Что означает vielen в Немецкий?
Что означает слово vielen в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vielen в Немецкий.
Слово vielen в Немецкий означает много, многие, многий, немало, очень. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vielen
много(plenty) |
многие(a lot of) |
многий(much) |
немало(much) |
очень(plenty) |
Посмотреть больше примеров
Vor allem gibt es viele Tierarten, bei denen eine Verteidigung ihres Territoriums nicht festzustellen ist. Прежде всего есть много видов животных, у которых инстинкт охраны территории не зафиксирован. |
Viele der Zimmer auf den oberen Etagen bieten einen fantastischen Blick über die Dächer von Knightsbridge. Из многих номеров на верхних этажах открывается фантастический вид на крыши района Найтсбридж. |
Außerdem befindet sich das Wappen auf der Flagge Ecuadors und auf vielen Münzen und Banknoten der ehemaligen Landeswährung Sucre und der heute neben den Münzen der Vereinigten Staaten verwendeten Centavos del dólar ecuadorianischer Prägung. Герб изображён на флаге, на многих монетах и банкнотах вышедших из употребления сукре и современных центаво (1/100 доллара) эквадорского монетного двора. |
Deshalb sind Kartoffeln genauso wie LSD Psychedelika - nur viel weniger stark. "Картофель -- ""психоделик"", как и ЛСД, только более слабый." |
Er ist viel stiller und schweigsamer als der Fares, an den ich mich erinnere. Гораздо более спокойный и молчаливый, чем тот старший брат, которого я помнила. |
Wenn Sie einem Text so viel Leben einhauchen können, sagte Jane zu Christopher, werden Sie es bestimmt weit bringen. — Если вам удалось вдохнуть жизнь в подобный сценарий, — говорила Джейн Кристоферу, — я уверена, что вас ожидает успех. |
Aber wenn man deine alle dazunehmen würde und meine auch noch, wie viel würden wir da brauchen? А так твоих-то всех собери да моих прибавь – сколько бы понадобилось? |
Seit Mitte der 60er Jahre haben viele staatliche psychiatrische Kliniken in dem Bemühen um eine Kostensenkung eine Methode angewandt, die eine Eingliederung in die Gesellschaft zum Ziel hat. С середины 60-х годов многие государственные психиатрические клиники, стараясь снизить расходы, применили новый метод, целью которого являлось включение больных в состав общества. |
Ich werde ihn viel über verschiedene Dinge zu fragen haben. Мне придется о многом его расспросить. |
Sehen Sie sich an, wie viele Sportler aus verschiedenen Ländern für Doping, insbesondere bei Olympischen Spielen, gesperrt wurden. Посмотрите, какое огромное количество спортсменов из самых разных стран были дисквалифицированы за использование допинга, в том числе и в Олимпийских играх. |
Einen Mann zu kriegen ist viel wichtiger.” — Подцепить мужика — гораздо важнее! |
Du bist ein viel größerer Technik-Freak, als ich es jemals sein werde. Ты гораздо более продвинутая, чем я. |
„Es macht demütig, hierherzukommen und Zeit damit zu verbringen, Unterweisung aufzunehmen“, sagte Bruder Swingle und fügte hinzu: „Nun, da ihr diesen Ort verlaßt, seid ihr viel besser ausgerüstet, Jehova zu verherrlichen.“ «Попадая сюда и слушая наставления, человек учится смирению,— сказал брат Суингл и добавил: — Уезжая отсюда, получив много знаний, каждый сможет лучше восхвалять Иегову». |
Obwohl sie ihn seit neun Jahren nicht gesehen hatte, hatte sie viele Erinnerungen an ihn. Хоть ни разу и не видела его за эти девять лет, она хранила о нем самую добрую память. |
Die Reichen und Vornehmen wohnten oft in Palästen auf den Hügeln und hielten sich viele Diener und Sklaven, deren Zahl manchmal in die Hunderte ging. Богатые и влиятельные люди часто жили в роскошных домах на холмах. Их обслуживало огромное число слуг и рабов — иногда они исчислялись сотнями. |
Ihr könnt dann den Wesenskern der Glaubensansichten, die uns, den Mitgliedern der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage, so viel bedeuten, einfach, unmissverständlich und mit Tiefgang erklären. Вы сможете просто, прямо и твердо излагать основные учения, которыми дорожите, будучи членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
In diesem Sinne sind viele Gesellschaften bereits „überausgebildet“. В этом плане многие общества уже "сверх-образованы". |
Vielen Dank für deine Anteilnahme. Спасибо за участие. |
Juvens wurde verraten, und Khalul schwor ihn zu rächen, aber er stand allein vielen Feinden gegenüber. Иувина предали, и Кхалюль поклялся отомстить, но он был один против многих. |
Der frühe, meist unerwartete Tod vieler Altersgefährten hat schmerzliche Lücken hinterlassen. Ранняя, большей частью неожиданная смерть многих ровесников оставила болезненные утраты. |
Für viele Menschen ist das nicht nur der erste, sondern auch der größte Schritt - denn für viele stellt sich die Frage. Для многих людей это не только первый, но и самый трудный шаг, ибо для них вопрос в том, как его сделать. |
Dafür ist es noch viel zu früh am Morgen.« »Sieh mal an, Moralist«, sagte Radl. »Die Engländer sind da anderer Meinung. – Значит, вы – моралист, – сказал Радл. – Англичане бы с вами не согласились. |
Obwohl die gläubigen Mitglieder in Haïti viel gelitten haben, sehen sie voller Hoffnung der Zukunft entgegen. Хотя верные Святые на Гаити сильно пострадали, они преисполнены надежды на будущее. |
Die Fähigkeit, jegliche Art von Intimität zu ertragen, war ihm vor vielen Jahren mit Gewalt ausgetrieben worden. Способность к принятию интимности выжили из него много лет назад. |
Viele aufrichtige Menschen haben dadurch die gute Botschaft gehört und begonnen, die Bibel zu studieren. Многие искренние люди смогли услышать благую весть на родном языке и начать изучение Библии. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении vielen в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.