Что означает weiblich в Немецкий?
Что означает слово weiblich в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию weiblich в Немецкий.
Слово weiblich в Немецкий означает женский, женственный, бабий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова weiblich
женскийadjectivemasculine (Dem grammatischen Geschlecht Femininum angehörend.) Das Gleichgewicht von weiblicher und männlicher Energie ist wichtig. Баланс женской и мужской энергии имеет важное значение. |
женственныйadjectivemasculine Es gab einst eine Zeit, wo Männer gezwungen waren, sich männlich zu verhalten und Frauen gezwungen waren, sich weiblich zu verhalten. Некогда были времена, когда от мужчины требовалось вести себя мужественно, а от женщины - женственно. |
бабийpronoun |
Посмотреть больше примеров
Nathalie hingegen hatte in ihren Augen immer ein weibliches Ideal verkörpert. Зато Натали в ее глазах всегда была чем-то вроде идеала женственности. |
Im Feminismus geht es darum Klischees über Geschlecht aufzulösen, deshalb ist am Feminismus nichts weiblich. Смысл феминизма в том, что бы разрушать гендерные стереотипы, так что нет в феминизме ничего женского». |
Doch fühlte er das Leben des weiblichen Körpers, das Atmen usw. sehr deutlich. И все же он ощущал очень ясно жизнь женского тела, дыхание и т. п. |
Ein Dzo (männlich) oder Zhom (weiblich) ist die Kreuzung zwischen Yak und Hausrind. Святой Эха (Echa of Crayke), или Эта (Etha) был иеромонахом и отшельником. |
Später, 1973, wurde eine weibliche Version des Bildertests mit 100 Bildern erstellt. Позже, в 1973 году, была создана женская версия фото-теста профессионального ориентирования со 100 фотографиями. |
Die unteren Blüten sind männlich, die oberen weiblich. Нижние цветки — женские, верхние — мужские. |
Danach die ausdruckslose weibliche Ansage: Es liegen Mitteilungen vor für..., für... und für 688, 147 Gruppen. После этого последовало невыразительное объявление женским голосом: есть сообщения для..., для... и для 688, 147 групп. |
Später sah Esther aus wie eine weibliche Version von Mack. И позже Эстер выглядела как женская версия Мака. |
Der Körper der Frau war weich und weiblich, aber jede ihrer Bewegungen verriet Kraft. Ее тело - мягкое и женственное, но в каждом движении чувствуется скрытая сила. |
In Scotland Yard überstellten wir sie gleich einer weiblichen Angestellten zur Leibesvisitation. Приехав в Скотленд-Ярд, мы сразу передали ее в руки одной из сотрудниц. |
Tiefliegende Augen, kraftvolle Züge, eine straffe, muskulöse Gestalt, die trotzdem weiblich aussah. Глубоко посаженные глаза, мощные черты лица, подтянутое, мускулистое тело, тем не менее женственное. |
Der Theosophie zufolge, deren Behauptungen von Edgar Cayce geändert wurden, schuf Gott androgyne Seelen – gleichermaßen männlich und weiblich. Согласно теософии, чьи идеи были откорректированы Эдгаром Кейси, Бог создал андрогинные души, имеющие черты мужчины и женщины в равном количестве. |
„Der Boss ist ein wenig nervös, was weibliche Sterbliche angeht."" «Босс немного озабочен смертными женщинами.» |
Und alle im Hause, männliche und weibliche Dienstboten zitterten bereits vor ihrer Stimme. И все в доме, даже мальчишки и девчонки на побегушках, уже при звуках ее голоса начинали дрожать от страха. |
Cousteau schrieb: „Niemals sieht man einen weiblichen Polypen seine Eier verlassen.“ Кусто отметил: «Еще не бывало такого, чтобы самка осьминога оставила свою кладку без защиты». |
Ich benutze nur gelegentlich das weibliche Pronomen, um euch aus eurem engstirnigen Denken herauszureißen. Иногда Я употребляю местоимение женского рода, чтобы вывести тебя за рамки ограниченного мышления. |
Neben mir lag jemand sehr Warmes, sehr Nacktes und sehr Weibliches. И тот, кто лежал рядом, был очень теплым, очень голым и очень женственным. |
Schulbeispiel für weibliche Hysterie. Книга считает, что это - женская истерия. |
Was ist z.B. von den Chines en zu halten, mit ihrer weiblichen Bedürfnislosigkeit und ihrem Mangel an jeglichem Streben? Что можно сказать, например, о китайцах с их чисто женской нетребовательностью и отсутствием всяких стремлений? |
Sie sah keine Anzeichen von Familienleben; kein Spielzeug im Garten, keinen Hinweis auf weiblichen Einfluss. Никаких следов семейной жизни — ни игрушек в саду, ничего, указывающего на присутствие женщины. |
Das weibliche Geschlecht saugt gern Wissenswertes auf, ohne seine Überlegenheit dabei preiszugeben. Женщины любят собирать сведения, в то же время сохраняя свое превосходство. |
Internationale Medienagenturen und Aktivisten verbreiteten vermehrt Bilder von weiblichen Peshmerga in ihrer Berichterstattung und in den Sozialen Netzwerken. Международные информационные агентства и активисты начали проводить кампании, популяризируя образ Пешмерги с женским лицом [анг] на главных страницах веб-сайтов и в социальных сетях [анг]. |
Weiblicher Umgang hatte in Smiths Leben schon seit geraumer Zeit keine große Rolle mehr gespielt. На протяжении долгого времени женщины занимали далеко не главное место в жизни Смита. |
Männlich, weiblich, alt, jung, schwarz, weiß, Latino, asiatisch, indianisch. Мужчина, женщина, старый, молодой, чернокожий, белый, латинос, азиат, индеец. |
Ein alter Droske – und somit vermutlich weiblichen Geschlechts. Это был дроск, причем старый, а значит, разумеется, женского пола. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении weiblich в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.