Что означает vui lòng в вьетнамский?
Что означает слово vui lòng в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vui lòng в вьетнамский.
Слово vui lòng в вьетнамский означает охотно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vui lòng
охотноadverb Liệu tôi sẽ bực bội, hay sẽ vui lòng thay đổi theo ý của người hôn phối?”. Стал бы я возмущаться или охотно исполнил просьбу?» |
Посмотреть больше примеров
Xin vui lòng không di chuyển. Пожалуйста не двигайтесь. |
Số ba, làm mọi người vui lòng trong vài thời điểm. В-третьих, иногда нужно служить интересам одних, иногда — других. |
" Vâng, xin vui lòng! " Alice đã nhận. " Да, пожалуйста! " Признал себя Алиса. |
Cô có vui lòng cho tôi biết cô từ đâu tới không? Не скажете, откуда вы? |
Vui lòng nói cho tôi biết cách phát âm từ này. Пожалуйста, скажи мне, как произносить это слово. |
Bạn hãy vui lòng ký vào kiến nghị này Эсперанто - официальный язык Европейского Союза, уже сейчас! |
Vì vậy, xin vui lòng mở cửa. Поэтому, пожалуйста, откройте дверь. |
41 Những em làm vui lòng Đức Chúa Trời 41 Дети, которые радовали Бога |
Rất vui lòng. С радостью. |
Vâng, xin vui lòng. Да, тебе надо. |
Xin vui lòng trở lại ngày mai. Приходите завтра. |
Thưa ông, xin vui lòng. Сэр, прошу вас... |
Anh có vui lòng chiều ý tôi ngồi xuống chơi vài ván bài Uýt không? Вы не будут так любезны составить мне компанию в вист? |
Những người Pakistan xin vui lòng đứng dậy được không? Не могли бы представители Пакистана сейчас встать? |
Vui lòng đợi 2 ngày làm việc để người bán phản hồi yêu cầu của bạn. Подождите ответа продавца в течение 2 рабочих дней. |
• Chúng ta có thể làm vui lòng Đức Giê-hô-va như thế nào? • Как мы можем радовать сердце Иеговы? |
Còn bây giờ, xin vui lòng, tôi rất mệt. А теперь прошу, простите, я очень устала. |
Vui lòng cho xem hộ chiếu. Ваш паспорт. |
Vui lòng làm việc cùng tôi nhé? Пожалуйста, давайте сделаем это вместе со мной. |
Điều gì giúp chúng ta “hiểu mọi sự” cần thiết để làm vui lòng Cha trên trời? Благодаря чему мы можем «понять все» и радовать небесного Отца? |
Chúng ta phải làm gì để Đức Chúa Trời vui lòng? Что мы должны делать, чтобы угождать Богу? |
Hãy vui lòng xem xét Kinh Thánh nói gì, như được trình bày trong bài kế tiếp. О том, что в ней говорится по этому поводу, речь пойдет в следующей статье. |
Lưu ý: Vui lòng chỉ chuyển một miền trong mỗi yêu cầu chuyển. Примечание. Для каждого домена рекомендуется создавать отдельный запрос на перенос. |
Đức Giê-hô-va vui lòng khi chúng ta nói những lời xây dựng người khác Иегова радуется, когда мы говорим слова, которые укрепляют других |
Bạn hãy quyết tâm làm vui lòng cha mẹ! Будьте решительно настроены радовать сердце родителей! |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vui lòng в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.