Что означает urmă в румынский?
Что означает слово urmă в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию urmă в румынский.
Слово urmă в румынский означает след, отметина, пятно, След матрицы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова urmă
следnounmasculine Sau prea temetori sa va murdariti, ori sa lasati urme. Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы. |
отметинаnoun Acum ştim că această lespede din Elveţia e încrustată cu urmele plesiosaurs care vânează. Мы знаем, как на этом выходе породы в Швейцарии появились отметины от охотившихся плезиозавров. |
пятноnoun O verificăm să vedem dacă sunt urme de sânge. Возможно, при помощи ультрафиолета мы сможем обнаружить пятна крови. |
След матрицы
|
Посмотреть больше примеров
Veţi putea declara simplu, în mod direct şi profund crezurile de bază pe care le preţuiţi în calitate de membri ai Bisericii lui Isus Hristos a Sfinţilor din Zilele din Urmă. Вы сможете просто, прямо и твердо излагать основные учения, которыми дорожите, будучи членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
Dacă o persoană ar încerca să potrivească proiectul Bisericii din vechime a lui Hristos cu fiecare biserică din lumea de astăzi, ar găsi numai una care să se potrivească proiectului – în ceea ce priveşte organizarea, învăţăturile, rânduielile, roadele şi revelaţiile – Biserica lui Isus Hristos a Sfinţilor din Zilele din Urmă. Если бы кому-то нужно было сопоставить проект первоначальной Церкви Христа с каждой из существующих в мире церквей, он бы обнаружил, что все пункты этого проекта, все его организации, учения, таинства, плоды и откровения соответствуют только одной Церкви – Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
Da, aşa că m-am gândit că dacă tatăl lui îl obligase să vină acasă, voia să lase totul legat de această viaţă în urmă. Да, я просто, я подумала, что если его отец убедил его пойти домой, он хотел бы оставить все из этой жизни позади. |
Tehnic am şi tras în tine cu două zile în urmă. Технически, я также стрелял вас пару днями ранее. |
Și voi face asta pentru Patricia, omonimul meu, unul dintre primii tapiri capturați și monitorizați în pădurea Atlantic cu mulți, mulți ani în urmă; pentru Rita și puiul ei Vincent din Pantanal. И я буду это делать ради Патриции, моей тёзки, — одного из первых пойманных и наблюдаемых нами тапиров в атлантическом лесу много-много лет назад; ради Риты и её малыша Винсента в Пантанале. |
Dl Hayden a făcut facultatea de drept cu ani în urmă, dar n-a încercat niciodată să intre în barou. Мистер Хейден учился на юридическом ранее, но не сдавал экзамены. |
Zilele din urmă se vor sfârşi în curând Последние дни скоро закончатся! |
Deoarece scutul va ceda până la urmă, da. Поэтому щит откажет когда-нибудь, да. |
7. a) În ce măsură se va realiza în cele din urmă unitatea în închinare? 7. а) Какого масштаба достигнет в конце концов поклонение в единстве? |
Există o dimensiune minimă, care e dată în cele din urmă de mărimea atomilor şi moleculelor, structurile fundamentale ale universului. Есть размер минимальный, ограниченный величиной атомов, и молекул - базовых кирпичиков нашей вселенной. |
Rămâne în urmă. Nu avem cum s-o reţinem la bord. Она остается здесь, мы не сможем изолировать её на шаттле. |
Am văzut în cele din urmă vestiarul fetelor. Наконец-то побывал в девчачьей раздевалке. |
Și Ahimaaț a început să alerge pe drumul ținutului Iordanului+ și, în cele din urmă, l-a depășit pe cușit. Ахимаа́с побежал по дороге, ведущей в Область*+, и обогнал кушитя́нина. |
Când, în cele din urmă, închise telefonul, atitudinea sa se schimbă rapid. Когда она наконец повесила трубку, выражение ее лица тут же изменилось. |
Acele cuvinte descriu în mod corespunzător un episcop al Bisericii lui Isus Hristos a Sfinţilor din Zilele din Urmă de astăzi.15 В этих словах дана точная характеристика епископа наших дней в Церкви Иисуса Христа Святых последних дней15. |
Şi de mai multe ori în timpul slujirii Sale, a fost ameninţat şi viaţa Sa a fost pusă în pericol, ca, în cele din urmă, să se supună planurilor unor oameni răi care complotaseră moartea Sa. В различные моменты Его служения Ему угрожали и Его жизнь оказывалась в опасности, а в конечном счете Он подчинился замыслам злых людей, задумавших погубить Его. |
Ce e cu umbra pe care a lăsat-o în urmă? А что с тенью, которую оно оставляет за собой? |
Povestea mea începe în Londra, nu cu mult timp în urmă Мой рассказ начинается в Лондоне.. это происходило совсем недавно |
Orăşelele de pe râurile Pamlico, Neuse şi Cape Fear erau deja până la genunchi sub apă, iar Hampton le prindea din urmă. Маленькие городки вдоль берегов рек Памлико, Ньюз и Кейп-Фир уже затопило, и Хэмптон ждала та же участь. |
A fost cu mult timp în urmă. Это было очень давно. |
Aţi simţit şi voi cumplita suferinţă şi golul lăsat în urmă de moartea unei fiinţe dragi? Или вы испытываете гнетущую боль и пустоту из-за утраты близкого человека? |
Multe dintre profeţiile lui Isaia cuprinse în Cartea lui Mormon sunt despre zilele din urmă. Многие пророчества Исаии в Книге Мормона посвящены последним дням. |
Patru zile în urmă, am cheltuit 2 miliarde de $ pe o bucata-de-rahat gadget VR asta nu va funcționa. Четыре дня назад я выложил два миллиарда долларов за мертворожденный аппарат виртуальной реальности. |
Am în cele din urmă avut casa pentru mine. Я наконец-то одна в доме. |
Nu spun că va fi uşor, dar merită să ştie adevărul, aşa cum a făcut-o şi Safia, cum mult timp în urmă. Я не говорю, что это будет легко, но она заслуживает узнать правду, как и Сафия давно это заслужила. |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении urmă в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.