Что означает wiarygodność в Польский?
Что означает слово wiarygodność в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию wiarygodność в Польский.
Слово wiarygodność в Польский означает достоверность, доверие, правдивость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова wiarygodność
достоверностьnounfeminine (cecha tego, co wiarygodne, rzetelne, prawdziwe) Jest sprawdzianem autentyczności naszej postawy jako uczniów Jezusa, naszej wiarygodności jako chrześcijan we współczesnym świecie. Это испытание подлинности нашего поведения как учеников Христа, нашей достоверности как христиан в современном мире. |
довериеnoun Tracąc naszą wiarygodność przed sędzią możemy zwiększyć nasze szanse na rozprawie. Потеря доверия судьи может отразиться на наших шансах в суде. |
правдивостьnoun Oni jednak podważali wiarygodność tych informacji, dlatego musiałem więcej czytać, żeby móc się bronić. Но они стали оспаривать правдивость того, о чем я говорил, и мне пришлось читать дальше, чтобы защищаться. |
Посмотреть больше примеров
Wiarygodność rzekomego faktu nie jest w związku z tym wyższa niż C-Pięć według skali używanej przez wywiad wojskowy А достоверность приводимых сведений не более пяти процентов по шкале военной разведки |
Załóżmy, że przypiszemy temu wartość pi i chcemy znaleźć takie pi, które maksymalizuje wiarygodność tej danej tutaj, zakładając, że każdy e- mail przychodzi niezależnie według identycznego rozkładu. Теперь давайте предположим, что мы присвоили этому значение " пи " ( pi ), и мы хотим найти " пи ", которое будет максимизировать вероятность вот этих данных, при условии, что каждое сообщение выбирается независимым образом по правилам тождественного распределения. |
Protokoły, które zapewniają niezawodną komunikację w tego typu sieciach, używają kombinację potwierdzeń (ang. acknowledgements), retransmisji brakujących i/lub uszkodzonych pakietów (zazwyczaj inicjowanej przez tzw. timeout) oraz sum kontrolnych w celu zapewnienia wiarygodności. Протоколы, которые обеспечивают надежную связь по таким сетям используют комбинацию подтверждений (то есть явное получение от назначения данных), ретрансляцию недостающих или поврежденных пакетов (обычно, инициированные тайм-аутом), и контрольную сумму, чтобы обеспечить надежность. |
Mam taką zasadę, że oceniam wiarygodność załogi jako całości, a nie tylko kapitana Таков мой обычай – оценивать благонадежность экипажа в целом, а не только капитана |
„Przemoc dla podtrzymania wiarygodności informatora”. «Убедиться в надежности информатора, применяя насилие». |
Historia, niezależnie od jej wiarygodności, była oryginalna. Рассказанная история, вне зависимости от достоверности, была оригинальна. |
Przerywacze przemocy pochodzili z tej samej grupy, chodzi o wiarygodność, zaufanie i dostęp podobnie jak sanitariusze w Somalii, ale należeli do innej kategorii, wyszkoleni, by przekonywać, uspokajać, grać na zwłokę, zmieniać nastroje. Борцы с насилием нанимались из той же группы [которая страдает от насилия] — авторитет, доверие, доступ — так же, как работники здравоохранения в Сомали; но у них была другая задача, они были подготовлены убеждать, успокаивать людей, выигрывать время, заново приспосабливать. |
W sytuacji " on powiedział, ona powiedziała ", nikt nie uwierzy kobiecie, ponieważ może to zaszkodzić jej karierze, a fakt, że jakiś mężczyzna ją dotknął mogłaby uszkodzić jej wiarygodność jako senatora USA. женщинам не верят, потому что это может повредить ее карьере, потому что сам факт того, что кто-то ее облапал может повредить ее надежности как сенатора Соединенных Штатов. |
To normalne, że wyklucza się niektóre osoby w trakcie testów, aby uchronić wiarygodność badań. Вполне нормально удалять субъектов по ходу процесса, чтобы сохранить целостность эксперимента. |
Ale nasi klienci zaczynają kwestionować naszą wiarygodność. Сложно сказать, но клиенты начинают сомневаться в нашей надёжности. |
Można również powiedzieć, że jest to cios dla wiarygodności biologii, zoologii i całej nauki. Можно также сказать, что это удар и по честности биологии, зоологии и науки в целом. |
Tak przedstawi sprawę Bruno i doda kilka szczegółów, żeby nadać wiarygodność swojej wersji. Именно так Бруно все и представит, добавив немного деталей, чтобы история звучала убедительней. |
To formularz wiarygodności. Это справка о возмещении. |
Chodzi o to, że jego wiarygodność została podkopana; dlatego tak rozpaczliwie chciał ją odzyskać. Ведь доверие к нему подорвано, поэтому он так жаждет снова оказаться на плаву. |
Uważaj, co robisz, kiedy będziesz podważać wiarygodność mojej etymologicznej zręczności. Поэтому ступай спокойно, пока не начала усердно клеветать на истинность моего этимологического искусства. |
Oczywiście wiarygodność sprawozdania biblijnego nie zależy od potwierdzenia przez źródła świeckie. Правдивость библейского сообщения не зависит от того, подтверждают ли его светские источники. |
Niektórzy jednak przypisują sobie takie zdolności w innej dziedzinie — uważają, że potrafią na pierwszy rzut oka ocenić czyjś charakter, osobowość czy wiarygodność. Некоторые же считают, что у них наметанный глаз в том смысле, что они могут безошибочно определить характер и качества человека и понять, можно ли ему доверять. |
Dziś, sędzia nowojorskiego Sądu Najwyższego, Michael Obus oddalił wszystkie zarzuty wobec byłego szefa Międzynarodowego Funduszu Walutowego, po tym, gdy prokurator wysunął problem wiarygodności skarżącego. Сегодня Главный судья Нью-Йорка Майкл Обус отклонил все обвинения бывшему главе МВФ и после слушания заявил о проблеме недоверия обвинителю. |
Ale teraz, gdy artykuł Treadwella rozprzestrzenił się w Sieci, wątpić można jedynie w wiarygodność waszej rodziny. Но сейчас, когда история Тредвелла распространилась как вирус, все будут сомневаться в доверии к вашей семье. |
Najpierw muszę znaleźć patologa i sprawdzić wiarygodność raportu lekarza sądowego. Прежде всего мне нужно связаться с патологоанатомом и оценить, насколько надежен отчет судмедэксперта. |
(Pod względem wiarygodności, marketing znajduje się zaledwie o oczko wyżej od wróżby z wnętrzności kurczaka). (Исследования маркетологов немногим надежнее гадания по куриным потрохам.) |
To " może " podważa twoją wiarygodność u ławników. Это может подорвать доверие к вам со стороны присяжных. |
Eksperymentalni ekonomiści przeprowadzili ten test na całym świecie za znacznie wyższe stawki i doszli do tego samego wniosku: przekaz od pierwszej osoby do drugiej był miarą zaufania, a przekaz od drugiej osoby z powrotem do pierwszej był miarą wiarygodności. На самом деле, экспериментальные экономисты проводили этот тест по всему миру, с более высокими ставками, и все пришли к выводу, что сколько отдаёт первый человек — это мера доверия, а то, что отдаёт второй человек обратно первому является мерой его, второго, надёжности. |
Nie zawracał sobie głowy drewnianą miarą; nie potrzebował dokładności, ale wiarygodności. С рейкой возиться не стал: ему требовалась убедительность, а не точность. |
Udało nam się stworzyć wiarygodność. Мы создали репутацию. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении wiarygodność в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».