Что означает 圍籬 в китайский?
Что означает слово 圍籬 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 圍籬 в китайский.
Слово 圍籬 в китайский означает частокол. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 圍籬
частоколnoun |
Посмотреть больше примеров
只要实际可行,雷场将围有栅栏,但在偏远地区,雷场可能只有最低限度的围栏或标志。 Где это практически осуществимо, минные поля будут огораживаться, но в отдаленных районах они могут иметь минимальное ограждение или маркировку |
在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。 При создании минных полей они обязаны производить их ограждение и обозначение |
这将包括一系列飞地围起的 # 英亩以及在绿线和障碍物之间封闭区的 # 英亩土地。 Эти площади будут включать # акров огороженной территории в ряде анклавов и # акров территории в закрытых районах между «зеленой линией» и заградительным сооружением |
大部分的恆星都屬於主序帶,這是在絕對星等和光譜圖(赫羅圖)的對角線上窄而長的範圍,包含在其中的都是進行氫燃燒的恆星。 Выборка считается полной, то есть в ней учтены все звёзды до предельной видимой звёздной величины (mlim). |
發掘潛在客戶委刊項的指定目標範圍非常廣泛,可協助您瞭解哪些使用者樂於看到您的廣告。 Позиции для привлечения потенциальных клиентов нацелены на широкую аудиторию и применяются, чтобы выявить пользователей, которым интересны рекламируемый товар или услуга. |
此外,您可以為每個運算式分別只輸入一個範圍 (例如下圖中的 64.18.0.0/20)。 Можно вводить только по одному диапазону для каждого выражения (например 64.18.0.0/20, как показано на рисунке ниже). |
大家围成圈坐好,其中一个向身旁的孩子说点悄悄话,然后对方再把听到的话转述给下一个孩子,以此类推,循环一周。 Они сидят в кругу, и один из них шепчет что-то своему соседу, тот, в свою очередь, – следующему ребенку, и так далее, по кругу. |
移民隔著美墨边界围篱与家人谈话,美国加州边界原野州立公园(Border Field State Park),2016年11月19日。 Члены одной семьи разговаривают между собой через заграждение на границе США и Мексики, Пограничный полевой парк, Калифорния, 19 ноября 2016 г. |
下次點選 [編輯帳戶管理範圍] 時,您新增的群組會顯示在「設定帳戶管理範圍」視窗中。 Когда вы в следующий раз нажмете Изменить область синхронизации, добавленные группы появятся в окне Выбор области синхронизации. |
我們 六個 人 在 猛烈 的 炮火 中受 圍困 。 Мы вшестером попали под перекрестный огонь. |
俄罗斯联邦各地区有 # 多个妇产中心目前具备医疗诊断器械(超声波、内窥镜检查、胎儿心脏监测设备),使现代技术开始应用于生产过程和围产期方面。 Более чем в # базовых родовспомогательных учреждениях регионов Российской Федерации направлена лечебно-диагностическая аппаратура (ультразвуковая, эндоскопическая, фетальные кардиомониторы), что способствовало внедрению современных технологий сохранения и восстановления репродуктивной функции, перинатальных технологий |
這可 在 我 的 能力 範圍 之外 Это вне моей компетенции. |
刚抵达营地时, 我注意到有一个以后将会用围墙围起来的工作区, 此外还会有一个小镇,在这些区域外又会有一道更大的围墙,把整个 小镇团团围住。 Предполагалось также, что будет построен городок, а затем и большая стена вокруг него. |
崖鲁找着耶稣的时候,有一大群人正围着他。 Иаи́р находит Иисуса в окружении большой толпы. |
「路徑」是指在指定時間範圍內,在一或多個步驟中發生的一連串特定節點。 Путь – это конкретная последовательность узлов, которая вошла в один или несколько этапов и была выполнена в течение определенного периода времени. |
