Что означает w zamian za в Польский?

Что означает слово w zamian za в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию w zamian za в Польский.

Слово w zamian za в Польский означает взамен, от, лицом к, перед, по сравнению с. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова w zamian za

взамен

(against)

от

(against)

лицом к

(against)

перед

(against)

по сравнению с

(against)

Посмотреть больше примеров

– A więc co obiecał ci Sigurd w zamian za twoja przysięgę?
— Так что обещал тебе Сигурд в обмен на твою присягу?
To taki rodzaj książęcej renty. – Łańcuch zaśmiał się z goryczą. – Wpłacanej w zamian za straconą młodość i zdrowie
Своего рода вспомоществование от герцога. – Цеппи невесело усмехнулся. – Взамен за потерянные молодость и здоровье
Oszczędzanie to obecny ból w zamian za przyjemność w przyszłości, a palenie - wręcz przeciwnie.
Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение — как раз наоборот.
A magnetofon zdobył Pete od szkolnego kolegi, w zamian za własną kolekcję znaczków pocztowych.
Магнитофон принадлежал Питу - он выменял его у своего школьного товарища на собственную коллекцию марок.
I zaproponowałem jej pracę w zamian za wydanie nazwiska kreta.
Предложил ей работу в обмен на имя крота.
Czego żądasz w zamian za swego jeńca?
Что ты возьмешь в обмен на твоего пленника?
W zamian za to zostawię ci mój -rnajątek.
Взамен я оставлю вам свое состояние.
— Może w zamian za życie przyjaciół?
— Может, в обмен на жизнь твоих друзей?
Co mamy oddać w zamian za powódź światła i prawdy, jaką wylał na nas Bóg?
Что мы готовы отдать за то изобилие света и истины, которое Бог изливает на нас?
20 lutego 2014 De Colo został wytransferowany do Toronto Raptors w zamian za Austina Daye'a.
20 февраля 2014 года де Коло был обменен в «Торонто Рэпторс», взамен «Спёрс» получили Остина Дэя.
- Idzie ci o to, czy będziesz musiał zrobić jakąś uprzejmość w zamian za pożyczenie dwudziestu milionów dolarów?
— В смысле, понадобятся ли от тебя какие-нибудь услуги взамен двадцати миллионов ссуды?
Niech tak będzie, w zamian za naszego syna.
Так берите ее. Но пощадите нашего сына.
Ale zrobię to, co pan chce w zamian za coś innego.
За мою помощь вы окажете другую услугу.
Co oferujesz w zamian za ich wolność?
Что ты предлагаешь взамен, если я отпущу их?
I zaoferowała ją, w zamian za swoją wolność.
И она любезно предложила ее в качестве обмена на свою свободу.
– Bo go o to prosiłem. – W zamian za co?
– Я его попросил. – В обмен на что?
Kilka żyć, to nic w zamian za miliony.
Горстку жизней можно сохранить в обмен на миллионы.
W zamian za połowę pieniędzy Steve'a zgodziła się spalić wszystko, co miała na Gida i Savannah.
В обмен на половину денег Стива она сожгла все, что было у нее на Гида и Саванну.
- Nawet w zamian za informacje, którymi ja dysponuję?
— Даже в обмен на кое-какую новую информацию?
Osiedlić się w pozbawionej króla East Anglii i nałożyć na ludność odpowiednią daninę — w zamian za ochronę.
Укрепиться в лишенном короля королевстве восточных англов, в обмен на защиту населения собирать дань.
Myslisz, ze twoj shriah odda ci swieta wojne w zamian za Cesarski Saik?
Ты думаешь, твой шрайя уступит тебе Священную войну в обмен на Имперский Сайк?
Właściciel przebywa w Holandii – odparła Käthe. – Zarządzam domem w zamian za pokój i wyżywienie
– Нет, его владелец сейчас в Голландии, – ответила Кэт. – Я веду хозяйство в обмен на жилье и пропитание
W zamian za nazwisko innego handlarza, tak.
Да, в обмен на имя другого дилера.
Poszli do jubilera i Aleksander zaproponował mu butelkę wódki w zamian za pół godziny świadkowania w cerkwi.
Он предложил ювелиру и его жене бутылку водки за то, чтобы на полчаса пойти в церковь.
Czyjaś ciotka zachowała wieczną młodość, czyjaś przybrana matka obiecała pierworodnego w zamian za życie kochanka.
Чья-то тётка стала вечно молодой, чья-то мачеха обменяла жизнь первого ребёнка на жизнь любовника.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении w zamian za в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».