Что означает ungeduldig в Немецкий?
Что означает слово ungeduldig в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ungeduldig в Немецкий.
Слово ungeduldig в Немецкий означает нетерпеливый, нетерпеливо, нетерпели́вый, короткий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ungeduldig
нетерпеливыйadjectivemasculine Sie klopfte ungeduldig mit dem Fuß auf den Boden. Она нетерпеливо топнула ножкой. |
нетерпеливоadverb Sie klopfte ungeduldig mit dem Fuß auf den Boden. Она нетерпеливо топнула ножкой. |
нетерпели́выйadjective |
короткийadjective |
Посмотреть больше примеров
Madame de Sourdis erwartete ungeduldig ihre Tochter. Г-жа де Сурди с нетерпением ждала свою дочь. |
Lenin erduldete die Ströme von Lobreden wie ein ungeduldiger Passant den Regen unter einem zufälligen Tor. Ленин претерпевал потоки хвалебных речей, как нетерпеливый пешеход пережидает дождь под случайными воротами. |
« »Ach, red keinen Unsinn«, sagte Justus ungeduldig. »Geister kann man nicht fotografieren. — Да не болтай чепухи, — нетерпеливо сказал Джупитер. — Привидения нельзя сфотографировать. |
Voller Bedauern dachte er: «Deshalb also war Dubreuilh so ungeduldig, mich zu sehen!» И с сожалением подумал: «Вот почему, оказывается, Дюбрею так не терпелось меня увидеть!» |
« »Oh, ich verzeihe dir«, sagte er ungeduldig. »Es ist leicht zu verzeihen, wo es wirklich nichts zu verzeihen gibt. — О, я прощаю вас, — нетерпеливо сказал он. — Легко прощать, когда в сущности-то и прощать нечего. |
Sie schloss das Fenster mit einem ungeduldigen Schnippen ihres Zeigefingers. Она закрыла окно нетерпеливыми щелчком указательного пальца. |
« »Paul Richardson«, antwortete die Stimme ungeduldig. »Ist Julie Mathison bei Ihnen? – Пол Ричардсон, – нетерпеливо ответили на том конце. – Джулия Мэтисон у вас? |
Er zeigte also große Geduld und wurde nur ungeduldig, wenn jemand von der Spur abwich: Wo war Zebra? Он терпеливо всех выслушивал, раздражаясь только тогда, когда кто-то отклонялся от главного вопроса: где Зебра? |
Der Tag kroch bereits übers Fenster; Clem hockte an der Tür und wartete ungeduldig auf die Rückkehr des Maestros. За окном был день, а в дверях стоял Клем, терпеливо ожидая возвращения Маэстро. |
Albert wird heute Nacht allein zurechtkommen müssen«, sagt er ungeduldig. Альберту придется сегодня самому о себе позаботиться, — произносит он нетерпеливо. |
Er hörte die Kirchenuhr zwei schlagen und wartete ungeduldig auf das nächste Viertel, das sie anzeigen sollte. Он слышал, как церковные часы пробили два, и нетерпеливо ждал, чтоб они пробили следующие четверть часа. |
Ich verharrte in meiner Bank, ein Gefangener, und wartete ungeduldig auf das befreiende Läuten. Я застывал, сидя за своей партой, словно в плену, и с нетерпением ждал спасительного звонка. |
Ungeduldig stand Alex neben der Kutsche, die vor der Eingangstreppe wartete. Алекс стоял возле кареты у входной двери. |
Die Gefahr droht von unserem Freund im Süden, der langsam ungeduldig wird. Угроза исходит от нашего друга на юге, потерявшего терпение. |
«Ich müßte eigentlich noch einmal von vorn anfangen» erklärte er mit einer ungeduldigen und ratlosen Bewegung. — Мне надо бы, собственно, еще раз начать сначала, — объяснил он с нетерпеливым и смущенным жестом. |
Als er sich hinkauerte, um die unterste Zeile zu übertragen, wippte McCabe neben ihm ungeduldig mit dem Fuß. Когда он присел на корточки, чтобы перевести самую нижнюю строчку, Маккейб нервно топнула рядом с его головой. |
Sie konnte es kaum erwarten, dass man ihr den Kleinen zurückbrachte, und klingelte ungeduldig nach der Schwester. Энн не могла дождаться, когда его принесут из детской, и в нетерпении названивала сестре. |
Aber das dauerte alles zu lange, und Murphy und die Anteilseigner wurden ungeduldig. Но это требовало чересчур много времени, заставляя нервничать Мерфи и других инвесторов. |
Ich ging zur Tür und öffnete sie ungeduldig. Я подошел к двери и с раздражением открыл. |
«, fragte Anna-Maria. »Ana...« Ungeduldig schüttelte sie den Kopf und fügte dann hinzu: »Und Safira, wer ist das? Она нетерпеливо тряхнула головой и добавила: — И Сапфира — кто это такие? |
« »Sie wissen ganz genau, wen ich meine«, herrschte sie ihn ungeduldig an. »Den Herzog natürlich! — Вы хорошо знаете, кого, — нетерпеливо сказала она. — Герцога |
"""Nein"", sagte das Kind ungeduldig, ""wer hat dich gekränkt?""" - Нет, - нетерпеливо сказала девочка, - кто тебя обидел? |
Schon als Kind konnte man mich, wenn ich ungeduldig war, durch eine Geschichte zum Schweigen bringen. Еще в детстве меня могли рассказом заставить замолчать, если я капризничал. |
Am Vorabend des Oktoberaufstands ist Lenin optimistisch und ungeduldig. В канун октябрьского восстания Ленин полон оптимизма и нетерпения. |
Ein unbeabsichtigtes, aber oft schädliches Signal wäre beispielsweise, ein Kind zu ignorieren oder ungeduldig mit ihm zu sein. Примером неумышленных, однако нередко очень вредных сигналов служит игнорирование или нетерпение по отношению к ребенку. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении ungeduldig в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.