Что означает vẽ tranh в вьетнамский?

Что означает слово vẽ tranh в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vẽ tranh в вьетнамский.

Слово vẽ tranh в вьетнамский означает раскраска, разрисовывать, лакировать, покрасить, обрисовывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vẽ tranh

раскраска

(paint)

разрисовывать

(paint)

лакировать

(paint)

покрасить

(paint)

обрисовывать

(paint)

Посмотреть больше примеров

Bọn con đang vẽ tranh cho mẹ đấy.
Мы будем рисовать тебе картину, бабушка.
Tôi chẳng biết vẽ tranh tường."
Я не делаю росписи».
Và chắc hẳn sự kiện này cũng đúng đối với chính người vẽ tranh biếm họa!
Это в равной степени должно относиться и к самому карикатуристу!
Ông luôn yêu thương và ủng hộ Sota vẽ tranh.
Где полюбил и научился рисовать.
Đây là nghệ thuật vẽ tranh thật.
Это тромплей.
Anh cần nguồn cung cấp vẽ tranh.
Мне нужны принадлежности для рисования.
Khi còn nhỏ tất cả những điều tôi muốn làm là vẽ tranh những con ngựa.
Знаете, когда я была маленькой, я не хотела делать ничего, кроме как рисовать лошадей.
"Ồ, nó học kém lắm, nhưng hãy để nó gửi bài tới các cuộc thi vẽ tranh."
«Ох, учёба ему плохо даётся, но пусть участвует в олимпиадах по рисованию».
Xin thưa, Tôi là người vẽ tranh biếm họa trên báo người vẽ tranh biếm họa chính trị.
Итак, я -- газетный карикатурист -- политический карикатурист.
Bọn con đang vẽ tranh... và con chê cái con ngựa ngốc nghếch mà em ấy vẽ.
Мы рисовали и я повеселился над её глупой лошадью.
Thời tiết hôm nay chỉ thích hợp vẽ tranh dầu.
Сегодня отличная погода для рисования масляными красками.
Richard Serra từ bỏ việc vẽ tranh vào lúc đó, nhưng anh ấy không từ bỏ nghệ thuật.
В тот день Ричард Серра распрощался с живописью, но не распрощался с искусством.
Sở thích của ông là vẽ tranh.
Её увлечением была живопись.
Chúng cháu được yêu cầu vẽ tranh.
Нам велели сделать рисунок...
Thực tế, họa sĩ vẽ tranh biếm họa biết điều này.
Мультипликаторы хорошо знают об этом.
Họ sẽ nói chuyện trên điện thoại, nghe nhạc, vẽ tranh hay ngủ gật?
Разговаривали бы по телефону? Слушали музыку? Рисовали?
Khá hữu dụng khi vẽ tranh.
Ну, полезная штука.
Ngài chưa từng tạo mẫu để người khác vẽ tranh hoặc khắc tượng.
Он никогда не позировал художникам или скульпторам.
Biết vẽ tranh không?
Милая, я ничего о нем не знаю.
Bà Brown là họa sĩ vẽ tranh phiêu lưu.
Миссис Браун рисует иллюстрации к приключенческим рассказам.
Tom vẽ tranh không giỏi bằng tôi.
Том рисует хуже меня.
Anh ấy viết nhật ký và còn vẽ tranh nữa.
Он ведёт дневник и ещё он рисует.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vẽ tranh в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.