Что означает verstrekken в голландский?

Что означает слово verstrekken в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию verstrekken в голландский.

Слово verstrekken в голландский означает возбушдать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова verstrekken

возбушдать

verb

Посмотреть больше примеров

Is de periode van de amnestie eenmaal verstreken, dan zal niemand meer naar de Gestapo durven gaan.
И действительно – как только пройдет назначенный срок, никто уже точно не решится пойти в гестапо.
De volgende vijf minuten verstreken uiterst langzaam, of misschien vlogen ze voorbij; dat was niet duidelijk.
Следующие пять минут тянулись очень медленно, а может, им так показалось.
Het is ons beleid geen privénummers van medewerkers te verstrekken.
У нас такой порядок — не давать частные номера наших работников.
De tijd verstreek maar; elke minuut kon van belang zijn!
Время шло, каждая минута могла оказаться решающей!
Er waren pas tien of vijftien seconden verstreken - ze was vandaag erg ongeduldig.
А ведь прошло всего десять или пятнадцать секунд – она сегодня уж что-то слишком нетерпелива.
Als er twee weken zijn verstreken sinds u de overboeking heeft uitgevoerd en de betaling nog steeds niet wordt weergegeven in uw account, kunt u contact met ons opnemen.
Если средства не появятся в вашем аккаунте Google Рекламы по истечении двух недель, свяжитесь с нами.
Sinds Dobsons heengaan in 1921 zijn er al bijna tachtig jaar verstreken; de tijd is voortgeschreden.
Поэт ушел из жизни в 1921 году, почти 80 лет назад, а время все продолжает свой ход.
Jaren verstreken, en ze verhuisden naar Trinity.
Прошли годы, и они переехали в Тринити.
Zo niet, dan wordt de gebruiker gevraagd alsnog de juiste informatie te verstrekken.
Если соответствия нет, пользователя просят повторить ввод.
Als een kind vermist raakte, werd met de dag die verstreek de kans kleiner dat het kind levend werd gevonden.
Когда пропадает ребенок, каждый прошедший день уменьшает вероятность найти этого ребенка живым.
Ik weet niet hoeveel tijd er verstreek voor ik iets zei.
Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем я сумел что-то сказать.
Maar naarmate de tijd verstreek, begon ik steeds meer aan dat juiste moment te twijfelen.
Но время шло, и я все больше сомневался, что она наступит.
3 En het geschiedde dat er tweehonderdzesenzeventig jaar waren verstreken, en wij hadden vele perioden van vrede; en wij hadden vele perioden van geduchte oorlog en bloedvergieten.
3 И было так, что прошло двести семьдесят шесть лет, и было у нас много периодов мира; и было у нас много периодов серьёзной войны и кровопролития.
Er waren inmiddels jaren verstreken, maar ik beschouwde hem nog altijd als mijn vriend.
С тех пор прошли годы, а он все еще оставался моим другом.
Er waren twee uur verstreken sinds ze in Warthberg waren aangekomen.
Прошло два часа с тех пор, как они прибыли в Вартберг.
Ik had er geen erg in, maar er waren al meer dan drie uur verstreken sinds ik was begonnen.
Я этого не замечала, но с момента начала сеансов прошло больше трех часов.
Er gaat een schok door me heen als ik die overeenkomst zie, dit teken van hoeveel tijd er inmiddels verstreken is.
Это открытие меня поражает — признак того, как много времени прошло с тех пор.
Elke dag die verstreek maakte de kans kleiner dat Denice levend gevonden zou worden.
С каждым днем вероятность того, что Дениз удастся найти живой, становилась все более призрачной.
Het is ook in tegenspraak met het oogmerk en doel van de Kerk van Jezus Christus, die de keuzevrijheid van ieder van Gods kinderen erkent en beschermt — met alle verstrekkende gevolgen daarvan.
Это также противоречит намерению и цели Церкви Иисуса Христа, которая признает и защищает нравственную свободу воли каждого из детей Божьих – со всеми ее далеко идущими последствиями.
De weken en maanden verstreken, en het ging inderdaad langzaamaan wat beter met mama.
Мама провела там несколько месяцев, и постепенно ей действительно стало лучше.
‘Ik ben van mening dat ze werd mishandeld om haar te verhinderen informaties te verstrekken die ze niet heeft.
— По-моему, ее избили, чтобы запугать — чтобы она не разгласила информацию, которой она не располагает.
Wijs erop dat er zo’n tachtig jaar was verstreken nadat Zeniff en zijn volk Zarahemla hadden verlaten en Ammon en zijn metgezellen in het land Nephi aankwamen.
Обратите внимание студентов на то, что с тех пор, как Зениф и его народ покинули Зарагемлю, и до тех пор, когда Аммон и его спутники прибыли в землю Нефия, прошло около 80 лет.
Naarmate de jaren verstreken, werd Kay lastiger.
Чем дальше, тем с Кэем становилось труднее.
We zijn blij u vanavond mee te kunnen delen, dat de regering ons wondermedicijn zal verstrekken... aan elke man en vrouw in uniform.
Сегодня мы рады объявить, что правительство обеспечит нашим волшебным лекарством Деноксин каждого мужчину и женщину, носящих форму.
Bureaus voor het verstrekken van logies [hotels, pensions]
Агентства по обеспечению мест [гостиницы, пансионы]

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении verstrekken в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.