由于乌克兰采用有效的现代围产技术,特别是按照卫生组织的建议,采用适合家属参与的分娩法,促进纯母乳喂养,改善儿童和新生儿的医疗保健,因此婴儿出生时有病或出生时体重低于一公斤的发生率从1999年的271.8‰降低到2004年的244.3‰;先天缺陷婴儿的发生率从1999年的31.41‰降低到2004年的22.86‰,即降低了27.2%;产科医院的新生儿死亡率在过去五年内降低了约35%。 Введенные в Украине современные, рекомендуемые ВОЗ, эффективные перинатальные технологии, в частности, родовспоможение, ориентированное на участие семьи, исключительно грудное выкармливание и улучшение качества медпомощи детям и новорожденным, содействовали уменьшению частоты случаев рождения больных детей с массой тела при рождении 1000 гр. и более до 244,30 на 1000 живорожденных в 2004 году против 271,80 - в 1999 году, снижению уровня заболеваемости новорожденных на врожденные недостатки с 31,41 в 1999 году на 1000 живорожденных до 22,86 в 2004 году, т.е. на 27,2%, и смертности новорожденных в родовых стационарах (в 1,5 раза за последние пять лет). |
使用調查工具自訂搜尋時,您可以將項目依照特定搜尋屬性分組,以便快速瞭解該問題的影響範圍。 При настройке условий поиска в инструменте "Анализ безопасности" вы можете сгруппировать объекты с конкретным поисковым атрибутом, чтобы быстрее проанализировать неполадку. |
您可以透過「廣告活動」頁面,查看客戶帳戶的廣告活動在所選日期範圍內的完整成效統計資料。 На странице "Кампании" можно просматривать подробную статистику по эффективности кампаний в управляемых аккаунтах за выбранный диапазон дат. |
不妨善用我們的翻譯工具打破語言的藩籬,讓外語人士更容易理解您的影片內容,進而觸及全球觀眾。 Если и вы хотите сделать свои видео доступными для международной аудитории, вы можете сделать следующее: |
通过实施完善向妇女和儿童提供的医疗援助的措施,为向妇女在怀孕、分娩和产后期间提供医疗援助的三级系统的全面运作创造了必要条件;在围产期和管理患有严重妊娠并发症和生殖器外疾病的怀孕妇女时采用现代化创新技术;提高俄罗斯联邦主体所有妇产医院医疗员工的业务水平;降低俄罗斯联邦的母婴死亡率。 Реализация мероприятий по совершенствованию оказания медицинской помощи женщинам и детям позволяет создать условия для полноценного функционирования трехуровневой системы оказания медицинской помощи женщинам во время беременности, родов и в послеродовом периоде; внедрять современные инновационные технологии в перинатологии и при ведении беременных женщин с тяжелыми осложнениями гестационного процесса и экстрагенитальной патологией; повышать квалификацию медицинских работников всех учреждений родовспоможения субъектов Российской Федерации; снижать материнскую и младенческую смертность в Российской Федерации. |
我 仔細 觀察 了 所有 圍繞 在 優身邊 的 人 Я изучила окружение Ю. |
如在过去的冲突、特别是国内武装冲突中所见,非杀伤人员地雷的布设通常没有得到记录、监视或围有栅栏。 Как было видно в предыдущих конфликтах, и особенно во внутренних вооруженных конфликтах, установка МОПП зачастую не сопряжена с регистрацией, наблюдением или огораживанием |
或者,假設某個網站發現自己的市場不只在台灣,海外也有消費者搜尋或購買產品,可能就會決定把搜尋聯播網的指定範圍擴大到其他國家/地區的網域。 Или, например, если другая компания обнаружит, что ее продукция пользуется спросом за пределами России, она может настроить таргетинг объявлений на другие страны. |
如果根據這些指標算出的網頁載入時間有時比您觀察到的還要長,這是因為所用日期範圍內的取樣數不同。 Если время загрузки за определенный период отличается от среднестатистического показателя, это может быть обусловлено количеством образцов, по которым вы проводите анализ. |
我們 被 外星人 包圍 , 他 救 了 我們 Нас окружили, а он спас нас. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 圍籬 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.