Что означает troost в голландский?

Что означает слово troost в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию troost в голландский.

Слово troost в голландский означает утешение, смягчение, утешительный приз, утешение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова troost

утешение

nounneuter (то, что утешает, приносит успокоение; отрада, удовольствие)

Ik heb nog steeds niet alle oplossingen voor mijn persoonlijke problemen, maar heb wel kracht en troost ontvangen.
Я до сих пор не решила все свои личные проблемы, но я обрела силы и утешение.

смягчение

nounneuter

утешительный приз

noun

утешение

noun (bemoediging)

Ik heb nog steeds niet alle oplossingen voor mijn persoonlijke problemen, maar heb wel kracht en troost ontvangen.
Я до сих пор не решила все свои личные проблемы, но я обрела силы и утешение.

Посмотреть больше примеров

* Wat vertelde Paulus de heiligen in vers 3 over God dat hen in hun moeilijkheden tot troost kon zijn?
* Что в стихе 3 Павел сказал Святым о Боге, что могло утешить их в их испытаниях?
In de dagen van Jezus en zijn discipelen gaf ze troost en steun aan joden die gebroken van hart waren door de goddeloosheid in Israël en in kommervolle gevangenschap aan de vals-religieuze overleveringen van het eerste-eeuwse judaïsme verkeerden (Mattheüs 15:3-6).
Во дни Иисуса и его учеников эта весть утешила иудеев, чье сердце сокрушалось из-за зла, творившегося в Израиле, и томилось из-за порабощения ложными религиозными преданиями иудаизма I века (Матфея 15:3—6).
Ik heb nog steeds niet alle oplossingen voor mijn persoonlijke problemen, maar heb wel kracht en troost ontvangen.
Я до сих пор не решила все свои личные проблемы, но я обрела силы и утешение.
Weet je, als het enige troost geeft, waarschijnlijk was het Dode zijn kind niet.
Знаешь, если это тебя утешит, наверное ребёнок был не от Дода.
Ze zorgde zo goed voor zijn huishouden, en ze was hem een grote troost, veel meer dan Victoria ooit zou kunnen zijn.
Она так прекрасно вела хозяйство и к тому же была для отца истинным утешением, куда большим, чем Виктория.
Dat moet een troost voor ons zijn als we berouw hebben van een ernstige misstap die we hebben begaan, maar er toch nog erg over inzitten.
Они послужат нам утешением, если мы, совершив серьезные проступки, раскаялись, но все же испытываем мучительные переживания.
Feiten verschaften troost, zozeer zelfs dat we ons niet meer afvroegen waar die feiten vandaan kwamen.
Факты даровали нам утешение – главное было не спрашивать, откуда берутся эти факты.
De gevolgen van oprechte bekering zijn gemoedsrust, troost, en geestelijke genezing en hernieuwing.
В результате искреннего покаяния мы обретаем мир совести, утешение, а также духовное исцеление и обновление.
Geef me die kleine troost, voordat ik me moet buigen naar de wil van de magie.'
Подари мне это маленькое утешение, прежде чем я должен буду уступить воле магии».
Ze begint te huilen en hoopt bijna dat Robert haar zal horen en troosten.
Она начала плакать, и ей почти захотелось, чтобы Роберт услышал и утешил ее.
Als je dan over je zegeningen nadenkt, zal dat je veel troost en kracht geven.
В это время нас утешит и укрепит размышление о наших благословениях.
Hij wilde haar gezichtsuitdrukking zien en haar kunnen troosten, maar Madrid was bijna drie uur vliegen vanaf Londen.
Он предпочел бы сделать это лицом к лицу, чтобы видеть ее лицо и утешить, но Мадрид был в трех часах лету от Лондона.
Een schrale troost voor een vrouw die overdonderd was door haar eerste ervaring met lichamelijke aantrekkingskracht.
Небольшое утешение для женщины, переполненной впечатлениями от первого опыта физической близости.
Zodra Jesaja koning Hizkia ingelicht heeft over de naderende verwoesting van Jeruzalem en de deportatie van het joodse volk naar Babylon, maakt hij Jehovah’s woorden bekend die herstel beloven: „’Troost, troost mijn volk’, zegt ulieder God.
Сказав царю Езекии о приближающемся разрушении Иерусалима и о том, что иудейский народ будет уведен в плен в Вавилон, Исаия сразу же произносит обещание Иеговы о восстановлении: «Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш.
We hoeven de filosofieën van de wereld niet te onderzoeken om waarheid te vinden die ons troost en hulp bieden, en aanwijzingen die ons veilig door de beproevingen van het leven leiden. We hebben die al!
Нам не нужно продираться через философские теории этого мира в поисках истины, которая принесла бы нам утешение, помощь и руководство и повела бы нас безопасным путем сквозь жизненные трудности: она у нас уже есть!
De lerares uitte haar dankbaarheid voor de op de bijbel gebaseerde troost die de artikelen haar gaven.
Учительница была очень благодарна за статьи с утешительной вестью из Библии.
Ik besefte dat ik, net als de vrienden van de Heiland, troost zocht op de verkeerde plek.
Я поняла: подобно друзьям Спасителя, я искала утешения в неправильном месте.
Zijn woorden waren een beschuldiging, maar in zijn stem hoorde ze weemoed, vergeving ook en zelfs troost.
Слова звучали обвинением, но голос говорил о мире, о прощении, даже об утешении.
Woorden van troost zijn meer voor vreemden, voor ziekenhuizen, niet voor verwanten.
Слова утешения — это больше для чужих, для больниц, не для единокровников.
O, was ‘hij’ maar gekomen om me te troosten.
О, мне хотелось, чтобы «он» пришел утешить меня!
Misschien was het een klungelige manier van troosten, om haar eraan te herinneren dat ze nog iemand had.
Возможно, это попытка утешить ее, напомнить, что о ней есть кому позаботиться.
Laat de cursisten deze persoon een kort briefje schrijven in hun aantekenschrift of Schriftendagboek waarbij ze hun begrip van deze passage gebruiken om dit individu te troosten en te onderwijzen.
Попросите студентов, используя свое понимание этого отрывка, написать в своих классных тетрадях или тетрадях для изучения Священных Писаний короткое письмо этому человеку, чтобы обучить и утешить его или ее.
Natuurlijk zal hij haar helpen, zal hij haar troosten voor zover hij dat kan, net als de kinderen.
Утешит, как сможет, и ее, и детей.
Ik begon mij te isoleren en vond troost in de buitenlucht met het vissen op forel in afgelegen gebieden van Minnesota en Upper Michigan.
Я стал избегать людей и находил успокоение на природе, ловил форель в отдаленных уголках Миннесоты и Верхнего Мичигана.
Deze spreuk leert ons ook dat hoewel het een troost is als we ons tot een meevoelende vriend of vriendin kunnen wenden om emotionele steun, mensen beperkt zijn in de troost die ze kunnen geven.
Притча также учит, что, хотя, обратившись за эмоциональной поддержкой к сочувствующему другу, мы можем найти утешение, все же люди не могут утешить нас полностью.

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении troost в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.