Что означает tò mò в вьетнамский?

Что означает слово tò mò в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tò mò в вьетнамский.

Слово tò mò в вьетнамский означает любопытство, любопытный, любопытствовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tò mò

любопытство

noun

Em có thể tò mò và muốn nhìn.
Из любопытства у тебя может возникнуть желание посмотреть.

любопытный

adjective

Tôi tò mò cái gì khiến anh tò mò vậy?
— А мне любопытно, какого хрена тебе любопытно?

любопытствовать

verb

Hãy nói với những kẻ tò mò rằng thành phố đang thực hiện cải cách quy mô lớn về hệ thống cống ngầm.
Ну так скажи этим любопытствующим, что город берётся за масштабную реорганизацию канализационной системы.

Посмотреть больше примеров

Đi mà, ông đang tò mò.
Давай, тебе же хочется.
Tôi tò mò thứ gì ở lối này?
Интересно, что тут?
Em không dám đối diện với những ánh mắt tò mò.
Не могла показаться на глаза любопытным людям.
. Bởi vì tôi vẫn trẻ con và tôi tò mò về anh trai của bạn thân.
ƒа так, пишу курсовую о зависти младших братьев.
Tôi tò mò một chút, anh đã hạ cánh ở đâu khi bay qua Grand Canyon?
Из любопытства, где вы приземлились, когда летели над Большим Каньоном?
Anh lại không may mắn khi thiếu tính tò mò.
К несчастью, вы всё ещё узко мыслите.
Nhưng cha mẹ tôi không bao giờ la mắng về sự tò mò trẻ con đó.
Однако мама и папа никогда не упрекали меня за мое детское любопытство.
Nhưng nhà báo thì rất tò mò.
Но журналисты, мой друг, слишком любопытны.
Tôi tò mò muốn thấy dân Dothraki sẽ làm gì khi tiến ra làn nước độc.
Интересно, как дотракийцы пойдут по ядовитой воде.
Tôi lớn lên trong sự tò mò.
Я вырос среди чудес.
Tai nạn có khuynh hướng xảy đến với những ai quá tò mò.
Ну, несчастные случаи часто случаются с любопытными
Sự tò mò, với tôi là mối liên hệ giữa chúng ta với thế giới và vũ trụ.
Любопытство для меня — это наша связь с миром, со вселенной.
Hàng xóm sẽ thấy tò mò nếu họ không thấy tôi tới chỗ anh vào đêm đầu tiên.
Соседи сочтут странным, если я не приду к тебе в твою первую ночь.
Tò mò thôi.
Ну просто интересно.
Tôi tò mò cách cậu mò được mã đấy.
Интересно, откуда ты узнал код.
Tôi gọi đó là "cây cầu tò mò".
Таких, как вы, я называю «интересующиеся мостом».
Nhưng sau khi đợi một hồi lâu, họ không còn tò mò nữa mà bắt đầu lo âu.
Но время шло, и любопытство сменилось тревогой.
Tôi thì lại rất thích nói về chuyện đó, rất đáng tò mò.
И я бы хотел об этом поговорить, потому что это очень любопытно.
Khỉ là loài thông minh, hay tò mò, sáng tạo và nghịch ngợm.
Обезьяны умные, любопытные, творческие и озорные.
Tôi tò mò về trang cuối cùng.
Меня заинтересовала последняя.
Vấn đề duy nhất là bà chủ nhà hơi tò mò.
Только хозяйка очень любопытная.
Visard cho visard! những gì quan tâm tôi tò mò mắt há trích dẫn dị tật?
Маска для личина! какую помощь я Что посторонних глаз Станет ли цитата уродства?
Người ta tò mò về Chúa Giê-su.
ЛЮДИ всегда интересовались личностью Иисуса Христа.
Tôi không nhận ra anh ấy là ai và rất tò mò.
Я не узнала его, и мне стало любопытно.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tò mò в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.