Что означает współczesny в Польский?

Что означает слово współczesny в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию współczesny в Польский.

Слово współczesny в Польский означает современный, современник, теперешний. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова współczesny

современный

adjectivemasculine (istniejący obecnie, teraz, aktualnie, teraźniejszy)

We współczesnych systemach komputerowych umlaut i diereza są przedstawiane w ten sam sposób.
В современных вычислительных системах умляут и надстрочное двоеточие выглядят одинаково.

современник

noun

Wielu ludzi współczesnych Rousseau stanowczo odrzucało takie religijne podejście.
Многие современники Руссо решительно не соглашались с таким религиозным подходом.

теперешний

adjectivemasculine

Redaktor naukowy tego dziennika oświadczył, że roślina ta „pomogła ukształtować współczesny świat, gdyż wynalazła liście i gałęzie”.
Научный редактор этой газеты утверждает, что это растение «помогло миру приобрести его теперешний вид, поскольку изобрело листья и ветки».

Посмотреть больше примеров

Słuchaj głosu współczesnych i dawnych proroków.
Прислушивайтесь к словам современного Пророка и Пророков прошлого.
Ona ominęła jednak go o sześć centymetrów (współczesne wyliczenia).
В этот же день ему была присвоена шестая степень угрозы (из шести).
Stosujemy tę teorię do analizy wielu współczesnych problemów, zmniejszenie liczby dzieci rzucających szkołę, zwalczanie uzależnień, poprawa zdrowia młodzieży, leczenie PTSD u weteranów przez metafory czasu, notujemy cudowne uleczenia, promowania ochrony środowiska, kontynuacji leczenia tam, gdzie 50% pacjentów rezygnuje poprawy dyskursu z terrorystami oraz modyfikacja konfliktów rodzinnych w zależności od stref czasowych.
Я только хочу добавить, что мы применяем наши исследования ко многим мировым проблемам: влияем на процент бросающих школу детей, боремся с пагубными привычками, улучшаем здоровье подростков, лечим ветеранов войны метафорами по времени— кстати, получаем чудесное исцеление — содействуем опоре на собственные силы и рациональному использованию ресурсов, сокращаем сроки восстановления физического состояния там, где 50% отказываются от надежды, снимаем притягательность стать террористом-смертником, а также переводим семейные конфликты в плоскость столкновения ориентаций во времени.
Pragnął więcej swobody i przygód, niż można znaleźć we współczesnym świecie”.
Он желал больше приключений и свободы, чем современное общество может дать людям”.
Dużo możemy się dowiedzieć o Diable, gdy przeanalizujemy słowa Jezusa skierowane do współczesnych mu przywódców religijnych: „Wy jesteście z waszego ojca, Diabła, i chcecie spełniać pragnienia waszego ojca.
Мы много узнаем о Дьяволе из слов Иисуса, обращенных к религиозным учителям того времени: «Вы от отца вашего, Дьявола, и хотите исполнять желания отца вашего.
14 Jak już wspomnieliśmy, większość ludzi współczesnych Jeremiaszowi zakładała rodzinę.
14 Как мы уже говорили, в дни Иеремии было принято вступать в брак.
Większość współczesnych kobiet nie zgadza się z Barashem.
Большинство современных женщин не согласны с Ба-рашем.
Współcześni badacze uważają NPZR za jedną z pierwszych organizacji Nowej Lewicy w Związku Radzieckim.
Современные исследователи считают НКПСС одной из первых организаций «новых левых» в СССР.
Jak przywódcy religijni współcześni Jezusowi okazali swą niechęć do podążania za światłem?
Как показали религиозные вожди во дни Иисуса, что они не хотели следовать свету?
Starożytna Gaza z reguły jest kojarzona ze współczesnym miastem o tej nazwie (Ghazza, ʽAzza), leżącym ok. 80 km na zach. pd. zach. od Jerozolimy.
Обычно проводят связь между этим древним городом и современной Газой (Газза, Азза), расположенной примерно в 80 км к З.-Ю.-З. от Иерусалима.
Te słowa trafnie opisują współczesnego biskupa w Kościele Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich15.
В этих словах дана точная характеристика епископа наших дней в Церкви Иисуса Христа Святых последних дней15.
Inżynier budownictwa okrętowego przekonuje się, że projekt arki Noego jest zgodny ze współczesnymi zasadami budowy statków.
Инженер-кораблестроитель считает, что конструкция Ноева ковчега соответствует современной практике строительства судов.
Żeby go pojąć, człowiek współczesny musi niemal do góry nogami wywrócić swój umysł.
Правда, для его понимания наш современник должен будет вывернуть свое мировоззрение наизнанку.
Człowiek współczesny zapatrzony jest w przeszłość.
Современный человек устремлен в будущее.
Teraz odezwał się: - George, przewidujesz wkroczenie współczesnego kompleksu militarno-przemysłowego do elitarnego rządu
— То, что вы предвидите, Джордж, это превращение нынешнего военно-промышленного комплекса в элитарное правительство.
W roku 1963 opracował teorię laserów o podwójnej strukturze heterogenicznej stanowiącą podstawę działania współczesnych laserów półprzewodnikowych.
В 1963 году он разработал принципы лазеров на двойных гетероструктурах основе полупроводниковых лазеров.
Jak widać, Sade jest bardziej moralny niż nasi współcześni.
Как видим, Сад предстает более нравственным, чем наши современники.
Jej następcą jest biblioteka LAPACK, przystosowana lepiej do architektur współczesnych komputerów.
В настоящее время LINPACK заменена другой библиотекой — LAPACK, которая работает более эффективно на современных компьютерах.
Nie sposób zaprzeczyć silnemu wpływowi doktryny szlachetnego dzikusa na świadomość współczesnego człowieka.
Невозможно не заметить влияния, оказанного концепцией «благородного дикаря» на самосознание современного человека.
Współczesne święta cechuje „jarmarczny komercjalizm”, a przecież prawdziwi chrześcijanie nigdy nie zamierzali obchodzić narodzin Jezusa.
Для истинных христиан мысль отмечать день рождения Иисуса всегда была чуждой.
W gęstniejącym mroku Palmyra ze swoimi uli-cami i kolumnadami zaskakująco przypominała współczesne miasto
В сгущавшейся тьме Пальмира с ее улицами, колоннами и арками была похожа на современный город
* W jaki sposób prawda znajdująca się w Dziejach Apostolskich 1:24 została odzwierciedlona w tej historii, opisującej powołanie współczesnego Apostoła.
* Как истина, о которой говорится в Деяниях 1:24 и которая проиллюстрирована в этой истории, описывает процесс призвания современного Апостола?
2 Pewna współczesna autorka zalicza zdradę do najpowszechniejszych dziś występków.
2 Предательство называют одним из самых распространенных сегодня злых дел.
Starożytny Rzym, czasy apostolskie i pierwsi chrześcijanie, przebijający się do współczesnego świata.
Древний Рим — время апостолов и ранних христиан — прорвался в современный мир.
W tym miejscu metal jest nowszy i jest na nim współczesny napis.
Металл отнюдь не старый и на нем современная марка.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении współczesny в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».