Что означает viện trợ в вьетнамский?
Что означает слово viện trợ в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию viện trợ в вьетнамский.
Слово viện trợ в вьетнамский означает помогать, помощь, содействие, содействовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова viện trợ
помогатьverb (Д) Nhiều năm trước, ta ở Rwanda... giúp các nhà thờ địa phương viện trợ đồ và nơi an toàn cho người tị nạn. Через много лет, когда я был в Руанде... пытаясь помогать местным церквям предоставлять помощь и укрытие беженцам. |
помощьnoun Có những tin tình báo cho thấy hắn đã viện trợ tài chính, thậm chí cả quân đội. Мне доложили, что он направляет финансовую помощь и даже войска. |
содействиеnoun |
содействоватьverb |
Посмотреть больше примеров
Chồng tôi đã chính thức phê chuẩn gói viện trợ nhân đạo 80 triệu đô la. Мой муж официально одобрил нашу гуманитарную помощь в размере 80 миллионов. |
Khi chúng ta nghĩ về phương pháp mới để viện trợ, thật không thể không nói đến Pakistan. Когда мы думаем о новых подходах в оказании иностранной помощи, невозможно не говорить о Пакистане. |
Chúng ta cung cấp viện trợ nhân đạo nhưng lại kể công vì đã chi 3 tỷ đô la. Мы ставим людей на гуманитарную помощь и хвастаемся, что потратили три миллиарда. |
Những người tài trợ cung cấp viện trợ cho thời kì hậu chiến tranh. Доноры предоставляют помощь после завершения конфликта. |
Vậy thì tất cả những thứ này liên quan như thế nào đến viện trợ? Так как всё это относится к помощи? |
Em không thích hợp cho viện trợ tài chính, vì thu nhập quá khứ của em quá cao. Мне не положена финансовая поддержка, так как мой прежний доход был слишком велик. |
Theo Hiệp ước Liên kết Tự do, Mỹ viện trợ cho Micronesia 1,3 tỉ USD từ năm 1986 đến năm 2001. По условиям договора о свободной ассоциации, США выделили ФШМ в период с 1986 года по 2001 год 1,3 млрд долларов. |
Ở Việt Nam, những người già được viện trợ dùng số tiền đó để mua quan tài. Многие пожилые жители Вьетнама тратили полученные деньги на покупку гробов. |
Vậy nên khi họ đang viện trợ lại, ta không nên đề phòng. Так что когда они пытаются отдать долг, нам не нужно обороняться. |
Tất cả những khoản viện trợ đó đi về đâu? Куда же ушли все эти средства? |
Điều thứ hai là từ thiện và viện trợ truyền thống không bao giờ giúp xoá nghèo. Вторая — это то, что [традиционная благотворительность и помощь никогда не решат проблему бедности]. |
Viện trợ là 1 công cụ tồi, bạn biết tại sao không? Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему? |
Vì vậy, anh ta bị buộc tội âm mưu viện trợ vật chất cho nhóm khủng bố. По этому делу он был признан виновным в заговоре с целью оказания материальной поддержки террористической группировке. |
Không có sự viện trợ của tôi, anh đã chẳng có gì cả Без моей помощи у тебя ничего бы небыло |
Viện trợ thế giới hiện nay cho Châu Phi là gì? Но что международное сообщество помощи делает с Африкой сегодня? |
Vì vậy, liệu chúng ta có thể in tiền phục vụ cho viện trợ quốc tế? Так можем ли мы напечатать деньги для международной помощи? |
Đây là lần đầu tiên các chị gửi viện trợ cho Zimbabwe. Вы впервые направляете помощь в Зимбабве. |
Đây nên đáng là nguyên tắc đầu tiên về viện trợ. Это должно быть главным принципом в помощи. |
Ngay sau trận động đất vào tháng Giêng năm 2010, Giáo Hội đã gửi đồ viện trợ đến Haiti. Сразу же после январского землетрясения 2010 года Церковь отправила на Гаити гуманитарную помощь. |
Và rồi ta lại phải gửi thêm viện trợ. Пошлём ещё и потеряем те. |
* 1960: Một trận động đất mạnh xảy ra ở Concepción; Giáo Hội gửi viện trợ nhân đạo * 1960: Сильное землетрясение в Консепсьоне; Церковь направляет гуманитарную помощь |
Nguyên tắc đầu tiên về viện trợ là tôn trọng. Главный принцип в помощи — это уважение. |
Có những tin tình báo cho thấy hắn đã viện trợ tài chính, thậm chí cả quân đội. Мне доложили, что он направляет финансовую помощь и даже войска. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении viện trợ в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.