Что означает uygulamak в Турецкий?

Что означает слово uygulamak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию uygulamak в Турецкий.

Слово uygulamak в Турецкий означает осуществлять, выполнять, применять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова uygulamak

осуществлять

verb

Sen bir hükümet güven olmaz politikaları uygulamak o söylüyor uygulayıcı var.
Вы не можете доверять правительству, при той политике которую они осуществляют.

выполнять

verb

Führer'in arzusu, ki bize uygulamak için emir verilmişti Alman ırkının kanını, pisliklerden tamamen temizlemekti.
Пожелания фюрера, которое мы должны были выполнять как приказы совершенно очистить немецкую кровь от примесей.

применять

verb

Aynı kuralları bütün öğrencilerime uygulamak zorundayım yoksa adil davranmış olmam.
Я должен применять одинаковые стандарты ко всем моим студентам, иначе я действительно не справедлив.

Посмотреть больше примеров

Fakat şu öğüdü uygulamak için canla başla çalıştılar: “Her ne yaparsanız, insanlara değil Rabbe yapar gibi candan işleyin.”—Koloseliler 3:24; Luka 10:27; II. Timoteos 2:15 karşılaştır.
Но они прилагали усилия в согласии с советом: «Все, что делаете, делайте от души, как для Господа [Иеговы, НМ], а не для человеков» (Колоссянам 3:23; сравни Луки 10:27; 2 Тимофею 2:15).
İsa, ondan, faal bir öğrenci olması için, Tanrısal ilkeleri pratik şekilde uygulamak üzere daha çok çaba harcamasını istedi.
Иисус призвал его в большей мере следовать Божьим принципам на практике, быть учеником на деле.
Böyle bir kararı uygulamak herkes için zor bir dönemeçtir.
Такое преодоление себя мучительно для всех вовлеченных.
Klinikteki ekip 1986 yılından bu yana kardeşlerimize kansız ameliyat uygulamaktadır.
Врачи этой клиники оперируют наших братьев без переливания крови с 1986 года.
Serserilik kanunlarını uygulamak.
Используя закон о бродяжничестве.
Önemsiz sorunlar, I. Petrus 4:8’de bulunan şu prensibi uygulamakla çözülebilir: “Her şeyden evvel birbirinize olan sevginiz coşkun olsun, çünkü sevgi bir çok günahları örter.”
Некоторые небольшие проблемы могут быть разрешены просто применением принципа из 1 Петра 4:8: «Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов».
Mukaddes Kitap ilkelerini uygulamak bizi birleştirdi.
Применение библейских принципов сплотило нас.
PRENSİBİ UYGULAMAK
Применять принцип
Ancak eşlerden biri herhangi bir nedenle sakat kalmışsa ya da depresyon gibi duygusal bir sorunla boğuşuyorsa da eşler buradaki önerileri uygulamaktan yarar görebilirler.
Однако статья может быть полезна и парам, страдающим от физических или эмоциональных проблем, возникших в результате несчастного случая или депрессии.
Buna benzer bir şeyi kızın kokusuna uygulamak niçin mümkün olmasındı?
Нельзя ли сделать нечто похожее с ароматом девушки?
YAŞAMINDA UYGULAMAK İÇİN.
КАК ЕЩЕ ТЫ МОЖЕШЬ ЭТО ПРИМЕНИТЬ.
Seçim kampanyası sırasında kamuoyuna açıklama yapmayan politikaları uygulamaya çalışan yeni hükümetlerin, bu tür politikaları uygulamak için meşru bir yetki alanına sahip olmadığı belirtilir.
О правительстве, которое пытается проводить политику, не заявленную во время избирательной кампании, говорят, что оно не имеет законного мандата на реализацию такой политики.
Mukaddes Kitabı tetkik etmek, öğrenilenleri uygulamak, vakf ve vaftiz kurtuluşa götüren adımlardır
Изучение Библии, применение приобретаемых знаний в жизни, посвящение и крещение — это шаги, ведущие к спасению.
