Что означает unterschreiben в Немецкий?
Что означает слово unterschreiben в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию unterschreiben в Немецкий.
Слово unterschreiben в Немецкий означает подписать, подписывать, подписаться, подпись, сигнатура. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова unterschreiben
подписатьverb (Eine Unterschrift leisten.) Alles, was Sie tun müssen, ist, dieses Papier zu unterschreiben. Всё, что вы должны сделать, — это подписать эту бумагу. |
подписыватьverb Das will ich nicht unterschreiben. Я не хочу это подписывать. |
подписатьсяverb (Eine Unterschrift leisten.) Sie zwangen mich, zu unterschreiben. Они заставили меня подписаться. |
подписьnoun Unterschreiben Sie bitte hier. Мне нужна ваша подпись здесь. |
сигнатураnoun |
Посмотреть больше примеров
Unterschreibe für den Kerl. Распишись о доставке. |
Ich bin bereit zu unterschreiben, aber sie will kämpfen. Я готов подписать, но она хочет бороться. |
Urheberschaft: Der Bericht, aus dem klar hervorgehen muss, welche Personen die Untersuchung durchgeführt haben, ist zu unterschreiben. авторство: в отчете четко указываются лица, проводящие экспертизу, и проставляются подписи. |
Was die Fachvereinbarungen und Verträge betrifft, so unterschreiben wir mit unseren Partnern bilateral etwa 150 zwischenstaatliche und Regierungsdokumente jährlich. Что касается отраслевых соглашений и договоров, мы ежегодно подписываем с нашими партнерами в двустороннем плане порядка 150 межгосударственных и межправительственных документов. |
Ich hätte die Erklärung, dass ich weder Freimaurer noch Jüdin sei, nicht unterschreiben dürfen. Я была не права, подписав бумагу, подтверждающую, что я не франкмасон и не еврейка. |
Unterschreiben Sie oberhalb dieser Linie! Подпишитесь над этой линией. |
Wir gingen zusammen in das Café an der Ecke des Boulevard de Clichy, um die Papiere auszufüllen und zu unterschreiben. Он повел меня в кафе на углу бульвара Клиши, чтобы заполнить и подписать бумаги. |
Die Liste war in Deutsch abgefaßt, und er hatte Angst, er könnte unbewußt eine Kompromißerklärung unterschreiben. Текст был написан на немецком, поэтому он побоялся подписать то, что могло расходиться с его убеждениями. |
Dann unterschreiben Sie bitte... Я бы хотел, чтобы вы... |
Das Mädchen reicht mir einen großen braunen Karton und ich unterschreibe zufrieden. »Von deiner Mom? Девушка передаёт мне огромную коричневую коробку, и я с радостью расписываюсь за неё |
In den 15 Jahren mussten wir in der Kommandantur jeden Monat eine Erklärung unterschreiben, dass wir keinerlei Fluchtversuche unternehmen würden. Все 15 лет каждый месяц мы подписывались в комендатуре под документом, в котором говорилось, что мы никуда не убежим. |
Warum muss sie das unterschreiben? Почему она должна это подписать? |
Ich sagte, ich würde sie gleich unterschreiben, wenn Sie noch einen Moment warten könne. Я сказал, что подпишу, только ей придется немного подождать. |
Werden deine Eltern die Verpflichtung unterschreiben?"" Твои родители дадут письменное заверение? |
Unterschreib! А теперь подписывай. |
Wenn Sie diese Liste unterschreiben, dürfen Sie die Dinge mitnehmen. Расписавшись здесь, вы сможете забрать все вещи с собой. |
Er fuhr zur Immobilienagentur, um den Mietvertrag zu unterschreiben und die Formalitäten zu erledigen. Он вернулся в агентство по недвижимости, чтобы подписать арендный договор и завершить все остальные формальности. |
Unterschreib also, je eher desto besser! Следовательно, подпиши, чем скорей, тем лучше! |
Unterschreib das Formular. подпиши форму! |
Können Sie das unterschreiben? Можете подписать? |
‚Falls Sie nicht unterschreiben‘, sagten meine Vernehmer, ‚bringen wir Sie zurück, und Sie können hier verschmachten.‘ „Если ты откажешься,— сказал следователь,— то мы опять приведем тебя сюда, и ты сгниешь здесь“. |
Wir sagen es euch nur, weil ihr was unterschreiben müsst. Единственная причина, по которой мы рассказали вам сейчас, потому что нам нужны ваши подписи для показа. |
Heißt das, du unterschreibst? Значит ли это, что вы подпишете? |
Unterschreiben Sie unten. Поставьте ниже свою подпись. |
„Unterschreiben Sie einfach, und dann können Sie gehen.“ Просто подпишите, и вы будете свободны. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении unterschreiben в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.