Что означает wiedersehen в Немецкий?
Что означает слово wiedersehen в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wiedersehen в Немецкий.
Слово wiedersehen в Немецкий означает увидеться, свидеться, снова увидеться, свидание, до свидания. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова wiedersehen
увидетьсяnoun Wann können wir uns wiedersehen? Когда мы сможем увидеться в следующий раз? |
свидетьсяnoun Ich sagen Ihnen Lebewohl, bis wir uns in sechs Monaten wiedersehen. Я прощаюсь с вами, пока мы не свидимся через полгода. |
снова увидетьсяverb Wann können wir uns wiedersehen? Когда мы сможем снова увидеться? |
свиданиеnounneuter Ich sage dir nicht „Lebe wohl!“, sondern „Auf Wiedersehen!“ Я не говорю тебе "прощай", я говорю "до свидания". |
до свиданияinterjection Ich sage dir nicht „Lebe wohl!“, sondern „Auf Wiedersehen!“ Я не говорю тебе "прощай", я говорю "до свидания". |
Посмотреть больше примеров
Sie wollte hübsch sein, sie wollte Peris wiedersehen. Ей хотелось стать красивой, хотелось снова увидеть Периса. |
Ich würde diesen Mann wahrscheinlich nie wiedersehen, aber das war Teil des Vergnügens. Я не собирался встречаться с этим человеком снова, но это было частью радости. |
Robert sagt gemütlich: »Da mußte also erst ein Krieg kommen, damit wir uns wiedersehen! Роберт добродушно произносит: — Значит, надо было случиться войне, чтобы мы трое снова встретились? |
Hallo und Wiedersehen. Здравствуйте и до свидания. |
Sie würde ihren Onkel Wiedersehen und nach Hause zurückkehren, nach England. Это означало, что она снова увидит дядю и вернется домой, в Англию. |
Morgen ist unser großes Smallville High Wiedersehen Завтра же встреча выпускников! |
Ich werde dich wiedersehen. Я увижу тебя снова. |
Das Schweigen der Toten bedeutet: Auf Wiedersehen. Молчание мертвых значит «прощайте». |
Später wirst du deinen Freund sicher wiedersehen.« Позже ты обязательно повидаешь своего друга. |
Sie legte sich gar nicht die Frage vor, wie sie dieses Wiedersehen bewerkstelligen wollte. Она и не задавала себе вопроса о том, как устроить это свидание. |
Leider muss ich auf Wiedersehen sagen. Боюсь, я должен попрощаться. |
Er würde beim ersten Sonnenstrahl das Haus verlassen, und sie würde ihn nie Wiedersehen. На рассвете он уедет, и она никогда больше его не увидит. |
So Wiedersehen alle. Ну что, будем прощаться? |
Wenn ich zurückkomme, möchte ich euch lebend wiedersehen. Вы оба должны быть живы. |
Und, Gott, bitte, ich möchte Miriamel wiedersehen – das wünsche ich mir von ganzem Herzen. И пожалуйста, Господи, я хочу снова увидеть Мириамель — я правда-правда хочу этого. |
Auf Wiedersehen Всего доброго |
Auf Wiedersehen, Captain. До свидания, капитан. |
Wiedersehen, Schatz. Пока, милая. |
Nicht »Auf Wiedersehen«, nur »Alsdann«. Не «до свидания», а просто «ну, пока». |
Zuerst eigentlich nur, weil er Sie unbedingt wiedersehen wollte, und dann, um Sie nicht zu verlieren! Сначала просто для того, чтобы увидеть вас еще раз, а потом стал притворяться, чтобы больше не потерять! |
Wiedersehen, Ira. Счастливо, Айра. |
Ich kann immer noch nicht fassen, dass ich Bertie in diesem Leben nie wiedersehen werde. Мне до сих пор не верится, что я больше никогда не увижу Берти. |
Du lässt mich doch nicht ohne ein Wiedersehen abhauen. Я знал, что ты не дашь мне уйти, не попрощавшись. |
Doch statt mit dem Schicksal zu hadern, freute er sich auf das Wiedersehen mit Karen Duchwitz. И все-таки он не горевал над своей судьбой, а с нетерпением ждал случая возобновить знакомство с Карен Даквитц. |
Wir dachten, ihr solltet euch wiedersehen. Вам следовало бы встречаться почаще. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении wiedersehen в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.