению, которое я получил в собрании Свидетелей Иеговы, я подошел для этой работы. |
A co powiedzieć o wykształceniu, które odebrał od Gamaliela? А как же обучение, которое Павел прошел у Гамалиила? |
Pracuj nad wykształceniem. Ваша цель – учиться. |
– Sprawdzam tylko fakty, chciałabym potwierdzić informacje na temat wykształcenia tej osoby – Я просто проверяю факты, хочу удостовериться, что вся основная информация верна |
(b) Czym należy się kierować przy podejmowaniu decyzji o uzupełnieniu wykształcenia, jeśli zdaje się to konieczne? б) Из каких побуждений нужно выбирать дополнительное образование, когда это кажется необходимым? |
A jeśli komputerowy mózg mógłby sam stworzyć ducha... i wykształcić duszę? А что, если кибермозг может породить разум... и стать вместилищем души? |
Osoby lojalne wobec Kościoła Szkocji poczytały to „niemal za bluźnierstwo”, by niewykształceni ludzie „wychowani do posługiwania się krosnem, igłą czy pługiem” twierdzili, iż pojmują Biblię, i głosili zawarte w niej orędzie. Люди, преданные Церкви Шотландии, считали «чуть ли не богохульством» то, что необразованные мужчины, «рожденные, чтобы ткать, шить или пахать», претендовали на понимание Библии и на проповедование библейской вести. |
Czy z tego powodu pozbawi go pani możliwości zdobycia gruntownego wykształcenia? Неужели из-за этого вы готовы лишить парня полноценного образования? |
□ Jakie czynniki warto wziąć pod uwagę, planując wykształcenie? ▪ Какие факторы стоит учесть при планировании своего обучения? |
Sprawdźmy ich dokumentację, sprawdźmy akta osobowe w poszukiwaniu wykształcenia technicznego. Давайте хорошенько проверим документацию, просмотрим их файлы о прошлом инженеров. |
Jakąż to ma moc — gruntowne wykształcenie znacznego odsetka młodych ludzi na świecie, którzy codziennie spotykają się u stóp swoich nauczycieli, by czerpać wiedzę, którą ludzkość gromadziła przez wieki. Сколько же здесь сокрыто мощи – в напряженном учебном графике значительной части молодежи мира, которые каждый день собираются у ног учителей, чтобы впитывать знания всех эпох человечества. |
W jaki sposób wykształcenie i szkolenia pomagają nam „rozwinąć powołanie”, które dał nam Bóg? Как образование и обучение помогают нам “возвеличивать призвание”, которое Бог дал нам? |
Możesz stać się samowystarczalnym poprzez (1) wykorzystanie wszelkich możliwości zdobywania wykształcenia; (2) praktykowanie zdrowych zasad odżywiania się i higieny; (3) przygotowanie się i zdobycie odpowiedniej pracy; (4) przechowywanie zapasów pożywienia i odzieży w takim stopniu, w jakim zezwala na to prawo; (5) mądre zarządzanie swoimi zasobami, włącznie z płaceniem dziesięciny i ofiar oraz unika-niem długów; (6) rozwijanie duchowej, emocjonalnej i społecznej siły. Чтобы стать материально независимыми, необходимо: (1) получить хорошее образование; (2) применять правильные принципы питания и гигиены; (3) подготовиться и найти подходящую работу; (4) создать запас продуктов питания и одежды в рамках, предусмотренных законом; (5) мудро распоряжаться материальными средствами, в том числе платить десятину и пожертвования и избегать долгов; (6) развивать духовную, эмоциональную и социальную силу. |
Był to jedyny sposób zdobycia przez nas wykształcenia. Только так мы обе могли получить образование. |
Z czasem ta społeczność wykształciła formę kultu, która obejmowała pewne wierzenia i praktyki nakreślone w Prawie Bożym, takie jak obrzezanie. Со временем в этой местности образовалась форма поклонения, которая вобрала в себя некоторые учения и предписания Божьего Закона, например обрезание. |
Nie potrafiłby jej wyłożyć, to był trud przechodzący jego wykształcenie. Он не сумел бы этого объяснить — его горе превосходило его образование. |
A pan i ja jesteśmy wykształceni, dobrze wychowani, schludnie odziani, ale Rosja jest nam obojętna А мы с вами образованные, вежливые, чисто одетые, но до России нам дела нет |
Mówi: "Leymah, zawsze pragnęłam zdobyć wykształcenie. Она говорит: «Лейма, я мечтаю быть образованной. |
Przeciętny palacz średnio „wydaje ponad dwa razy więcej pieniędzy na papierosy, niż wynoszą łączne wydatki statystycznego obywatela na ubranie, mieszkanie, opiekę zdrowotną i wykształcenie”. В среднем каждый курящий «тратит на сигареты в два раза больше денег, чем на душу населения расходуется на одежду, жилье, медицинское обслуживание и образование вместе взятые». |
Po tym pożarze trafiłem do lepszego domu, adoptowała mnie rodzina i dała prawdziwe wykształcenie. После пожара, я переехал в лучший дом, в семью, которая усыновила меня и дала мне настоящее образование. |
Panie, mądrzy i wykształceni ludzie mówią, że zostali oni zesłani przez Boga, by ukarać nasz lud za ich liczne grzechy i wykroczenia. Сир, некоторые учёные и мудрые люди говорят, что эти северяне были присланы Богом, чтобы наказать наших людей за их многие грехи и ошибки. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении wykształcenie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».