Что означает vị thế в вьетнамский?

Что означает слово vị thế в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vị thế в вьетнамский.

Слово vị thế в вьетнамский означает состояние, положение, статус, поза, пост. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vị thế

состояние

(position)

положение

(position)

статус

(position)

поза

(position)

пост

(position)

Посмотреть больше примеров

tôi đủ tin cái con chim nhỏ đó để tăng gấp đôi vị thế của mình.
Ну, не скажу, ни да, ни нет, но скажу... что доверяю этой маленькой птичке настолько чтобы удвоить мой вклад.
Và cái đó mùi vị thế nào?
А этот ее запах!
Làm sao họ có được vị thế này?
Как они достигли такого положения?
Bước đầu tiên: thiết lập vị thế cốt lõi đối với khách hàng.
Первое — определите со своим клиентом основные проблемы.
Ông ấy không ở trong vị thế...
Он был не в том положении...
Đúng thế, các cậu có nhớ khi hai người cãi nhau thú vị thế nào không?
А помните, как круто было, когда вы ругались?
Vị thế của con trong lịch sử.
Твое место в истории.
19. (a) Chúng ta ở vị thế tốt hơn Áp-ra-ham như thế nào?
19. а) В каких отношениях мы находимся в лучшем положении, чем Авраам?
□ Ba-by-lôn Lớn hiện nay có vị thế gì trước mặt Đức Chúa Trời?
□ Каково сегодня положение Вавилона великого перед Богом?
Vị thế ngài bên cạnh Giê-hô-va Đức Chúa Trời là đặc ân cao trọng trên trời.
Находясь рядом с Иеговой Богом, Иисус занимал возвышенное и почетное положение на небе.
Những người đi trong đường Đức Giê-hô-va có vị thế vui mừng nào?
Чем благословлены те, кто идет путем Иеговы?
Đổi lại, tổ chức này trao vị thế "đối tác đối thoại" cho Liên hiệp quốc.
В ответ организация предоставила Организации Объединённых Наций статус «партнёра по диалогу».
Ông Hê-li ở vị thế tốt nhất để xử lý vấn đề ngày càng nghiêm trọng.
Илий, как никто другой, мог исправить положение.
Người chủ gia đình ở trong vị thế tốt nhất để biết gia đình cần đến gì.
Глава семьи лучше всего знает, в чем семья нуждается.
Tôi ở trong vị thế dễ dàng giúp người khác hơn”.
Теперь ты лучше понимаешь других и можешь больше им помочь».
Có một thời, hắn có vị thế tốt trước mắt Đức Giê-hô-va.
КОГДА-ТО у него были хорошие отношения с Богом.
12 Chúng ta ở trong vị thế giống như người đầy tớ đã được tha nợ.
12 Мы находимся в положении, подобном положению раба, которому был прощен долг.
Ta phải thể hiện được vị thế của mình.
Нам нужно обсудить свои позиции.
Làm thế là đặt mình vào một vị thế rất là nguy hiểm.
Если мы поступаем так, то это ставит нас в очень опасное положение.
Cái chết của Hoàng Hậu Chabi đã nâng cao vị thế của chúng ta.
Смерть императрицы Чаби, ставит нас в позицию силы.
Nhưng, muốn giữ vị thế cao đó, mỗi cá nhân chúng ta phải có đời sống trong sạch.
Для сохранения такого положения необходимо, чтобы каждый из нас оставался непорочным.
Để kích thích nhu cầu của cô và nâng cao vị thế cạnh tranh của tôi.
Ждал увеличения твоих потребностей и укрепления своей переговорной позиции.
Cô không ở vị thế có thể trả giá với chúng tôi.
Вы не в том положении, чтобы ставить нам условий.
Đó là vị thế của Các Thánh Hữu Ngày Sau ngày hôm nay.
Именно в таком положении сегодня находятся Святые последних дней.
Phải chăng họ bị hạ xuống vị thế thấp hèn và mất phẩm giá?
Были ли они низведены до положения раболепства и унижения?

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vị thế в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.