Genellikle bu, bireysel olarak İsa’nın her bir takipçisinin uygun biçimde eğitilmiş vicdanını Kutsal Yazılara dayalı ilkeleri uygulamakta kullanmak üzere sorumlu olduğu bir alandır.
Но говоря в целом, это та область жизни, где каждый христианин сам несет ответственность за применение библейских принципов, к которому его побуждает правильно обученная совесть (Евреям 5:14).
Bu talimatları uygulamak gerçek mutluluk ve hoşnutluk verir.—Mezmur 19:7-9.
Следование им приносит истинные счастье и удовлетворение (Псалом 18:8–10).
Ve önceleri tasarılarımı uygulamak bende bir saplantıyken, şimdi çok azla yetinmem gerektiğini biliyorum.
И если раньше я маниакально рвался осуществить свои планы, теперь я знаю, что пора успокоиться на очень-очень малом.
Fakat cezayı uygulamak kurbana ya da ailesinden birine bırakılmıyordu.
Однако наказать нападавшего или кого-то из его семьи должен был не пострадавший.
O, Mukaddes Kitap prensiplerini öğrenmek ve uygulamakla mutluluğu buldu.
Он нашел счастье в познании и применении библейских принципов.
Tanrı’yı memnun eden dini uygulamak istiyorsanız neden Yehova’nın Şahitleri hakkında daha fazla bilgi almayasınız?
Если вы желаете исповедовать религию, угодную Богу, почему бы не познакомиться получше со Свидетелями Иеговы?
İihtiyacı olmayan hastaya bu prosedürü uygulamak çok mantıksız
Проводить эту процедуру на пациенте, который в этом не нуждается, просто бессовестно
(İbraniler 4:12) Birçok kişi, Tanrı’nın Sözü ve ruhu aracılığıyla uyuşturucu bağımlılığının üstesinden gelmek ve şu öğüdü uygulamak üzere yardım gördü: “Kendimizi bedenin ve ruhun her murdarlığından temiz edip Allah korkusunda kudsiyeti ikmal edelim.”—II. Korintoslular 7:1.
Слово Бога и Его дух помогли многим людям справиться со своим пристрастием к наркотикам и последовать совету: «Очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием» (2 Коринфянам 7:1).
(II. Petrus 1:2) Tanrı’nın emirlerinden zahmetli veya zor bulduklarından kaçınıp sadece bazılarını uygulamak yeterli değildir.
(2 Петра 1:2) Не достаточно, если мы выполняем некоторые требования Бога, но обходим те, которые неудобны для нас или более трудны.
Ayarı herkese uygulamak için en üst düzey kuruluş birimini seçili bırakın.
Чтобы применить настройки ко всем пользователям, выберите организационное подразделение верхнего уровня.
Başlangıçta bu çok gerçekçi bir öneri gibi görünmese de, o bölgedeki müjdeciler öğüdü uygulamak için büyük çaba sarf ettiler.
Хотя поначалу задача казалась невыполнимой, братья и сестры справились с ней.
WK: Aslında insanlar, Hüsnü Mübarek'in rejiminin devrilmesinden sonra, belli gruplar ve konseyler halinde organize olarak bu dönüşüme göz kulak oluyorlar ve ve işleri rayına oturtmaya çalışıyorlar. Amaçları demokrasinin değerlerini uygulamak fakat aynı zamanda bu dönüşümü akılcı ve rasyonel olarak gerçekleştirmek, düzenden sapmamak.
В.Х.: Да, действительно после крушение режима Хосни Мубарека, молодежь, которая самоорганизовывалась в группы и советы, они следят за изменениями и стараются направить их на путь, по которому можно приблизиться к демократическим ценностям, но, в то же время, подойти к ним разумно и рационально, чтобы не разрушить сам демократический принцип.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении uygulamak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.