Что означает việc đi lại в вьетнамский?

Что означает слово việc đi lại в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию việc đi lại в вьетнамский.

Слово việc đi lại в вьетнамский означает отправление, текущий, действительный, поступь, действующий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова việc đi lại

отправление

(going)

текущий

(going)

действительный

(going)

поступь

(going)

действующий

(going)

Посмотреть больше примеров

Bởi tôi phải bỏ việc để đến đây và cái việc đi lại đang giết tôi.
Чтобы успеть сюда, я ухожу с работы и получаю выговор.
Tôi chỉ lo việc đi lại cho các chàng trai thôi.
Я могу возить только своих ребят.
Tất cả họ đều gặp khó khăn trong việc đi lại.
Им всем было просто трудно идти.
Ở đây nó đang đi giữa thánh đường, nhưng việc đi lại đã khá là khó khăn.
Здесь он на своей свадьбе, он уже ходит с трудом, поэтому он идет очень неуверенно.
Việc đi lại trên các xa lộ trở thành ác mộng.
Белая дорожная полоса олицетворяла кошмар.
Chỉ mỗi việc đi lại giữa trường và nhà cũng có thể gây căng thẳng.
Уже дорога в школу и обратно может вызывать стресс.
Ngoại trừ việc đi lại.
Кроме всех этих вещей с хождением.
Đó là lợi ích từ 400 triệu năm của việc đi lại, di chuyển.
Здесь за 400 миллионов лет накоплен опыт восстановления сил после травм.
Thời đó, việc đi lại rất khó khăn.
В те годы с транспортом было тяжело.
Có nghĩa là tiết kiệm được việc đi lại.
Это означает меньшие экологические последствия.
Việc đi lại không dễ dàng.
Поездки были изнурительными.
Trong rừng còn có thú dữ, do đó việc đi lại rất nguy hiểm.
В лесу водились дикие звери, поэтому ходить по лесу было небезопасно.
Việc đi lại giữa các vùng này rất nguy hiểm.
Было очень опасно переходить из одной зоны в другую.
Việc đi lại khiến tôi đau đớn.
Мне было больно ходить.
Chúng ta đã tận dụng điều kiện hòa bình và việc đi lại thuận lợi như thế nào?
Как нам помогают мирные условия и удобство путешествий?
Thực tế, ý tưởng cho việc đi lại của cô ta có vẻ xa vời.
Точнее, я вообще сомневаюсь, что она сможет ходить.
Chẳng bao lâu sau thì mùa đông bắt đầu, và việc đi lại bị giới hạn.
Вскоре пришла зима, и нам стало трудно куда-либо выезжать.
Ngoài ra, việc đi lại và những yếu tố khác có thể làm chúng ta mệt mỏi.
Кроме того, дорога на конгресс и другие факторы могут вызвать некоторую усталость.
Vào thời đó, việc đi lại rất khác so với ngày nay.
В те дни разъезжали иначе, чем сейчас.
Việc đi lại chỉ mất một giờ.
Их раскупили за час.
Con nhện đã bắt đầu quan tâm tới việc đi lại của ngài.
Паука весьма интересуют ваши перемещения.
Trước đó, trong vòng 10 năm (từ năm 1991) thì việc đi lại là tự do.
До этого в течение десяти лет (с 1991 года) въезд для иностранцев был свободным.
Mình mắc bệnh bại não và ngay cả việc đi lại cũng khó khăn.
У меня церебральный паралич, поэтому мне даже ходить трудно.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении việc đi lại в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.