Что означает Transfett в Немецкий?
Что означает слово Transfett в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Transfett в Немецкий.
Слово Transfett в Немецкий означает Транс-жиры, комбижир, транс-жир. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Transfett
Транс-жиры(trans fat) |
комбижир(trans fat) |
транс-жир(trans fat) |
Посмотреть больше примеров
Über die schädlichen Auswirkungen der Transfette liegt umfangreiches Beweismaterial vor. Существуют серьезные свидетельства в пользу того, что употребление транс-жиров приводит к вредным последствиям для организма. |
Transfette sind ungesättigte Fettsäuren mit mindestens einer Doppelbindung in der trans-Konfiguration. Транс-жиры – это производные ненасыщенных жирных кислот, содержащие по крайней мере одну двойную связь транс -конфигурации. |
Ich versuche mich von Transfetten fernzuhalten. Я стараюсь держаться подальше от транс-жиров. |
Ebenso besteht die Hälfte des in den meisten Power- und Energieriegeln – mit einem Jahresumsatz von 2 Milliarden Dollar – enthaltenen Fetts aus gesättigtem Fett, und ein Teil aus Transfetten. Подобно этому, половина жиров в большинстве энергетических батончиков – которые приносят $2 миллиарда в ежегодных объемах продаж – являются насыщенными, а некоторые – искусственными. У многих батончиков, предназначенных для людей, которые сидят на диете с низким содержанием углевода, есть вводящие в заблуждение вычисления “чистого углевода”. |
Transfette sind ungesättigte Fettsäuren mit mindestens einer Doppelbindung in der trans-Konfiguration. Транс-жиры – это производные ненасыщенных жирных кислот, содержащие по крайней мере одну двойную связь транс -конфигурации. Хотя небольшие количества транс-жиров от природы присутствуют в мясе и продуктах из молока коров, овец и других жвачных животных, подавляющее большинство транс-жиров в нашем рационе имеет искусственное происхождение. |
Haben wir noch Transfette übrig? У нас остались какие-нибудь траанс-жиры? |
Zusammenfassend ist zu sagen, dass es fundierte Beweise für die Schädlichkeit und wenig Hinweise auf die gesundheitsfördernde Wirkung der Transfette aus teilweise hydriertem Pflanzenöl gibt. Итак, по имеющейся информации, вред для здоровья, вызванный потреблением транс-жиров из частично гидрогенизированных масел, практически доказан, а их ценность для здоровья – сомнительна. |
Der Einzelne hat keine Möglichkeit den Gehalt an Transfetten in Restaurantmenüs festzustellen. У людей нет никакой возможности оценить содержание транс-жиров в ресторанных блюдах. |
Im Gegensatz zu verpackten Lebensmitteln, auf denen der Gehalt an Transfetten in den USA ausgewiesen sein muss, ist es unmöglich, den Transfettgehalt in Restaurantspeisen festzustellen. В противоположность фасованным продуктам питания, на упаковке которых теперь указывается содержание транс-жиров, для ресторанных блюд это содержание потребитель определить не может. |
Als erstes Land führte Dänemark im Jahr 2004 gesetzlich festgelegte Grenzwerte für Transfette in Nahrungsmitteln ein, wodurch industriell hergestellte Transfette aus dem Essen (auch in Restaurants) größtenteils verschwanden. В 2004 году Дания стала первой страной, законодательно закрепившей ограничения на содержание транс-жиров в продуктах питания, что привело к почти полному исчезновению транс-жиров из всех продуктов (в том числе в ресторанах) в этой стране. |
In Kanada überlegt man ähnliche Schritte und auch in Chicago erwägt man ein gesetzliches Verbot für die Verwendung von Transfetten in Restaurants. В Канаде рассматривается аналогичный законопроект, городские власти Чикаго также задумываются о том, чтобы запретить применение промышленно произведенных транс-жиров в ресторанах. |
Ebenso besteht die Hälfte des in den meisten Power- und Energieriegeln – mit einem Jahresumsatz von 2 Milliarden Dollar – enthaltenen Fetts aus gesättigtem Fett, und ein Teil aus Transfetten. Подобно этому, половина жиров в большинстве энергетических батончиков – которые приносят $2 миллиарда в ежегодных объемах продаж – являются насыщенными, а некоторые – искусственными. |
1. Die gesundheitsschädigende Wirkung von Transfetten ist heute besser belegt als die Schädlichkeit beinahe jeder anderen Substanz in unserer Nahrung. Hinsichtlich der Eindeutigkeit der Beweise und des potenziellen Schadensausmaßes übertreffen Transfette andere Schadstoffe oder Pestizidrückstände, für die es zurecht sehr niedrig festgelegte gesetzliche Grenzwerte gibt, bei weitem. 1. Вредное воздействие транс-жиров на здоровье доказано на данный момент надежнее, чем в отношении почти любого другого компонента продуктов питания. Эти доказательства куда весомее, а потенциальный ущерб для здоровья куда серьезнее, чем в случае промышленных загрязнителей или пестицидов, для которых законодательно закреплены (обоснованно) очень низкие значения ПДК. |
