Что означает trả lại в вьетнамский?

Что означает слово trả lại в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trả lại в вьетнамский.

Слово trả lại в вьетнамский означает возвращать, вернуть, возврат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова trả lại

возвращать

verb (отдавать)

Hai tuần nữa là đám cưới, đã quá trễ để trả lại bộ tuxedo rồi.
До свадьбы осталось всего две недели, уже поздно возвращать смокинг.

вернуть

verb (отдать обратно)

Chuyện giữa chúng ta kết thúc rồi. Trả lại tôi chiếc nhẫn!
Между нами всё кончено. Верни мне моё кольцо!

возврат

noun (по знач. гл. возвращ́ать)

Được rồi, anh sẽ trả lại tiền cho em.
Что ж, тогда я настаиваю на немедленном возврате тебе денег.

Посмотреть больше примеров

Một ngày, tao sẽ trả lại cho bố.
Когда-нибудь я ему верну.
Chúng ta tìm cách trả lại cho sở hữu chủ.
Мы, конечно же, постараемся отдать эту вещь ее законному владельцу.
Rồi tôi sẽ trả lại Thượng viện cho anh.
Тогда я отдам вам ваш Сенат назад.
Chẳng hạn, một kẻ trộm cắp phải đem trả lại những gì mà mình đã ăn cắp.
Например, вор должен вернуть украденное.
Trả lại con tôi đây!
Верните мою малышку!
Trả lại đây.
Ну, верни его.
Trả lại em khi chúng ta tái hợp.
Верни его мне, когда мы снова будем вместе.
Tôi đã trả lại rồi.
Я вернул.
Hắn lấy đi, trả lại, rồi lại lấy đi.
Его забирают, возвращают, потом снова забирают.
Giờ cậu trả lại chiếc nhẫn cho tôi được rồi.
Теперь можешь вернуть кольцо.
Ông ta sẽ làm vậy nếu ta trả lại cho ông ta vài địa điểm khoan.
Согласится, если вернуть ему несколько буровых площадок.
Cảm ơn đã trả lại tiền cho tôi.
Спасибо, что вернули мои деньги.
Họ không thể lấy nó đi rồi trả lại được.
Им это просто так с рук не сойдёт.
Để tôi trả lại sách giáo khoa.
Там вы сможете сдать учебники.
Jerome, vứt tờ giấy đó vào thùng rác và trả lại tấm ngân phiếu.
Джером отправил переданные ему записи в корзину для мусора и вернул чек.
Du hành dọc đại dương... và trả lại trái tim cho Te Fiti. "
Ты сядешь в мою лодку, пересечёшь океан и вернёшь сердце Те Фити.
Em đã ghi lại đĩa ấy và bảo giáo viên dạy tiếng Pháp trả lại sau Giáng sinh.
Я скопила денег и купила её вместе с моей учительницей французского... на Рождество.
Thi-thiên 37:21 nói: “Kẻ ác mượn, mà không trả lại”.
В Псалме 36:21 говорится: «Нечестивый берет взаймы, и не отдает».
Tôi phải cố gắng trả lại số tiền”.
Я должен был во что бы то ни стало вернуть деньги».
Thì em sẽ trả lại.
Тогда я верну ей всё это.
Chính sự ám ảnh của mày đã trả lại tao khẩu súng!
Ваша одержимость вернула мне пушку!
- Milady vừa nói vừa trả lại bức thư cho bà Bonacieux rồi gục đầu xuống trầm ngâm.
- сказала миледи, возвращая г-же Бонасье письмо и в задумчивости снова опуская голову.
Và chị không muốn thấy áo bị trả lại đâu
И мне обратно нужна моя одежда
Trả lại gì chứ?
Вернуть что?
Tiền của huynh tôi xin trả lại hết
Твои деньги - возьми их обратно.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении trả lại в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.