Что означает wykład в Польский?
Что означает слово wykład в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wykład в Польский.
Слово wykład в Польский означает лекция, доклад, отчитывать, Лекция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова wykład
лекцияnounfeminine (dłuższa, zaplanowana wypowiedź ustna służąca przekazaniu słuchaczom wiedzy na jakiś temat) O czym jest ten wykład? О чём эта лекция? |
докладnounmasculine Zasnąłem w środku wykładu. Я заснул в середине доклада. |
отчитыватьnoun Jim, daruj sobie wykład. Джим, при всём уважении - не надо меня отчитывать. |
Лекция
Wykład rozpoczyna się o ósmej. Лекция начинается в 8 часов. |
Посмотреть больше примеров
Twój wczorajszy wykład był hitem konferencji. Это твоя речь вчера была гвоздем программы. |
Tylko jeden cykl wykładów. Я сказала, что беру курс. |
-Nie potrzebuję wykładu o cnotach Szwajcarów, zero zero siedem, dziękuję. — Не нужно читать мне лекцию о нравах обитателей Швейцарии, благодарю покорно, 007. |
Hyrum Graff miał kiedyś wykład, w którym powiedział, że Bóg wskaże im sposób zniszczenia wroga przy użyciu sił natury. Хайрам Графф когда-то говорил им во время одного из уроков, что Бог научит их уничтожать врага, используя силы природы. |
Stłumił ziewnięcie. — To brzmi bardziej jak wykład z historii niż jak opowieść. — Это больше похоже на лекцию по истории, чем на рассказ. |
To czego mi teraz brakuje, to głupich wykładów. как будто бы все что мне сейчас нужно это тупая лекция |
Może poprowadzi pan wykłady w Akademii. Может, вам надо читать лекции в Академии Звездного флота: |
Domowy wieczór rodzinny to nie wykład mamy i taty. Семейный домашний вечер – это не лекция от мамы и папы. |
Koniec wykładu. Школа закончилась, мальчик. |
I na potrzeby tego wykładu chciałam wyodrębnić tylko fragment projektu, który na dodatek jest częścią projektu, która trochę dotyczy motywu architektonicznych efektów specjalnych, który jest, tak się składa, naszą aktualną obsesją, a także gra z pomysłem odejmowania i dodawania środków rozpraszających uwagę. Цель же этой речи заключается в том, что я хотела выделить только часть проекта, которая немного затрагивает тему архитектурных спецэффектов, и так получилось, что в последнее время это стало нашей навязчивой идеей, которая то убирает, то добавляет отвлекающие факторы. |
Sporo Badaczy Pisma Świętego, rozpowszechniając zaproszenia na wykład pielgrzyma, po raz pierwszy zasmakowało służby kaznodziejskiej. Многие Исследователи Библии впервые почувствовали вкус проповеднического служения, распространяя приглашения на публичную речь пилигрима. |
Z kolei koniec wykładu następuje w momencie, gdy mówca schodzi ze sceny. Конец же речи — когда докладчик уходит со сцены. |
–Przyszedłeś tu z hotelu tylko po to, aby wygłosić wykład na temat kobiet? — Вы пришли сюда из отеля только для того, чтобы прочитать мне лекцию о женщинах? |
– Louis Aragon – rzuca pogodnym głosem Stéphanie. – Przepraszam, inspektorze, znowu będę musiała zrobić panu wykład... — Луи Арагон, — своим чистым голосом сказала Стефани. — Простите, инспектор, но придется преподать вам еще один урок. |
Twoim zadaniem jest wtedy opracowanie na podstawie tych wersetów normalnego wykładu albo tematu do rozmowy wygłaszanego w służbie kaznodziejskiej. Тогда твоей целью будет разработать из этих текстов Писания или обычную речь, или изложение, делаемое в проповедническом служении. |
Dużo się o nim pisze, ma wykłady z tożsamości, potrafi, jak sam mówi, prowadzić je z zamkniętymi oczami. Он в центре внимания, читает лекции о самовосприятии, что, по его словам, может делать с закрытыми глазами. |
4) Co wydarzyło się w Madison Square Garden, gdy brat Rutherford wygłaszał wykład „Rząd i pokój”? 4) Расскажите, что произошло в «Мэдисон-Сквер-Гарден», когда брат Рутерфорд выступал с речью «Владычество и мир». |
W domu po wykładach. После лекций, дома. |
6 Dnia 10 kwietnia w większości zborów zostanie wygłoszony specjalny wykład publiczny zatytułowany „Jak religia prawdziwa zaspokaja potrzeby społeczeństwa ludzkiego”. 6 В большинстве собраний 10 апреля будет произнесена особая публичная речь, озаглавленная: «Истинная религия удовлетворяет потребности человеческого общества». |
Wykład o polityce był ostatnią rzeczą, jakiej w tej chwili chciała czy potrzebowała Keffria. Подобная лекция о политике была нужна и желанна сейчас Кефрии всего менее. |
A tak przy okazji, odwaliłem za ciebie wykład dla Chicagowskiego Stowarzyszenia Introligatorów Кстати, я провел твое занятие для чикагских переплетчиков. |
Układam dowcip na wykład w Berkeley. Леонард, я подбираю вступительную шутку перед нашей лекцией в Беркли. |
Po wykładzie wyszłam na korytarz. [Ariadna] После лекции я вышла в коридор. |
Sen jest prawdziwy, a wykład jego pewny”3. И верен этот сон, – сказал Даниил, – и точно истолкование его»3. |
Za zgodą władz te same wykłady odtwarzaliśmy w parkach, korzystając ze sprzętu nagłaśniającego. С разрешения властей мы передавали эти библейские лекции через усилитель в парках. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении wykład в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».