Что означает 挑剔 в китайский?
Что означает слово 挑剔 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 挑剔 в китайский.
Слово 挑剔 в китайский означает придираться, придирчивый, привередливый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 挑剔
придиратьсяverb 他總是在挑剔別人的毛病。 Он всегда придирается к другим. |
придирчивыйadjective 新闻部高度评价代表团对新闻部的工作采取的使其不能陷入自我安慰状态的挑剔态度。 ДОИ ценит придирчивое отношение делегаций к его работе, которое не дает ему впадать в состояние самоуспокоенности. |
привередливыйadjective 大熊猫在选择交配对象时很挑剔,所以不容易繁殖,不过我们还是希望它们能繁殖下去。” Мы надеемся, что здесь панды обзаведутся потомством, хотя они весьма привередливы в выборе партнеров». |
Посмотреть больше примеров
不是每个人都能打棒球的,这项运动非常挑剔 Не каждый может играть в бейсбол. |
正如我国在提交给 # 委员会的国家报告中指出,印度在核不扩散问题上的跟踪记录是无可挑剔的。 Как мы уже сообщили Комитету # в своем национальном докладе, послужной список Индии в отношении контроля в области ядерного нераспространения абсолютно безупречен |
可是,耶稣非但没有对人表现不信任和好挑剔的精神,反而尽力使人感到舒畅。——马太福音11:29,30。 Тем не менее вместо недоверия и придирчивости, он старался укреплять и придавать сил (Матфея 11:29, 30). |
大熊猫在选择交配对象时很挑剔,所以不容易繁殖,不过我们还是希望它们能繁殖下去。” Мы надеемся, что здесь панды обзаведутся потомством, хотя они весьма привередливы в выборе партнеров». |
歧视还可能体现于下列两方面:挑剔非裔学生的德语能力和教育制度并不以双语能力为一种优点。 Дискриминация также может проявляться в форме критических замечаний по поводу способностей учащихся африканского происхождения к изучению немецкого языка и в том факте, что данная система не рассчитана на двуязычную подготовку |
而且 它 很 挑剔 И она делает это очень избирательно. |
传统图书销售依然强劲,这表明尽管在接受编写文件部门提出的销售出版物书目方面越来越挑剔,但售书量几乎没有减少。 Объем традиционной розничной продажи печатных изданий оставался на стабильно высоком уровне, и показатель числа продаваемых публикаций практически не уменьшился, даже несмотря на более избирательный отбор материалов, которые впоследствии издаются для продажи, из общего числа материалов, представляемых департаментами-составителями. |
最后,劳动力的迁移有助于工业化国家维系经济活动和经济增长。 工业化国家因老龄化问题劳动队伍减少,缺乏高技能人员,本国工人对工种和职业比较挑剔。 И наконец, трудовая миграция поддерживает экономическую деятельность и рост в промышленно развитых странах, где трудовые ресурсы сокращаются в связи со старением населения, где ощущается нехватка специалистов в области высоких технологий и где работники из числа местного населения избегают работы в определенных секторах и по определенным специальностям |
你 真是 挑剔 这里 找 不到 林肯车 Ты уж точно придира. |
“祖母患了痴呆病,过去一年跟我同住,病情一直恶化,对我吹毛求疵、诸多挑剔。 «Моя бабушка, которая страдает слабоумием, уже год как живет у меня. |
箴言22:6)父母最好想想:“在行使领导权方面,我仁爱体贴还是挑剔苛刻呢? Поэтому родителям стоит спросить себя: пользуюсь ли я своими правами жестко или с любовью? |
我们希望以挑剔的眼光审视我们的文化,重新考虑哪些是属于我们的价值观,哪些不是我们的价值观。 Мы хотим подвергнуть критическому анализу наши культуры и по-новому посмотреть на свои и чужие ценности |
人们可能有正当的理由问,为什么几个当选的安理会成员对来自一个他们几个月来担任其成员的机构的报告如此挑剔。 Вполне законен вопрос: почему ряд избранных членов Совета Безопасности так критикуют доклад, исходящий от органа, членами которого они несколько месяцев являются? |
「......但若心存挑剔,以一种具破坏力的方式......,这绝不是天父的灵为伴所产生的结果,而且必将造成伤害。 Но если в нас живет дух выискивания ошибок... разрушительным образом, это не может быть результатом поддержки со стороны Духа нашего Небесного Отца и всегда причиняет вред... |
令人遗憾的是,安全理事会自身在这一问题上的记录并非无可挑剔。 К сожалению, послужной список самого Совета Безопасности в этом вопросе далеко не безупречен. |
翻译其实是一件吃力不讨好的事,因为一种语言在另一种语言中的对应物藏在往往隐藏在深不可测之处,翻译者需要百般寻觅,而且,挑剔的读者很难糊弄。 На самом деле, перевод - это трудная и неблагодарная работа. Выражения другого языка, соответствующие языку оригинала, зачастую неочевидны и труднодосягаемы. Переводчику приходится прибегать к тысяче способов поиска, зная, что привередливого читателя очень трудно одурачить. |
它在裁军领域发挥了独特的作用,有着无可挑剔的资格指导我们的工作。 Она играет уникальную роль в сфере разоружения и имеет безукоризненную репутацию для того, чтобы направлять наши усилия |
对劳工组织第182号公约及其在各国的执行情况,尤其针对乌兹别克斯坦的这种挑剔的做法是难以令人接受的。 Недопустим также селективный подход, как к самой Конвенции No182, так и к ее выполнению в отдельных странах, в данном случае в Узбекистане. |
法院法官和主要官员的记录无可挑剔,他们有高尚的专业精神,能力很强,这一切将确保法院独立、公正办案。 Судьи и ответственные работники Суда имеют безупречный послужной список, высокий уровень профессионализма и компетентности, и это служит залогом того, что Суд будет независимым и беспристрастным |
没有哪个国家的记录完美无缺,也没有哪个社会是无可挑剔的。 Ни одна страна не может похвастаться безупречной репутацией, любое общество может дать основания для критики в свой адрес. |
令人感到意外的是,雌蝶并不会对爱侣的颜色过分挑剔。 Удивительно, но самку совершенно не волнует, в какие цвета окрашен ее супруг. |
9 在科学和哲学的攻击和挑剔之下,各教会怎样行呢? 9 Как вели себя церкви, когда подверглись нападкам и критике ученых и философов? |
马太福音24:28)有些人不但没有留意这个比喻的教训,反而挑剔其中的字眼。 «ГДЕ будет труп, там соберутся орлы» (Матфея 24:28). Вместо того, чтобы извлечь поучение из этой иллюстрации, некоторые критикуют ее. |
她指出,加拿大已处理过许多形式比较明显的歧视,其工作要求比以前更挑剔、考虑更周全的分析。 Оратор отмечает, что Канада устранила многие из наиболее грубых форм дискриминации, и что такая работа теперь потребует более критического и продуманного анализа, чем прежде. |
士12:2,3)以法莲人于是挑剔耶弗他的军队,说:“基列人啊,你们住在以法莲人和玛拿西人中间,不过是从以法莲逃亡的人罢了。”( (Сд 12:2, 3). Вот как ефремляне отзывались о войске Иеффая: «Вы, галаадитяне,— беглецы из Ефрема, живете среди Ефрема и среди Манассии» (Сд 12:4). |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 挑剔 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.