Что означает vloeiend в голландский?
Что означает слово vloeiend в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vloeiend в голландский.
Слово vloeiend в голландский означает беглый, плавный, бегло. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vloeiend
беглыйnoun Ik zou graag vloeiend Engels spreken. Мне бы хотелось бегло говорить на английском. |
плавныйadjective Haar letters leken volmaakt in elkaar over te vloeien. Буквы у Молли были ровные, плавно соединенные между собой. |
беглоadverb Ik zou graag vloeiend Engels spreken. Мне бы хотелось бегло говорить на английском. |
Посмотреть больше примеров
Dus in plaats van te klagen dat u de nieuwe taal niet zo vloeiend spreekt als uw moedertaal, kunt u zich er beter op concentreren duidelijk te communiceren met gebruik van de kennis die u al hebt. Поэтому не стоит переживать, что вы не говорите так же бегло, как на родном языке. Постарайтесь, чтобы выученные вами слова и выражения понимали другие. |
Hij sprak vloeiend Engels en het kostte me even om te beseffen dat hij het tegen Nikolai had. Он говорил на прекрасном английском, и мне потребовался момент, чтобы понять, что он говорил с Николаем. |
Ze sprak vloeiend Engels, Duits, Swahili en de lokale taal van haar familie, Luo. Она свободно говорила по-английски, по-немецки, на суахили и на местном языке своей семьи, который назывался луо. |
Omdat we anderen ondervroegen. waaronder Perez's medeplichtige, die zei dat zijn Engels vloeiend was. Потому что мы поговорили с другими людьми, в том числе и с сообщником Переза, который сказал, что он свободно говорил по-английски. |
Mijn zoon spreekt dus al vloeiend Spaans? Так мой сын уже говорит по-испански? |
Net als Mercedes was Paquita dol op de flamenco, maar het kostte haar moeite even vloeiend te dansen. Как и Мерседес, Пакита любила фламенко, но ей приходилось стараться изо всех сил, чтобы танцевать так, как подружка. |
De schoolopziener zal er vooral in geïnteresseerd zijn de leerlingen te helpen met begrip, vloeiendheid, goede zinsklemtoon, modulatie, juiste pauzes en natuurlijkheid te lezen. Надзиратель Школы старается помочь учащимся улучшить навыки чтения: читать естественно, с пониманием, бегло, с правильной интонацией, смысловым ударением и паузами. |
Niet vloeiend, maar hopelijk red ik mij ermee in Peru... Пока я говорю не бегло, но, надеюсь, для Перу сойдет. |
Op de omslag was met zwarte inkt geschreven, in een mooi, vloeiend schrift: HARRIET DE LUCE, BUCKSHAW. На обложке было написано черными чернилами красивым летящим почерком — Харриет де Люс, Букшоу. |
Cochrane begint tekeer te gaan tegen de Duitsers in zijn Schots accent - in vloeiend Duits tussen haakjes, maar met een Schots accent - en legt aan hen uit dat de Duitse cultuur, dé cultuur is die Schiller en Goethe voortbracht. Кохрейн начинает кричать на немцев со своим шотландским акцентом -- на свободном немецком, кстати говоря, но с шотландским акцентом -- и объясняет им, что немецкая культура, это культура, которая дала миру Шиллера и Гёте. |
“Ze spreekt en schrijft vijf talen vloeiend.” — Она прекрасно говорит и пишет на пяти языках |
Vloeiende voordracht Плавная речь |
Het fijne is dat de animatie heel vloeiend is, in tegenstelling tot de hakkerige interactie met de meest gangbare interfaces. И все очень плавно анимировано, вместо того что бы изменения наступали скачками, что мы видим у нынешних интерфейсов. |
Naarmate je vloeiendheid toeneemt, zal het je gemakkelijker vallen je aan je tijd te houden. Чем плавнее ты будешь читать, тем легче тебе будет уложиться в нужное время. |
Het is dus een ernstige kwestie; vloeiendheid is beslist een hoedanigheid die het waard is aangekweekt te worden. Так что это серьезно; без сомнения, беглость произнесения — качество, владеть которым необходимо. |
Ik ben met een vrouw getrouwd geweest die vloeiend Frans en Duits sprak, maar zelfs zij heeft het opgegeven. Моя бывшая жена свободно говорила на немецком и французском, но даже она оказалась бессильной. |
6 Omdat dit volk de zacht vloeiende wateren van aSiloah versmaadt en zich verheugt in bRezin en de zoon van Remalia; 6 За то, что этот народ пренебрегает водами аСилоама, текущими тихо, и восхищается бРецином и сыном Ремалииным, |
Ik was tenslotte iemand die zei dat ik vloeiend Japans spreek en JavaScript kan en ik voelde me daar goed bij. Помните, я та, кто свободно говорит по-японски и знает JavaScript, и это нормально для меня. |
Als u het formaat Vloeiend toevoegt aan een bestaande Google-uitgeverstag, moet u ervoor zorgen dat Vloeiend is toegevoegd als aangevraagd formaat. Если вы хотите использовать объявления гибкого размера, добавьте в имеющийся тег Google Publisher Tag атрибут fluid. |
Welke suggesties worden hier aan de hand gedaan om de vloeiendheid van een spreker te verbeteren? Что предлагается делать выступающим для улучшения беглости речи? |
Toen Jehovah later zijn voornemen onthulde om hun nakomelingen, de Israëlieten, uit slavernij in Egypte te bevrijden en hun „een land [te geven] vloeiende van melk en honing”, kan dit onmogelijk geschenen hebben (Exodus 3:17). Когда Иегова объявил о своем намерении освободить их потомков, израильтян, из египетского рабства и пообещал дать им в наследие «землю, где течет молоко и мед», это казалось невероятным (Исход 3:17). |
Zes maanden later sprak hij niet alleen vloeiend Russisch, maar kon hij zelfs voor een Rus doorgaan. Через шесть месяцев он закончил эту школу свободно владея русским языком, и почти мог сойти за русского. |
Maar het gaat wel weg. En het vermogen om vloeiend te spreken wordt een tweede natuur. Но со временем они настроятся, и способность свободно говорить станет твоей второй натурой. |
" Bob's sterke vingers strelen vloeiend over haar tintelende huid. Сильные пальцы Боба нежно гладят её блестящую кожу. |
Ze was heel verstandig en sprak vloeiend toen ze vier was. Она была очень умненькой и в четыре года болтала без умолку. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vloeiend в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.