4. Der Einsatz von Transfetten in der industriellen Nahrungsmittelherstellung und in Restaurants kann ohne negative Auswirkungen auf Geschmack, Kosten oder Verfügbarkeit begrenzt werden. Obwohl die Industrie oftmals Bedenken äußert, wonach der begrenzte Einsatz von Transfetten den Geschmack beeinträchtigen oder zu höheren Kosten führen würde, gibt es für diese Hypothese keinen Beweis. 4. Использование транс-жиров в производстве продуктов питания и ресторанах можно ограничить без какого-либо ущерба вкусовым качествам, удорожания или применения труднодоступных ингредиентов. Хотя в промышленности часто выражают озабоченность тем, что ограничение на применение транс-жиров повлияет на вкусовые качества или стоимость продуктов питания, это предположение не подтверждается фактами. Наоборот, существуют веские свидетельства в пользу того, что от транс-жиров можно почти полностью отказаться без какого-либо ущерба вкусовым качествам, удорожания или применения труднодоступных ингредиентов. |
Um diese gesundheitsschädigende Wirkung zu vermeiden und Gesundheitsrisiken zu minimieren wäre ein vollständiger oder beinahe vollständiger Verzicht auf industrielle Transfette (≤0,5 % der Energieaufnahme) notwendig. Важно отметить, что негативные последствия наблюдались при употреблении очень малых количеств: например, 1-3% от общего потребления калорий, или 2-7 граммов (20-60 калорий) для человека, потребляющего 2000 калорий в день. Таким образом, для того чтобы избежать отрицательных последствий и свести к минимуму опасность для здоровья, необходимо полностью или почти полностью (≤0,5% потребляемых калорий) отказаться от употребления в пищу промышленно произведенных транс-жиров. |
Durch teilweise Hydrierung entstehen aus Pflanzenöl gehärtete Fette, die in der Gastronomie und in der industriellen Nahrungsmittelherstellung sowie in Form von Margarine zum Einsatz kommen. Ungefähr 30 % des natürlichen Fetts werden durch den Vorgang der teilweisen Hydrierung in Transfette umgewandelt. При частичной гидрогенизации, – в ходе которой растительные масла превращаются в полутвердые жиры, используемые при изготовлении маргарина, а также при промышленной термообработке и производстве продуктов питания, – около 30% природных жиров превращаются в транс-жиры. В США на долю транс-жиров приходится в среднем 2-4% от общего количества потребляемых калорий. |
Es steckt voller Chemikalien, Transfetten und hartporigem Mais. В ней полно химикатов, транс-жиров, и крупно-пористых злаков. |
Sie schlaf-frisst Transfette wegen dir. Из-за тебя она соннообъедается трансжирами. |
Außerdem haben Transfette aus teilweise hydrierten Ölen keinen gesundheitlichen Wert. Более того, транс-жиры из частично гидрогенизированных масел не обладают для нашего здоровья никакой ценностью. |
Wesentlich in diesem Zusammenhang ist, dass sich die gesundheitsschädigende Wirkung schon bei einer sehr geringen Aufnahme an Transfetten einstellt und zwar bereits, wenn man bei einer täglichen Energiezufuhr von 2000 Kalorien, 1 bis 3 %, also ungefähr 2 bis 7 Gramm (20 bis 60 Kalorien) in Form von Transfetten zu sich nimmt. Поэтому вряд ли можно чем-то оправдать использование частично гидрогенизированных масел вместо других природных масел или жиров. |
Die gesundheitsschädigende Wirkung von Transfetten ist heute besser belegt als die Schädlichkeit beinahe jeder anderen Substanz in unserer Nahrung. Вредное воздействие транс-жиров на здоровье доказано на данный момент надежнее, чем в отношении почти любого другого компонента продуктов питания. |
Es gibt keinen fruktosehaltigen Maissirup mehr, keine Transfette, kein vorbehandeltes Essen. У нас нет сиропов с повышенным содержанием сахара. нет ненасыщенных жиров, нет полуфабрикатов. |
Obwohl die Industrie oftmals Bedenken äußert, wonach der begrenzte Einsatz von Transfetten den Geschmack beeinträchtigen oder zu höheren Kosten führen würde, gibt es für diese Hypothese keinen Beweis. Хотя в промышленности часто выражают озабоченность тем, что ограничение на применение транс-жиров повлияет на вкусовые качества или стоимость продуктов питания, это предположение не подтверждается фактами. |
Der Verzicht auf industriell hergestellte Transfette – sei es auf freiwilliger Basis oder durch gesetzliche Bestimmungen – würde in den USA und anderswo wahrscheinlich jedes Jahr tausende Herzinfarkte verhindern. Отказ от промышленно произведенных транс-жиров, – либо на добровольной, либо на законодательной основе, – вероятно, позволил бы предотвратить десятки тысяч сердечных приступов, происходящих ежегодно в США и других странах. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Transfett в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.