Что означает voorval в голландский?
Что означает слово voorval в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию voorval в голландский.
Слово voorval в голландский означает происшествие, случай, событие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова voorval
происшествиеnounneuter Verschillende mensen vertellen uiteenlopende versies van het voorval. Разные люди дают различные версии этого происшествия. |
случайnounmasculine Ik noem het een 'voorval' zodat ik de last ervan kan dragen. Я называю это несчастным случаем, чтобы легче нести бремя происшедшего. |
событиеnoun (Een gebeurtenis van sociale of persoonlijke betekenis.) Hoewel ze in het algemeen vredig samenleven, zijn er in het verleden vaak voorvallen geweest van religieuze spanningen. Несмотря на в основном мирное сосуществование, религиозное напряжение перетекло во многие непростые события в прошлом. |
Посмотреть больше примеров
Mevrouw Krandel komt niet meer op het voorval met Alexander terug. Миссис Крэнделл больше не вспоминала о происшествии с Александром. |
Ik kan me niets over hem herinneren, niet één specifiek voorval, alleen een algemene indruk dat hij een nare man was. Не могу вспомнить ничего, ни единой особенной какой-то вещи, только вот это общее впечатление — он был плохим человеком. |
Dus met dat in gedachten, heeft dit specifiek voorval geleid tot de dingen waarmee ik me nu bezighoud. Итак, принятие во внимание всего этого привело меня к тому, над чем я сейчас работаю. |
Overigens schonk niemand meer aandacht aan het voorval. На случившееся никто не обратил внимания. |
Een paar dagen vóór het voorval in de hof van Gethsemané had Jezus tegen dezelfde apostelen gezegd dat ze Jehovah om hulp moesten smeken. За несколько дней до того, что произошло в Гефсиманском саду, Иисус призвал тех же трех учеников усердно молиться Иегове. |
Ze beweren dat ze een getuige hebben die de mensen op de plaats van het voorval kan – thuisbrengen. Говорит, у них появился свидетель, способный прояснить личности тех, кто присутствовал там, на месте. |
(b) Welke vragen doet dit voorval rijzen? (б) К каким вопросам побуждает этот случай? |
10 Een voorval waarvan Jezus in de tempel getuige was, illustreert dit. 10 Это видно из одного случая, который Иисус наблюдал в храме. |
Niet lang na dat voorval werd ik gedoopt als een van Jehovah’s Getuigen. Вскоре после случая с учительницей я крестилась, став Свидетелем Иеговы. |
Helaas stierf Moeder kort na dit voorval. К несчастью, вскоре после этого мама умерла. |
Moe, ik zou kunnen geloven dat dit een toevallig voorval is of ik kan geloven dat een hogere macht naar benden kwam en het sap uit die boom kneep. Мо, я могу поверить то что это случайность или мог поверить в то, что высшие силы спустились вниз и выдавили из дерева эту надпись. |
Wat dienen ouders uit dit voorval te leren? Какой урок должны извлечь из этого родители? |
Na het gesprek met don Pierino had hij de ware betekenis van het Voorval met betrekking tot Vezzi begrepen. После разговора с доном Пьерино он понял истинный смысл того, что сообщило ему второе зрение по поводу Вецци. |
Per ongeluk iets laten liggen is voor de ontelbare reizigers op de talrijke Japanse forenzentreinen een alledaags voorval. Оставить что-то в поезде для японца, который каждый день пользуется электричками и метро, – это нормальное явление. |
Na dat voorval stapte ik over op guerrillatactieken. После этого случая я выбрал партизанскую тактику. |
* Laat de jongeren over een recent voorval vertellen waarbij ze de uitnodiging kregen om een evangeliebeginsel na te leven. * Предложите молодежи поделиться недавним случаем, когда их пригласили жить согласно Евангельскому принципу. |
Hij vertelde het aan Tarbert die, zoals hij had verwacht, het voorval met een luchtig handgebaar afdeed. Он рассказал о нем Тарберту – тот, как можно было ожидать, отмахнулся беззаботным жестом. |
Dit weten wij uit een voorval dat zich voordeed toen Elisa Gods belangrijkste profeet was geworden. Мы знаем это из случая, произошедшего в то время, когда главным пророком Бога стал Елисей. |
Hij had een bijdrage voor het boek over een recent voorval en wilde me daar alle mogelijke informatie over geven. У него для книги была история, которая только что произошла, и он подробно меня информировал. |
Leert dit voorval, hoewel christenen niet onder de Mozaïsche wet staan, ons in deze tijd niet dat wij de juiste prioriteiten moeten stellen? — Filippenzen 1:10. Хотя христиане не находятся под Моисеевым законом, разве из этого случая не видно, что́ сегодня следует считать главным? (Филиппийцам 1:10). |
Dacht je dat ik dat kleine voorval vergeten was? Ты думаешь, я забыл тот маленький инцидент? |
Zo’n druk uit zich zelden in één enkel, makkelijk herkenbaar voorval. Такое давление редко проявляется в виде какого-то однократного сильного воздействия. |
Je zei zelf dat die vriend van je ook aanwezig was bij dit voorval, en je klaagde net dat hij niet meegekomen is. Ты сама только что сказала, что твой друг тоже там был, но сначала ты утверждала, что его нет в цирке. |
Beseft u de betekenis van dit voorval? Понимаете ли вы значение этой сцены? |
Barlennan vertaalde het relaas van de matroos die het overkomen was en de paar anderen die het voorval hadden gezien. Барленнан перевел то, что говорили матросы, вытаскивавшие лодку, и матросы, видевшие все подробности этого события. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении voorval в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.