Что означает tính cách в вьетнамский?

Что означает слово tính cách в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tính cách в вьетнамский.

Слово tính cách в вьетнамский означает личность, индивидуальность, облик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tính cách

личность

nounfeminine

Ta sẽ bổ sung tính cách đặc biệt của ông vào với chúng ta.
Мы добавим вашу личность в наш коллективный разум.

индивидуальность

nounfeminine

Chúng là những con vật với tính cách, và sự gắn bó.
Это животные с индивидуальностью, с чувствами.

облик

noun (характер)

Посмотреть больше примеров

Khi anh sinh ra... với 1 tính cách.
Я родился... с пятном.
Bức thư đó cũng nên có tính cách thiêng liêng, tuy không có vẻ răn đời.
Оно также должно отражать Божий дух, но не быть проповедью.
Đức Chúa Trời trợ giúp họ thế nào với tính cách một hội-thánh?
Как помогает Иегова собраниям Своего народа?
Cuộc sống, tính cách của anh ta được quyết định bởi sự lựa chọn của anh ta.
Его жизнь и его характер определены решениями, которые он принимает
Nhiều người thế gian ăn mặc với tính cách khêu gợi sự dâm dục.
В мире многие одеваются так, чтобы казаться сексуально обольстительными.
21 Sự hiện thấy có tính cách tiên tri này được ứng nghiệm chính xác.
21 Это пророческое видение в точности исполнилось.
Ngày nay, khoa học gia tin rằng ánh sáng có tính cách như làn sóng và như hạt.
По представлениям современной науки, свет ведет себя и как волна, и как частица.
Anh đã ký chúc thư đó với tính cách là nhân chứng.
Вы сами подписывали завещание.
Họ không chỉ đến với tính cách xã giao có sắp đặt sẵn.
Они не делали лишь заранее намеченные дружеские визиты.
Bardock mang những đặc điểm tính cách khá điển hình của người Saiyan.
Я.Бауэр прибавил к ним аргументы синтетического характера.
Điều Khiển Những Cuộc Thảo Luận Mang Tính Cách Xây Dựng
Проводите поучительные обсуждения
rằng thống đốc có vấn đề về tính cách Mrs. Perleman.
... Нет-нет, я не могу с Вами согласиться, что у губернатора дурной характер, мисс Перлман.
Con có sức mạnh tính cách
Ты наделена сильным характером. Веге он просто необходим, Клэр.
Các tranh ảnh có tính cách dạy dỗ của Estienne được nhiều thế hệ bắt chước
Поучительные рисунки Этьенна копировались на протяжении веков.
Đó là ghi chép về con người bạn, tính cách của bạn.
Это запись того, кто ты есть, твоей персоны.
Họ để ý thấy lời nói thô tục và tính cách hung hăng của tôi đã không còn.
Они заметили, что я перестал сквернословить и агрессивно себя вести.
Tôi là tiến sĩ David Hanson và tôi tạo nên robot với tính cách.
Я - Дэвид Хенсон, и я делаю роботов с характерами.
Phải, và tôi đang tính cách thoát vòng vây đây.
Похоже, мы оказались в окружении.
Chúng không phải là con người, nhưng có tính cách con người theo đúng ý của từ này.
Это не люди, но это личности в полном смысле слова.
Chẳng lẽ điều này không nhấn mạnh tính cách cấp bách của thời chúng ta hay sao?
Разве это не указывает на то, что конец этой системы действительно очень близок?
Đây được coi là một cỗ máy có tính cách mạng.
Это своего рода машина, имитирующая процесс эволюции.
Bí quyết là lường trước sự việc và dự tính cách ứng phó.
Просто нужно предвидеть такое давление и заранее обдумывать свои действия.
Nó được đặt tên sau tính cách của Sta Trek.
Он назван так в честь героя фильма " Звездный путь ".
Làm thế nào để đánh giá con người dựa trên tính cách và tố chất của họ?
Как нам судить людей, основываясь на их личностных качествах?
Đó là một tài liệu phi thường, một tài liệu đầy tính cách tiên tri.
Это замечательный, пророческий документ.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tính cách в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.