Что означает viel в голландский?
Что означает слово viel в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию viel в голландский.
Слово viel в голландский означает повалить, свирепый, жестокий, шкурка, шкура. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова viel
повалить(fell) |
свирепый(fell) |
жестокий(fell) |
шкурка(fell) |
шкура(fell) |
Посмотреть больше примеров
Dat werkte voor mij — in elk geval voor zover dat te verwachten viel. Для меня это был эффективный метод – по крайней мере, настолько насколько можно было бы ожидать. |
Ik zal proberen je te helpen, maar...’ Ik viel hem in de rede. Постараюсь тебе помочь, но... Я перебил его |
De winter was onderweg en de eerste sneeuw viel een paar weken later. Зима была уже в пути, через несколько недель должен был выпасть первый снег. |
Ongeveer een kwartier later begon ik me suf te voelen en viel ik bijna meteen in slaap. Минут через пятнадцать меня потянуло в сон, я почти сразу заснула и проспала как убитая четырнадцать часов. |
Al hun legertjes bijeen vielen in het niet bij de macht die de Hoogtorens alleen konden verzamelen. Все их войска в совокупности не сравнились бы с силами, которые могли выставить против них одни только Хайтауэры. |
Het betekende wel iets toen je van het dak van de stal viel omdat je dacht dat je kon vliegen. Как ты прыгала с крыши конюшни, решив, что сможешь взлететь? |
Aan alle kanten vielen soldaten van het Rijk, terwijl ze hen steeds verder en verder terug wisten te drijven. Воины Империи начали падать со всех сторон, когда они оттесняли их назад все дальше и дальше. |
Dan viel het me op. Вот это меня и поразило. |
Thor kon aan de dikke jarl zien hoe moeilijk het hem viel te gehoorzamen. Тор видел, как толстяку трудно кому-то подчиняться. |
En Bilibin ontrimpelde de huid omdat hij voelde dat er niet te tornen viel aan dit dilemma. И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима |
En toen viel mijn blik op de naam Adam Gilbert op het transcript van het oorspronkelijke interview. И тогда мой взгляд упал на имя Адама Гилберта на расшифровке оригинального интервью. |
Door een onverwacht krachtige ruk aan haar been viel ze met een plons de ondiepe beek in. Внезапный сильный рывок за ногу сбросил ее в мелкую речку. |
Er viel weer een pauze, maar deze was korter dan de eerste. Еще одна пауза, но длилась она меньше предыдущей. |
Hij was soms even bij, maar viel dan weer weg. Иногда он приходил в сознание, но ненадолго. |
Beetje vielen? Сказал комплимент? |
Eerlijk gezegd viel er daar niet zoveel te sluiten. Хотя, честно говоря, там и закрывать-то было нечего. |
Maar dat wist ik allemaal niet, totdat ik viel. Но я не знала этого, до того момента, пока не упала. |
Z'n komst viel samen met een golf van brute ritualistische moorden. Его прибытие совпало с серией зверских ритуальных убийств... |
Jonge, onervaren vogels die juist nu uitvlogen, vielen uit de hemel en verpulverden op de grond. Молодые неопытные птенцы, которым вздумалось взлететь именно в эту жарищу, падали с неба и разбивались насмерть. |
‘Nou, Murray kwam die avond niet terug, maar dat viel me niet op, omdat hun huis niet zo dicht bij dat van ons staat. — Ну, Мюррей так и не вернулся тем вечером, но я этого не заметил, потому что его дом довольно далеко от нашего. |
Uit je brief viel op te maken dat je dingen wilde veranderen. Когда я читал то, что ты написала, я думал, что ты хочешь, чтобы вещи пошли по-другому. |
Morgan viel aan. Морган сразу встал. |
Waarom viel je m'n ma en kinderen aan? Зачем ты преследовал мою мать и детей? |
Hoeveel nieuwe knoppen erin zaten, wanneer het eerste blad verkleurde of viel. Сколько новых почек на нём появилось, когда распустился или опал первый лист. |
Op hetzelfde moment schoof de krijsende menigte naar voren en viel ik op de grond. В ту же минуту ревущая толпа ринулась вперед, и я упал. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении viel в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.