Что означает vriendelijk в голландский?
Что означает слово vriendelijk в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vriendelijk в голландский.
Слово vriendelijk в голландский означает дружелюбный, приветливый, дружеский. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vriendelijk
дружелюбныйadjective Ken lijkt een vriendelijke mens te zijn. Кэн, кажется, дружелюбный человек. |
приветливыйadjective (Warmte en vriendelijkheid uitstralen.) Mary ziet er niet erg vriendelijk uit, maar eigenlijk is ze goedhartig. Мэри не выглядит очень уж приветливой, но, на самом деле, она добрая. |
дружескийnoun Uiteindelijk wisten we een warme en vriendelijke band met elkaar op te bouwen. В конце концов у нас с ней сложились теплые и дружеские отношения. |
Посмотреть больше примеров
‘Misschien was Boaz dan zo vriendelijk voor me vanwege zijn moeder.’ — Тогда, возможно, Вооз был добр ко мне ради своей матери. |
‘Je ziet eruit alsof jij en niet ik zou moeten rijden,’ zei ze vriendelijk. – Выглядишь так, словно ехать верхом надо бы тебе, а не мне, – мягко сказала Драка. |
Je herinnert je bijvoorbeeld een man die mank liep, of een vriendelijk man Ну, ты помнишь, что один всё время подпрыгивал, другой- был добрым |
Meneer de Burgemeester, wilt u zo vriendelijk zijn de verdachte te halen?’ Господин Мэр, будьте так любезны, сходите за подозреваемым. |
Mede dankzij haar is Ben goed, lief, vriendelijk en dapper geworden. Благодаря ей Бен стал хорошим, нежным, добрым и храбрым. |
Heel vriendelijk vervolgde hij: ‘Naar mijn idee zit je in een bank waar je niet hoort te zitten. Учитель очень приветливо продолжал: — По-моему, ты сидишь за партой, где тебе совершенно не место. |
John zegt dat hij probeert een gelukkig gezin te hebben door vriendelijk met de gezinsleden te praten, vooral met zijn oudere zus, Phoebe. Джон говорит, что старается поддерживать в своем доме атмосферу счастья и радости, вежливо разговаривая с членами семьи, особенно со своей старшей сестрой Фиби. |
De half uit Vlamingen, half uit Walloniërs bestaande bevolking was heel vriendelijk. Жители, наполовину состоявшие из фламандцев, наполовину же из валлонцев, относились к нам с большим радушием. |
'Aangenaam, Yulivee,' zei Farodin meer beleefd dan vriendelijk. — Приветствую тебя, Юливее, — сказал Фародин скорее вежливо, чем приветливо |
In ieder geval waren ze zo vriendelijk hem wijn te geven en geen water. Хорошо, хоть догадались дать ему вино, а не воду... |
‘Ach, deze vriendelijke man was al zo goed om ons te brengen.’ – Как видишь, этот добрый человек нас уже подвез. |
'Je bent vriendelijk, milady van Cleit, maar ik weet wat mijn lot zal zijn. – Вы так добры, миледи Клайт, но я наперед знаю, какова будет моя судьба. |
Kendrick zegt: „Vriendelijke mensen worden in feite erelid van de kudde. Кендрик говорит: «Дружелюбные люди легко становятся почетными членами стада. |
We hebben elkaar ontmoet op het station van Venta de Baños en een kort maar vriendelijk gesprek gevoerd. Мы встретились на станции Вента-де-Баньос и очень мило, хоть и недолго, побеседовали. |
Ze praatten vriendelijk en leken te willen dat ze het goed had. Они говорили по-дружески и вроде бы желали ей добра. |
Daarna zei hij vriendelijk: „Maar houd goede moed: je doet het prima, en uiteindelijk krijg je het onder de knie.” Затем он по-доброму добавил: «Не переживай, ты уже хорошо работаешь, а со временем, будешь работать отлично». |
Zal hij blij met je zijn of je vriendelijk ontvangen?’ Будет ли он доволен тобой и примет ли тебя доброжелательно?» |
Ze waren uiterst beleefd en zelfs vriendelijk, toen ze hoorden wie de reizigers waren. Все находящиеся здесь держались чрезвычайно вежливо, а когда узнали, кем были путники, даже проявили дружелюбие |
Zijn verrassend vriendelijke toon was te veel voor mijn zelfbeheersing. Его поразительно мягкий тон оказался слишком мягким для моего самообладания. |
Zij behandelden ons erg vriendelijk. Они были к нам очень добры. |
Niettemin was de jongeman met zijn vriendelijke glimlach er redelijk in geslaagd een deel van de gemeenschap te worden. Однако молодой полицейский с дружелюбной улыбкой тем не менее вписался в коллектив. |
'Jullie hebben het allebei heel goed gedaan,' zei ze vriendelijk. «Вы оба проделали большую работу», спокойно сказала она. |
Haar stem klonk aangenaam, vriendelijk, zorgvuldig toongezet om te voorkomen dat hij zich bedreigd zou voelen. Она говорила приветливо, дружелюбно, стараясь так подбирать слова, чтобы он не почувствовал угрозу. |
‘Erg vriendelijk van u,’ zei Hope, ‘dat u zich met mij in verbinding hebt gesteld. – Очень любезно с вашей стороны, – сказала Хоуп, – что вы связались со мной. |
Hij lachte haar vriendelijk toe, en ook madame Martinez kon een glimlach niet onderdrukken. Луи Руссель смотрел на нее с улыбкой, и мадам Мартинес тоже не сдержала ухмылки |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vriendelijk в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.