Что означает vui lòng в вьетнамский?

Что означает слово vui lòng в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vui lòng в вьетнамский.

Слово vui lòng в вьетнамский означает охотно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vui lòng

охотно

adverb

Liệu tôi sẽ bực bội, hay sẽ vui lòng thay đổi theo ý của người hôn phối?”.
Стал бы я возмущаться или охотно исполнил просьбу?»

Посмотреть больше примеров

Xin vui lòng không di chuyển.
Пожалуйста не двигайтесь.
Số ba, làm mọi người vui lòng trong vài thời điểm.
В-третьих, иногда нужно служить интересам одних, иногда — других.
" Vâng, xin vui lòng! " Alice đã nhận.
" Да, пожалуйста! " Признал себя Алиса.
Cô có vui lòng cho tôi biết cô từ đâu tới không?
Не скажете, откуда вы?
Vui lòng nói cho tôi biết cách phát âm từ này.
Пожалуйста, скажи мне, как произносить это слово.
Bạn hãy vui lòng ký vào kiến nghị này
Эсперанто - официальный язык Европейского Союза, уже сейчас!
Vì vậy, xin vui lòng mở cửa.
Поэтому, пожалуйста, откройте дверь.
41 Những em làm vui lòng Đức Chúa Trời
41 Дети, которые радовали Бога
Rất vui lòng.
С радостью.
Vâng, xin vui lòng.
Да, тебе надо.
Xin vui lòng trở lại ngày mai.
Приходите завтра.
Thưa ông, xin vui lòng.
Сэр, прошу вас...
Anh có vui lòng chiều ý tôi ngồi xuống chơi vài ván bài Uýt không?
Вы не будут так любезны составить мне компанию в вист?
Những người Pakistan xin vui lòng đứng dậy được không?
Не могли бы представители Пакистана сейчас встать?
Vui lòng đợi 2 ngày làm việc để người bán phản hồi yêu cầu của bạn.
Подождите ответа продавца в течение 2 рабочих дней.
• Chúng ta có thể làm vui lòng Đức Giê-hô-va như thế nào?
• Как мы можем радовать сердце Иеговы?
Còn bây giờ, xin vui lòng, tôi rất mệt.
А теперь прошу, простите, я очень устала.
Vui lòng cho xem hộ chiếu.
Ваш паспорт.
Vui lòng làm việc cùng tôi nhé?
Пожалуйста, давайте сделаем это вместе со мной.
Điều gì giúp chúng ta “hiểu mọi sự” cần thiết để làm vui lòng Cha trên trời?
Благодаря чему мы можем «понять все» и радовать небесного Отца?
Chúng ta phải làm gì để Đức Chúa Trời vui lòng?
Что мы должны делать, чтобы угождать Богу?
Hãy vui lòng xem xét Kinh Thánh nói gì, như được trình bày trong bài kế tiếp.
О том, что в ней говорится по этому поводу, речь пойдет в следующей статье.
Lưu ý: Vui lòng chỉ chuyển một miền trong mỗi yêu cầu chuyển.
Примечание. Для каждого домена рекомендуется создавать отдельный запрос на перенос.
Đức Giê-hô-va vui lòng khi chúng ta nói những lời xây dựng người khác
Иегова радуется, когда мы говорим слова, которые укрепляют других
Bạn hãy quyết tâm làm vui lòng cha mẹ!
Будьте решительно настроены радовать сердце родителей!

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vui lòng в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.