Что означает treden в голландский?

Что означает слово treden в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию treden в голландский.

Слово treden в голландский означает шаг, вступить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова treden

шаг

noun

Onze jongemannen traden naar voren en vormden een groot zendingsleger.
Наши молодые люди сделали шаг вперед, и появилась великая армия миссионеров.

вступить

verb

We treden aan tegen een vijand met een onbekende slagkracht.
Мы собираемся вступить в бой с врагом чья численность и возможности нам не известны.

Посмотреть больше примеров

‘Ik ben dol op al dat water,’ zei Mary toen ze de houten treden naar beneden namen.
– Как я люблю всю эту воду, – сказала Мэри, когда они спускались по деревянной лестнице. – И она всегда близко.
De Schriften moedigen ons aan om in Christus’ voetstappen te treden.
Священные Писания неоднократно призывают нас следовать по стопам Христа.
Ik vroeg me af of hij zou proberen tegen Kinrove in het krijt te treden.
Я гадал, не попытается ли он выступить против Кинроува.
Een gerechtsdienaar opent de deur en verzoekt ons binnen te treden.
Служитель открыл дверь и пригласил нас войти.
Hoe boos of hatelijk of rancuneus ze ook tegen me doet, ik wil haar met liefde tegemoet treden.
Независимо оттого, как сильно она на меня злится, обижается, как ненавидит меня, я хочу ласково с ней обходиться.
Cool, dan treed ik gewoon toe.
Класс, тогда я присоединюсь к вам.
Miljoenen in alle landen hebben zich reeds tot Christus Jezus als hun voorbeeld gewend en doen hun best in zijn voetstappen te treden, evenals hij, op zijn beurt, wandelde op de wijze die hem door zijn hemelse Vader, Jehovah God, was onderwezen.
Миллионы людей во всех странах уже обратились к Иисусу Христу, делая Его своим примером, и в меру сил идут по Его стопам, как и Он Сам шел по наставлению Своего небесного Отца, Иеговы Бога.
Ik kon in mijn vaders voetsporen treden,
Я мог бы заняться бизнесом вместе с отцом.
De reactor is bijna te verlegen om op te treden.
Реактор в шаге от критического режима.
Ze vonden een brede trap die naar boven voerde; de treden waren smal, maar breed genoeg voor menselijke voeten.
Потом они нашли широкую лестницу, ведущую вверх, с низкими, но достаточно широкими для человеческих ног ступенями.
Zeg je mannen om af te treden.
Скажи своим людям, чтобы они опустили оружие.
Een katholieke encyclopedie zegt dat in Poitiers „de celebrant [priester] zijn voeten op de derde trede kon zetten zonder dat ze nat werden”.
Одна католическая энциклопедия говорит, что в Пуатье «крестящий мог стоять на третьей ступеньке и при этом не замочить ног».
Op de treden voor de troon stond een volledig bewapende krijger die in zijn handen de blauwe helm van zijn stad hield.
На ступенях перед троном стоял воин в полном вооружении, державший в руках голубой шлем Тарны.
Maar er begint overbelasting op te treden.
Однако напряженность уже начинает проявляться.
Het op die manier geboekte succes bij het genezen van de enuresis bedraagt naar verluidt wel 60 tot 90 procent, hoewel bij 10 tot 45 procent van de behandelden een terugval blijkt op te treden.
Сообщается, что показатель эффективности лежит в пределах 60–90 процентов, хотя у 10–45 процентов лечившихся детей наблюдается рецидив.
De treden waren tenminste niet vochtig en glibberig.
По крайней мере ступеньки не были влажными и скользкими.
Zonder dat wij ten aanzien van deze problemen in details treden, zal toch al wel duidelijk zijn dat de geologen die de uranium-loodklok gebruiken, op hun hoede moeten zijn voor een aantal valkuilen als zij een redelijk betrouwbare uitkomst willen krijgen.
Не вдаваясь в подробности, мы видим, что геологи, пользующиеся уран-свинцовыми часами, должны учитывать ряд источников ошибок, чтобы получить надежные результаты.
Dat is ook de reden waarom de EU- procedure, de inzet van Turkije om toe te treden tot de EU, in Turkije de steun heeft gekregen van vrome islamieten, ondanks dat sommige seculiere naties er tegen waren.
Вот почему процесс, связанный с ЕС: попытка Турции войти в ЕС - получил поддержку внутри Турции среди исламских верующих, в то время как некоторые светские нации были против.
U kunt antwoord op levensvragen vinden, u bewust worden van uw levensdoel en waarde, en uw moeilijkheden met geloof tegemoet treden.
Вы сможете найти ответы на поставленные жизнью вопросы, обрести уверенность в правильности своей цели и ценности своей личности и с верой противостоять трудностям личной и семейной жизни.
Wat mij benieuwt, is of Carrel of jij al pogingen hebben gedaan met dat object in contact te treden.'
Что я хотел бы знать, так не пытался ли ты или Кэррел связаться с этим объектом?
Het gebouw zelf lag twaalf treden hoger dan het voorhof der priesters.
Здание находилось на 12 ступеней выше двора священников.
Ik roep de werkelijke lafaards op, de mensen die dit gemaakt hebben, om uit de schaduw te treden en hun gezicht te tonen.
Я призываю настоящих трусов - тех, кто это сделал - выйти из тени и показать свое лицо.
Zonder in details te treden legde ik uit wat er in de cottage was gebeurd en waarom we de kliniek nodig hadden.
Не вдаваясь в подробности, я рассказал, что произошло в коттедже и почему нам нужно воспользоваться клиникой.
Ondanks het relatief vroege uur daalden de eerste wandelaars al af over de fleurige treden van de Filbert-trappen.
Несмотря на относительно ранний час, отдельные пешеходы уже спускались по ступеням лестницы Филбер.
zei Cyprianus, John Watkins en Alice uitnoodigende zijne woning binnen te treden.
— произнес Сиприен, приглашая Джона Уоткинса и Алису войти в дом

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении treden в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.