Что означает 統計 в китайский?
Что означает слово 統計 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 統計 в китайский.
Слово 統計 в китайский означает статистика, статистический, статистические данные. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 統計
статистикаnounfeminine 這是 我 的 三件 熱門 統計隊 , 我 的 質料 佳境 。 Это мой горячее трио статистиков, моя цифровая Нирвана. |
статистическийadjective |
статистические данныеnoun 我馬 上給 你 去 取統 計匯 總 報告 , 長 官 。 Я вам сейчас же принесу статистические данные, сэр. |
Посмотреть больше примеров
常見 的 原因 吧 我 估計 Ну, повод всегда один и тот же. |
业务费用小计 Итого, эксплуатационные расходы |
本财政期间内支付的实际离职回国补助金款额从应计项目中支出。 В случае этих фондов фактические суммы субсидии на репатриацию, выплачиваемые в течение финансового периода, списываются с начисленных обязательств |
表5.2所列数额(按千美元计)如下: Указанные в таблице 5.2 суммы включают (в тыс. долл. США): |
在部分時期亦受到不同程度上的統治。 Все они в различные периоды в той или иной степени обладали автономией. |
根据这些假设,截至2013年12月31日未用假应计负债的现值估计数为1 113 000美元。 исходя из этих предположений стоимость начисленных финансовых обязательств по выплатам компенсации за неиспользованные дни отпуска оценивалась по состоянию на 31 декабря 2013 года в 1 133 000 долл. США. |
欧统局和法国政府共同拥有ERETES系统,这是世界各地最广泛使用的汇编国民账户的通用工具之一。 Евростат и правительство Франции совместно владеют системой ERETES — одним из наиболее распространенных в мире общих инструментов для составления национальных счетов. |
以计及所有上述因素。 с учетом всех указанных элементов. |
发展活动小计 Итого, деятельность в области развития |
按支助和平进程所需经费计 С учетом потребностей, связанных с содействием мирному процессу. |
另外,大多數獨立機構有在委員會的兩黨成員資格的法規要求,所以總統不能簡單地以他自己的政黨的成員填補空位。 Более того, большинство независимых агентств, в соответствии с требованием закона, должны иметь представителей обеих партий (англ.)русск., поэтому Президент не может просто заполнять вакансии членами его собственной политической партии. |
萨利姆原先相信這是一個突击圈套,並聲明FBI原本計劃是想他向恐怖分子提供无害的粉末而不是真正的炸药来让他们制作炸弹,但FBI最終把他调往其他的岗位。 Салем заявил, что у ФБР был план поставить террористам безвредный порошок вместо взрывчатого вещества для построения бомбы, но ФБР решило использовать его для других целей. |
届会主要会期关于重计费用的决定必须得到执行:大会必须对高级别专家组关于费用重计和本组织处理汇率和通货膨胀波动的可选办法的研究报告(A/69/381)所述的建议采取行动。 Необходимо соблюдение решений, принятых в отношении пересчета в ходе основной части сессии: Генеральной Ассамблее следует действовать в соответствии с рекомендациями, содержащимися в докладе Группы экспертов высокого уровня об исследовании, посвященном пересчету и изучению вариантов мер, которые могут быть приняты Организацией в связи с изменениями обменных курсов и темпов инфляции (A/69/381). |
因此,一些大型航空公司要求各飛機製造商能夠設計一款高載客量的飛機,以配合航空業及旅遊業的增長。 Многие авиакомпании предпочитают иметь на различных моделях самолётов в своём авиапарке двигатели одного производителя, что позволяет им экономить значительные средства при их покупке и обслуживании. |
查札拉 不要 再 窺 探 我 的 計畫 了 Следить за архитектором была не лучшая идея. |
每當您透過帳戶購買商品時,系統就會顯示訊息,說明是否已接近或超過預算。 Если после покупки вы приблизитесь к лимиту или выйдете за его рамки, то при ее совершении появится соответствующее сообщение (должен использоваться аккаунт, где установлен бюджет). |
对执行伙伴的管理:原因包括:伙伴数目众多,能力参差不齐;审计和调查处同联合国审计委员会对执行伙伴能力的评估程序确定了各种问题;在国家执行保障方面作出了新安排,原因是就向执行伙伴转移现金实行订正的统一办法(现金统转),而人口基金在2014/2015年期间是该办法的试行单位; управление деятельностью партнеров-исполнителей, ввиду большого числа партнеров и их разными уровнями потенциала, проблем, оказывающих негативное воздействие на процесс оценки потенциала партнеров-исполнителей, которые были выявлены УРР и Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций, а также новых национальных механизмов обеспечения гарантий национального исполнения, возникающих в связи с осуществлением пересмотренного согласованного подхода к переводу денежной наличности партнерам-исполнителям (СППН), который ЮНФПА осуществляет на экспериментальной основе в течение 2014/2015 года; |
同样,美国将两百万人关在监狱里:建造监狱的成本和狱警的薪酬也被计入GDP。 Американцы также держат в заключении два миллиона своих соотечественников: стоимость строительства тюрем и оплаты труда тюремщиков также включается в ВВП. |
为了鼓励各国申请基金的赠款,目前与法院书记官处和主计长协商审查管理基金的使用的现有程序。 此外,已建立一个所有语文的网站,供查阅职权范围和秘书长的报告。 Кроме того, был создан веб-сайт, через который обеспечивается доступ к документу о компетенции и докладам Генерального секретаря на всех языках |
欢迎世界卫生大会2014年5月24日第WHA67.10号决议,其中核准“每个新生儿:终结可预防死亡的行动计划”,尤其是所有新生儿都要获得登记、而且新生儿以及孕产妇死亡和死产儿都要统记的战略目标, приветствуя одобрение резолюцией WHA67.10 Всемирной ассамблеи здравоохранения от 24 мая 2014 года документа «За жизнь каждого новорожденного: план действий с целью положить конец предотвратимой детской смертности», в частности стратегическую задачу необходимости достижения регистрации каждого младенца и учета случаев мертворождения и смерти детей и матерей, |
贵组织在预算周期内进行重计费用的频率是多少? Сколько раз за бюджетный период ваша организация проводит пересчет? |
管理事务部小计 Итого, Департамент по вопросам управления |
大衛營—美國總統的鄉郊宅第。 Кэмп-Дэвид (англ. Camp David) — загородная резиденция президента США. |
全球比较方案与欧洲及经合组织方案之间的密切配合是取得成功的关键,因为全球方案能够利用经合组织和欧统局国家的长期经验。 Для достижения успешных результатов необходимо обеспечить тесное взаимодействие между глобальной программой ПМС и программой, осуществляемой в Европе и ОЭСР, поскольку в глобальной программе может быть использован длительный опыт, накопленный ОЭСР и странами — членами Евростата. |
有一種刻板印象, 歷史應該專注於統治者, 像列寧或托洛斯基。 Историю пишут победители. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 統計 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.