Что означает 晚輩 в китайский?

Что означает слово 晚輩 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 晚輩 в китайский.

Слово 晚輩 в китайский означает младший. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 晚輩

младший

adjective

Посмотреть больше примеров

下一轮对话定于本月些时候在帝力举行。 届时将着手开始草拟一项条约。
Их следующий раунд планируется провести в Дили позднее в текущем месяце, и тогда и будет начата работа над текстом договора
特别报告员打算在些时候拟订关于程序问题的条款草案,实现并加快有关含水层系统的国际责任问题的解决。
Специальный докладчик намеревается на более позднем этапе предложить проекты статей о процедурах, которые решали бы или ускоряли решение вопроса о такой ответственности в связи с системами водоносных горизонтов
在不损害相竞求偿人权利的情况下,转让合同订立时,现有应收款即已转让,而未来应收款亦视为已转让,除非转让人和受让人指明一较时间。
Без ущерба для права конкурирующего заявителя требования существующая дебиторская задолженность передается, а будущая дебиторская задолженность считается переданной в момент заключения договора уступки, если только цедент и цессионарий не укажут более поздний момент
忆及在根据第227号决定付款后,根据第18号决定(S/AC.26/Dec.18 (1994)) 的条件,政府应在收到付款后6个月内按核可的数额向指定的索赔人发放核可的赔偿金,并应最在这一时限到期后3个月内提供有关发放情况的资料,
напоминает о том, что при осуществлении выплат в соответствии с решением 227 и во исполнение положений решения 18 (S/AC.26/Dec.18 (1994)) правительства должны распределить полученные суммы для выплаты утвержденной компенсации указанным заявителям в течение шести месяцев с момента получения средств, а также должны не позднее чем через три месяца после истечения этого срока представить информацию о таком распределении;
我应当提到这样的事实,即昨天下午些时候,秘书长从希族塞人方面收到了一封信,其中概述了对秘书长关于斡旋任务的报告的各种看法。 我认为也已经转达给安理会成员,以待作为一份正式文件散发。
Я хотел бы упомянуть тот факт, что вчера во второй половине дня, ближе к вечеру, Генеральный секретарь получил от кипрско-греческой стороны письмо, содержащее замечания, касающиеся доклада Генерального секретаря о его миссии добрых услуг
月 # 日是按决定(d)段的授权开始政府间谈判的最日期。
февраля- это крайний срок для начала межправительственных переговоров согласно пункту (d) этого решения
洪都拉斯将对以下建议进行审查,并将适时在不于2011年3月的人权理事会第十六届会议之前做出答复。
Следующие рекомендации будут изучены Гондурасом, который представит ответы в надлежащем порядке, но не позднее шестнадцатой сессии Совета по правам человека в марте 2011 года.
我们这方面保证将给予充分支持,我们依然深信成员们将经受住这次严峻的考验,否则就会再次为时太了。
Со своей стороны, мы заявляем о своей полной поддержке и хотим оставаться уверенными в том, что члены Организации выдержат эту суровую проверку и приложат необходимые усилия — на этот раз своевременно.
就 几 我 不会 太 回去 的 11 点 左右
Только на пару, я буду не позже 11 или около того.
� 埃塞俄比亚应不于2005年11月28日提交初次报告。
� Первоначальный доклад Эфиопии причитается не позднее чем 28 ноября 2005 года.
些 再 到 我 父母 家 吃 午飯?
А на полдник заскочим к моим старикам?
秘书长关于海洋和海洋法的报告(非正式协商进程专题)(非正式协商进程会议所需)(较排定档期)(事先豁免的管理)
Доклад Генерального секретаря по вопросам Мирового океана и морского права (темы, обсуждавшиеся в рамках Неофициального консультативного процесса), необходимый для заседания Неофициального консультативного процесса (позднее включение в график документооборота)
正义必将得到伸张,尽管为时会一些。
Торжество правосудия, безусловно, наступит, хотя и с опозданием.
我们将继续寻求同贝尔格莱德就一些共同关心的问题进行直接对话,因为这些问题范围非常广,普里什蒂纳希望早些,而不是些时候进行此种对话。
Мы будем продолжать прямые переговоры с Белградом по ряду вопросов, представляющих взаимный интерес, поскольку таких вопросов очень много, и Приштина хотела бы участвовать в таких переговорах не на позднем, а на их раннем этапе
去年些时候,奥地利议会通过了一项预见全面禁止集束弹药的国家法律。
В конце прошлого года австрийский парламент принял национальный закон, который предусматривает всеобъемлющее запрещение кассетных боеприпасов
他 要 追究 他 弟弟 那 的 死因
Он сказал, что погиб его брат, и поэтому он приехал.
伊拉克方案办公室已作出安排,特别受理由于供应商无法控制的原因而迟收的修正案,但这不得于 # 年 # 月 # 日。
УПИ проводит мероприятия по исключительной обработке поправок, запоздавших по неподвластным поставщикам причинам, но не позднее # ноября # года
我谨通知各位成员,为了腾出时间审议决议草案A/62/L.9的所涉方案预算问题,再些时日对该案文采取行动,日期待宣布。
Я хотел бы сообщить членам, что для того, чтобы оставить время на рассмотрение последствий проекта резолюции А/62/L.9 для бюджета по программам, работа над текстом переносится на другой день, о котором будет сообщено дополнительно.
虽然要在2007年些时候进行人口普查之后才更新人口数据,但是,封锁西岸城镇和村庄、包围被占领的东耶路撒冷、建筑隔离墙、对加沙地带进行实际隔离和封锁,这些行为很可能造成了境内移徙格局。
В 2006 году БАПОР было зарегистрировано в общей сложности 233 палестинских объекта, уничтоженных израильской армией на Западном берегу.
本周些时候将会介绍更多情况。
На этой неделе еще будут введены дополнительные меры.
理事会将在些时候审议第二届会议的报告。
Доклад о работе этой сессии будет рассмотрен Советом позднее
太一等人的後,一年二班學生。
Они намного старше остальных ребят, так как в каждом классе сидят по два года.
年 # 月 # 日,布卡武监狱 # 名囚犯将看守他们的士兵捆绑起来,然后越狱。
Вечером # июня # года из тюрьмы Букаву бежали # заключенных, предварительно связав охранявших их военных
同年稍,她再度產下死婴。
Годом позже она родила ещё одного мёртвого ребёнка.
当晚,苏珊和珍妮从亚当谈到哈米吉多顿,谈了许多圣经话题,她们很才睡觉。
Сью и Дженни проговорили всю ночь напролет, обсуждая разные библейские темы — от Адама до Армагеддона.

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 晚輩 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.