Что означает vasos sanguíneos в испанский?
Что означает слово vasos sanguíneos в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vasos sanguíneos в испанский.
Слово vasos sanguíneos в испанский означает кровеносные сосуды. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vasos sanguíneos
кровеносные сосудыnoun Riñones y vasos sanguíneos sintéticos son fácilmente creados en laboratorios. Искусственные почки и кровеносные сосуды легко создаются в лабораториях. |
Посмотреть больше примеров
El único detalle destacado en el examen externo son los ojos: tiene todos los vasos sanguíneos rotos. Одна существенная деталь при внешнем осмотре - глаза... в которых все кровеносные сосуды полопались. |
Las inundaciones se retiran gradualmente hacia los canales establecidos que recorren el bosque como vasos sanguíneos. Излишки воды постепенно сходят, и реки, которые пронизывают лес словно кровеносные сосуды, возвращаются в привычные русла. |
Esto hace que los vasos sanguíneos en diferentes partes del cuerpo formen bultos frágiles llamados malformaciones arteriovenosas. Оно заставляет кровеносные сосуды в разных частях тела формировать хрупкие пучки или артериальные венозные мальформации. |
En medicina, los pacientes con Diabetes Mellitus kualita determinado por los vasos sanguíneos. В медицинские, сахарного диабета пациенты kualita определяется кровеносные сосуды. |
o ¿Han aumentado en número o en volumen los vasos sanguíneos superficiales? Не увеличились ли по размеру или в количестве поверхностные кровеносные сосуды? |
Tumor en el cerebro o en la médula espinal que se origina a partir de los vasos sanguíneos. опухоль головного или спинного мозга, берущая начало в кровеносном сосуде |
Hematoma: los hematomas se producen como consecuencia de una hemorragia interna causada por la ruptura de vasos sanguíneos. Кровоподтек: кровоподтеки появляются в результате истечения крови из поврежденных сосудов. |
No hay ningún cambio en el flujo sanguíneo, en la dilatación de los vasos sanguíneos. Величина кровотока не изменяется, как и степень расширения сосудов. |
—Cuando saliste de mi vientre, me rompiste tantos vasos sanguíneos que no hacía más que sangrar y sangrar. – Когда ты появился из меня, то порвал столько сосудов, что я долго истекала кровью. |
Mientras quito el corazón, dejaré una parte del atrio y todos los vasos sanguíneos principales intactos. Когда я удалю сердце, я оставлю кусочек атриума и все главные артерии неповрежденными. |
Vasos sanguíneos fundamentales de la ingle y del bajo vientre habían quedado destrozados sin remedio. Все главные кровеносные сосуды в паху и внизу живота были непоправимо повреждены. |
Cuando esto ocurre, el dolor hace que reflejos nerviosos contraigan los vasos sanguíneos. В таком случае боль провоцирует нервные рефлексы, сужающие кровеносный сосуд. |
Una de ellas es una fotografía rutinaria de sus retinas, para obtener la pauta de sus vasos sanguíneos. Один из них — обычный снимок сетчатки глаз для получения рисунка кровеносных сосудов. |
Y entonces podemos volver a inundar el hígado de células preservando el árbol de vasos sanguíneos. Затем мы можем сделать перфузию печени клетками, сохранив дерево кровеносных сосудов. |
La tensión nerviosa lesiona el músculo cardíaco y los vasos sanguíneos que rodean e irrigan el corazón. Из-за стресса повреждается сердечная мышца и кровеносные сосуды, окружающие и питающие сердце. |
Obstruidos los vasos sanguineos Непроходимость кровеносных сосудов. |
A lo mejor le cortaba la hemorragia, le contraía los vasos sanguíneos y le mantenía la tensión arterial. Может быть, он замедлит кровотечение, сузит сосуды и повысит кровяное давление. |
Y, como un tumor, la grasa crece cuando los vasos sanguíneos crecen. Как и опухоль, жир растет, когда растут кровеносные сосуды. |
Podía ver la membrana a un costado del apéndice y los vasos sanguíneos que la alimentaban. Я видела тонкую оболочку в нижней части аппендикса и кровеносные сосуды, питающие его. |
Voy a hacer una incisión para asegurarnos que... no han sido dañados ni órganos ni vasos sanguíneos, ¿sí? Я сделаю надрез, чтобы убедиться, что сосуды и органы не повреждены. |
Si hubiese problemas con los vasos sanguíneos habría presentado síntomas hace mucho. Была бы проблема в сосудах, симптомы бы появились гораздо раньше. |
Lo mismo se puede afirmar de sus músculos, nervios, vasos sanguíneos y vísceras internas. To же самое замѣчается и относительно его мышцъ, нервовъ, кровеносныхъ сосудовъ и внутренностей. |
Podemos hacerlo porque la cámara introducida en sus vasos sanguíneos es menor que un glóbulo rojo. Мы можем сделать это, потому что видеокамера, которую мы вводим в сосуд, меньше, чем красные кровяные тельца. |
programa nacional sobre enfermedades coronarias y de los vasos sanguíneos; национальная программа по сердечно-сосудистым заболеваниям; |
Los vasos sanguíneos, Gibbs. Капилляры, Гиббс. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vasos sanguíneos в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова vasos sanguíneos
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.