Что означает trao tặng в вьетнамский?
Что означает слово trao tặng в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trao tặng в вьетнамский.
Слово trao tặng в вьетнамский означает вручать, подносить, присуждение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова trao tặng
вручатьverb (премию, орден и т. п) Các chứng chỉ được trao tặng dưới sự hướng dẫn của vị giám trợ. Свидетельства вручаются под руководством епископа. |
подноситьverb (В Д) |
присуждениеnoun (награды, степени и т. п) |
Посмотреть больше примеров
Thương Huyền đã được trao tặng danh hiệu Nghệ sĩ Nhân dân vào năm 1988. Комиксы о них выходили до смерти художника в 1988 году. |
À, việc trao tặng cho các gia đình có thể giết hãng hàng không. Компенсации семьям могут обанкротить авиакомпанию. |
Em có thể trao tặng nó cho bất cứ ai em muốn... Мое право - отдавать его, кому я хочу. |
Huân chương cao nhất mà Chính phủ Anh từng trao tặng. Cho một kẻ phản bội. Высшая награда британского правительства, присужденная предателю. |
Và bây giờ, trao tặng giọng nói cũng sẽ làm thay đổi cuộc đời. Что же, донорство вашего голоса может изменить жизни. |
Tự kỷ luật nằm trong bảng danh sách những sự việc mà Krishnamurti không trao tặng. Самодисциплина входит в список вещей, которые не предлагает Кришнамурти. |
Đây cũng là nơi trao tặng giải Will Eisner Awards. Там же вручается премия за достижения в американских комиксах Will Eisner Awards. |
- Hay người đàn bà trao tặng bí ẩn - Athos nói – Или таинственную благодетельницу, – сказал Атос |
Được tổng thống trao tặng ba huân chương " Trái Tim Màu Tím. " Три посмертных медали, президентская благодарность. |
Vậy thì, điều gì ông ấy trao tặng có phải là cầu nguyện? Тогда, может быть, он предлагает молитву? |
Vậy thì, chính xác Krishnamurti trao tặng cái gì? Что же именно предлагает Кришнамурти? |
Tôi đã được trao tặng 1 món quà kỳ diệu, là không phải chết ngày hôm đó. Мне был дан чудесный дар пережить тот день. |
Vị đạo sư trao tặng một loại thuốc phiện. Гуру снабжает чем-то вроде наркотика. |
HP cũng trao tặng $200 000 và nhiều máy tính đến trung tâm giảng dạy của UoPeople ở Haiti. Также компания пожертвовали $200,000 на общее развитие Народного университета и в компьютеры в учебный центр на Гаити. |
Wittmann được thăng cấp Đại úy SS (Hauptsturmführer) và trao tặng huân chương Thập tự sắt. Скорцени был повышен в звании до штурмбаннфюрера СС и награждён Рыцарским крестом Железного креста. |
Em có thể trao tặng nó cho bất kì ai em muốn. Он мой, чтобы его давать тому, кому захочу. |
Nếu được trao tặng, hãy nhận lấy nó. Если тебе его дали, воспользуйся им. |
Thị trấn Aue đã khen ngợi nỗ lực của tôi và trao tặng giải thưởng. Власти местного городка Ауэ даже присвоили мне звание почетного гражданина города. |
2008: nhận Bằng khen do Thủ tướng trao tặng. 2008 год — награждён орденом Почёта. |
Các chứng chỉ được trao tặng dưới sự hướng dẫn của vị giám trợ. Свидетельства вручаются под руководством епископа. |
Chúng con trao tặng người những tên thần giả mạo này. мы приносим тебе в дар этих ложных богов |
Được trao tặng bằng khen của Bộ Văn hóa. Был награждён Орденом Культуры. |
Ông đã được trao tặng một số giải thưởng của các tổ chức chính phủ Trung Quốc. Награждён рядом китайских орденов. |
Mỗi cá nhân được trao tặng Huy chương vàng Zener và bằng khen. Каждому лауреату вручается Золотая Медаль Зинера и Диплом. |
Bar à, chú nghe là Thị Trưởng đang định trao tặng cháu chìa khóa thành phố. Бар, я слышал, мэр города хочет вручить тебе ключи от города. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении trao tặng в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.